| ぶすぶす;ブスブス | [busubusu ; busubusu] (adv-to, adv, vs) (1) (on-mim) sputtering; smoldering; (2) (on-mim) repeated thrusting into something (sword, needle, etc.); (3) (on-mim) mutterings of discontent; faint sounds of complaint [Add to Longdo] |
| うわ言;譫言;囈語;囈言 | [うわごと;せんげん(譫言);げいご(囈語), uwagoto ; sengen ( sen gen ); geigo ( gei go )] (n) (uk) (See たわごと) talking in delirium; incoherent muttering [Add to Longdo] |
| ぐちぐち;グチグチ | [guchiguchi ; guchiguchi] (n, vs) (1) to mumble; to mutter; (2) to complain (continuously) about something [Add to Longdo] |
| ぶつくさ | [butsukusa] (adv) moaning; muttering; complaining [Add to Longdo] |
| ぶつぶつ | [butsubutsu] (n, adv, adv-to) (1) (on-mim) grunt; grumble; complaint; mutter; (2) pimples; spots; eruption; rash; (3) cutting into small pieces; (4) simmering; (P) [Add to Longdo] |
| むにゃむにゃ;もにゃもにゃ | [munyamunya ; monyamonya] (adv) mumbling; incomprehensible muttering; talking with food in one's mouth; talking in sleep [Add to Longdo] |
| 世迷言 | [よまいごと, yomaigoto] (n) grumbling; muttering; nonsense [Add to Longdo] |
| 独りごちる;独り言ちる(iK);一人ごちる(iK) | [ひとりごちる, hitorigochiru] (v1) (See 独り言つ) to talk to oneself; to mutter [Add to Longdo] |
| 独り言つ | [ひとりごつ, hitorigotsu] (v5t, vi) to talk to oneself; to mutter [Add to Longdo] |
| 曇る | [くもる, kumoru] (v5r, vi) (uk) to mumble; to mutter [Add to Longdo] |
| 呟き | [つぶやき, tsubuyaki] (n) murmur; mutter; murmuring [Add to Longdo] |
| 呟く | [つぶやく, tsubuyaku] (v5k) to mutter; to murmur; (P) [Add to Longdo] |
| พูดงึมงำ | (v) murmur, See also: grumble, mutter, Syn. พูดพึมพำ, Example: พ่อเลี้ยงพูดงึมงำคล้ายปลอบเจ้าพลายอยู่ในเพิงข้างบ้าน, Thai Definition: พูดเสียงเบาหรืออยู่ไกลทำให้ได้ยินไม่ถนัด |
| ร่ายมนต์ | (v) enchant, See also: recite magic formulas or incantations, mutter incantations, Example: พระสังข์ร่ายมนต์เรียกปลา |
| งึมงำ | (v) mutter, See also: murmur, grumble, Syn. พึมพำ, บ่นงึมงำ, บ่นพึมพำ, Example: ชายแก่บ่นงึมงำแล้วก็ชะงักเมื่อมีเสียงหงุดหงิดไม่แพ้กันแทรกขึ้นมา, Thai Definition: เสียงพูดหรือบ่นพึมพำ |
| พำพึม | (v) murmur, See also: mutter, Syn. พึมพำ, พำๆ พึมๆ, Example: เขาพำพึมอะไรอยู่ในคอฟังไม่รู้เรื่องเลย, Thai Definition: ทำเสียงอย่างเสียงคนพูดหรือบ่นค่อยๆ |
| พึม | (adv) mutteringly, See also: mumblingly, Syn. พึมพำ, พึมๆ พำๆ, Example: เขาบ่นพึมว่า โชคไม่เข้าข้างเขา, Thai Definition: เสียงอย่างเสียงคนพูดหรือบ่นค่อยๆ |
| พึมพำ | (v) mumble, See also: mutter, murmur, Syn. งึมงำ, พึมๆ พำๆ, Example: หล่อนได้ยินเขาพึมพำอยู่คนเดียว, Thai Definition: เสียงอย่างเสียงคนพูดหรือบ่นค่อยๆ |
| บ่น | (v) mutter, See also: grumble, murmur, complain, Syn. พร่ำบ่น, จู้จี้, Example: เดี๋ยวนี้ทำไมเจ้านายบ่นลูกน้องทุกวัน วันละเรื่องสองเรื่อง, Thai Definition: พูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ |
| กระซิบ | (v) whisper, See also: murmur, mutter, Syn. กระซิบกระซาบ, กระซิบบอก, Example: เขากระซิบบอกผมเบาๆ ตามที่เขาได้รับคำสั่งมา, Thai Definition: พูดเสียงเบาๆ |
| กระหมุบกระหมิบ | (v) mutter, See also: mumble, Syn. ขมุบขมิบ, หมุบหมิบ, Example: ผู้เฒ่ากระหมุบกระหมิบริมฝีปากเหมือนกำลังท่องคาถา, Thai Definition: ทำปากเม้มเข้าเม้มออก |
| กะหลีกะหลอ | (adv) mutter, See also: talk in whisper, occupied with endless whispers in love, Example: หนุ่มสาวคู่นั้นกะหลีกะหลอกันใต้ต้นไม้, Thai Definition: แสดงกิริยาท่าทางหรือพูดจาประจบประแจงอย่างไม่น่าดู |
