| The shards of Narsil. | | เศษดาบเเห่งนาร์ซิล The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) |
| - Procet has got a shard of glass, man. - No, that's no good. | | โปรเส็ทมีเศษแก้ว ใช้ไม่ได้ Rescue Dawn (2006) |
| These, no doubt, were caused by shards of glass. | | นี่ ไม่มีข้อข้องใจ ว่าเป็นแผลเกิดจากแก้ว The Dreamscape (2008) |
| It's all I found from the cuts on her hands, tiny shards of glass. | | เท่าที่ผมเจอจากรอยบาดบนมือเธอ ก็เศษแก้วเล็กๆนี่ Raging Cannibal (2008) |
| That sounds good, but how do you plan on getting prints off those tiny shards? | | ก็ฟังดูดี แต่นายมีแผนยังไงจะได้ลายนิ้วมือ มาจากเศษแก้วนั่น? Cheating Death (2008) |
| Decepticons, we have located the shard. | | ดีเซปติคอนส์ รู้ที่อยู่ชิ้นส่วนสะเก็ดแล้ว Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
| The Shard is gone. | | ชิ้นสะเก็ดหาย Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
| Sea shard, make Energon. | | เศษสะเก็ด จะสร้างเอ็นเนอร์จอน Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
| Yo, freshman, put the shard. | | ไอ้น้องใหม่ ชี้สะเก็ดใส่ Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
| You're talking me, solo, busting hump slinging shards. | | คุณเดินเข้ามาคุยกับผม ฉายเดี่ยว แม่งจะจับเข้าคุก Breakage (2009) |
| A shard of glass sliced up and into the jugular. | | รอยกระจกที่แตก รูปแบบนั้น Devil (2010) |
| If you stress your leg incorrectly, the tendon could pull that shard of bone out further than it already is and sever the femoral artery. | | ถ้าคุณกดน้ำหนักลงขา ไม่ถูกจังหวะ เอ็นร้อยเหล่านั่นอาจทำให้ กระดูกแตกเปราะได้ในอนาคต ซึ่งตอนนี้เส้นเลือดแดง ตรงต้นขาก็จะฉีกขาดไปด้วย The Bones That Weren't (2010) |