| My doc says I got a bum ticker, have to take it easy from now on. | | หมอของฉันบอกว่า หัวใจฉันถูกกระทบกระเทือน จากนี้ไปต้องเลิกทำงานหนัก The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009) |
| Too much isn't good for your ticker. | | ดื่มมากไปไม่ดีต่อหัวใจนะพ่อ Tainted Obligation (2009) |
| Should have taken better care of that ticker, though. | | รักษาหัวใจนั่นให้ดีๆด้วยล่ะ The Curious Case of Dean Winchester (2009) |
| But you gotta have a ticker to play the game, am I wrong? | | แต่นายต้องมีหัวใจก่อนถึงจะลุยต่อได้ ฉันพูดอะไรผิดมั้ย Repo Men (2010) |
| I got a new ticker. I'm trying to do right by Pepper. | | ผมมีหัวใจใหม่ ทำตัวให้ถูกครรลองกับ.. Iron Man 2 (2010) |
| What about your ticker? | | แล้วโรคหัวใจของเธอล่ะ Lochan Mor (2010) |
| shipshape, ticker tape looks to me like a narrow escape but I know what I am, they know what they are so let me be but it's all right, it's okay | | ความเป็นระเบียบ ป้ายราคาสินค้า มันจ้องมองเหมือนจะไล่ล่าฉัน แต่ฉันรู้ว่าฉันเป็นใคร แล้วพวกเขาก็รู้ว่าอะไร It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010) |
| Because he's loaded, and he hates his kids, and he's got a bad ticker. | | เพราะว่าเขารวยน่ะสิ แถมยังเกลียดลูกตัวเอง แถมยังเป็นโรคหัวใจอีก I'm Still Here (2011) |
| I'm a ticker on a bomb that you can't turn back this time | | ผมใช้สัญลักษณ์บน ระเบิดที่คุณไม่สามารถหันหลังกลับเวลานี้ Drive Angry (2011) |
| And then everything's wine and roses -- and animal tickers -- until he gets the hankering for human again. | | จากนั้นก็มีแต่ไวน์และดอกกุหลาบ ... และหัวใจสัตว์ .. จนกระทั่งเขาหิวโหย หัวใจมนุษย์ขึ้นมา Bitten (2012) |
| All right, so just pop a new ticker into the kid. | | เราก็ให้ความหวังกับเด็กนั่นสิ Personal Effects (2012) |
| Guy was living a lie, and it came back to bite him in the ticker. | | ชายที่อยู่กับการหลอกลวง แล้วมันก็เลยกลับมา กัดกินเขาที่ในหัวใจ Hunteri Heroici (2012) |