| Urgent news. Second year student, Miss K, has appeared. | | ข่าวด่วน นักเรียนปีสอง, นางสาว เค ปรากฏตัวแล้ว Episode #1.2 (2009) |
| Perhaps the hand of fate is presenting me with a second chance. | | บางทีโชคชะตา กำลังปรากฏกับฉัน เป็นครั้งที่สอง Questions and Antlers (2010) |
| And if Amanda resurfaces, the second they pick her up, she gets arrested, it'll all come out. | | และถ้าอแมนด้าปรากฏตัวขึ้นมา ทันทีที่พวกเขาได้ตัวเธอ เธอจะถูกจับกุม ทุกอย่างจะถูกเปิดเผย Doubt (2012) |
| It turns out there was a second DNA sample on her underwear, but it's too degraded to make a match. | | ปรากฏว่าตัวอย่างดีเอ็นเอที่สอง จากกางเกงในเธอ แต่มันเสื่อมสภาพเกินกว่าจะตรวจได้ The Pact (2012) |
| Albert, is that you leave this very second, disappear, and don't show your face for at least a year. | | นั่นก็คือ คุณต้องรีบไปจากทีนี่ ให้เร็วที่สุด หายหัวไปเลย อย่าปรากฏตัวที่ไหนอีกอย่างน้อยปีนึง C.O.D. (2012) |
| - 29 seconds. | | 29 วิ. Introduction to Film (2009) |
| Genie, my second wish-- I wish to be the most powerful sorcerer | | เจ้ายักษ์ พรข้อที่ 2 ข้าต้องการเป็นพ่อมดที่ทรงอำนาจที่สุด Aladdin (1992) |
| Why are you bringing me into this? Face it, Jafar--you're still just second best! | | ยอมรับซะ จาฟา เจ้าเป็นแค่ ที่สองเท่านั้น Aladdin (1992) |
| Franks was first. Towers second. There's bound to be a third. | | แฟร๊งค์เป็นรายแรก ทาวเวอร์รายที่สอง ต้องมีรายที่ 3 แน่ๆ Basic Instinct (1992) |
| If you have five seconds when you're not dizzy with the smell of her pussy, ask yourself: | | ถ้าคุณมีเวลาซัก 5 วินาที ตอนที่คุณไม่เวียนหัว... ...ไปกับกลิ่นสวาทของเธอ ถามตัวเองว่า : Basic Instinct (1992) |
| Wait, wait. Hold there for a second. | | นิ่งไว้เตี๋ยว The Bodyguard (1992) |
| Thirty seconds to lighting change. | | เปลี่ยนทางไฟ The Bodyguard (1992) |