| mutter | (n) a low continuous indistinct sound; often accompanied by movement of the lips without the production of articulate speech, Syn. murmur, muttering, murmuring, murmuration, mussitation |
| mutterer | (n) a person who speaks softly and indistinctly, Syn. murmurer, mumbler |
| grumble | (n) a complaint uttered in a low and indistinct tone, Syn. mutter, murmur, muttering, murmuring, grumbling |
| mumble | (v) talk indistinctly; usually in a low voice, Syn. mussitate, maunder, mutter |
| murmur | (v) make complaining remarks or noises under one's breath, Syn. croak, gnarl, grumble, mutter, Example: she grumbles when she feels overworked |
| Mutter | v. i. [ imp. & p. p. Muttered p. pr. & vb. n. Muttering. ] [ Prob. of imitative origin; cf. L. muttire, mutire. ] 1. To utter words indistinctly or with a low voice and lips partly closed; esp., to utter indistinct complaints or angry expressions; to grumble; to growl. [ 1913 Webster ] Wizards that peep, and that mutter. Is. viii. 19. [ 1913 Webster ] Meantime your filthy foreigner will stare, And mutter to himself. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. To sound with a low, rumbling noise. [ 1913 Webster ] Thick lightnings flash, the muttering thunder rolls. Pope. [ 1913 Webster ] |
| Mutter | v. t. To utter with imperfect articulations, or with a low voice; as, to mutter threats. Shak. [ 1913 Webster ] |
| Mutter | n. Repressed or obscure utterance. [ 1913 Webster ] |
| Mutterer | n. One who mutters. [ 1913 Webster ] |
| Mutteringly | adv. With a low voice and indistinct articulation; in a muttering manner. [ 1913 Webster ] |
| 喃喃 | [nán nán, ㄋㄢˊ ㄋㄢˊ, 喃 喃] onomat. to mutter; to mumble; to murmur #15,624 [Add to Longdo] |
| 咕 | [gū, ㄍㄨ, 咕] mutter #24,393 [Add to Longdo] |
| 低语 | [dī yǔ, ㄉㄧ ㄩˇ, 低 语 / 低 語] mutter #37,640 [Add to Longdo] |
| 囔 | [nāng, ㄋㄤ, 囔] muttering, indistinct speech #57,294 [Add to Longdo] |
| 嘟哝 | [dū nong, ㄉㄨ ㄋㄨㄥ˙, 嘟 哝 / 嘟 噥] to mutter; to mumble complaints; to grumble #60,495 [Add to Longdo] |
| 呫 | [tiè, ㄊㄧㄝˋ, 呫] to mutter; to talk indistinctly #703,504 [Add to Longdo] |
| 呫嗫 | [tiè niè, ㄊㄧㄝˋ ㄋㄧㄝˋ, 呫 嗫 / 呫 囁] onomat. muttering; to whisper; mouthing words [Add to Longdo] |
| 唸唸有词 | [niàn niàn yǒu cí, ㄋㄧㄢˋ ㄋㄧㄢˋ ㄧㄡˇ ㄘˊ, 唸 唸 有 词 / 唸 唸 有 詞] to mumble; to mutter to oneself [Add to Longdo] |
| お母さん | [おかあさん, okaasan] Mutter [Add to Longdo] |
| 乳 | [ちち, chichi] Muttermilch, Brust [Add to Longdo] |
| 子宮 | [しきゅう, shikyuu] Gebaermutter, Uterus [Add to Longdo] |
| 母 | [はは, haha] Mutter [Add to Longdo] |
| 母乳 | [ぼにゅう, bonyuu] Muttermilch [Add to Longdo] |
| 母国語 | [ぼこくご, bokokugo] Muttersprache [Add to Longdo] |
| 母子 | [ぼし, boshi] Mutter_und_Kind [Add to Longdo] |
| 母胎 | [ぼたい, botai] Mutterleib [Add to Longdo] |
| 母親 | [ははおや, hahaoya] Mutter [Add to Longdo] |
| 父母 | [ふぼ, fubo] Vater_und_Mutter [Add to Longdo] |
| 生母 | [せいぼ, seibo] die_leibliche_Mutter [Add to Longdo] |
| 祖母 | [そぼ, sobo] Grossmutter, -Oma [Add to Longdo] |
| 聖母 | [せいぼ, seibo] Mutter_Gottes, Heilige_Jungfrau_Maria [Add to Longdo] |
| 胎 | [ろう, rou] MUTTERLEIB, GEBAERMUTTER, UTERUS [Add to Longdo] |
| 胎動 | [たいどう, taidou] Kindesbewegung (im Mutterleib) [Add to Longdo] |
| 胎盤 | [たいばん, taiban] Mutterkuchen, Plazenta [Add to Longdo] |
| 胞 | [ほう, hou] SCHUTZHUELLE, SCHEIDE, BEUTEL, MUTTERKUCHEN [Add to Longdo] |
| 貝ボタン | [かいぼたん, kaibotan] Perlmutterknopf [Add to Longdo] |
| 賢母 | [けんぼ, kenbo] weise_Mutter [Add to Longdo] |