| You have to find a way to channel your anger or else it will manifest itself into something like, you know, a rocket ship. | | คุณต้องหาวิธีที่จะ เปลี่ยนความโกรธของคุณ... ...ไม่งั้นมันจะปรากฏออกมาเอง ในบางอย่าง... ...อย่าง รู้มั้ย ยานจรวดไง The Astronaut Farmer (2006) |
| Turns out she didn't know you were in program. | | ปรากฏว่าเธอไม่รู้เลยว่านายเข้าโปรแกรม Dex, Lies, and Videotape (2007) |
| Doesn't chuck know a party isn't a party until someone crashes? | | ชัค ไม่รู้หรอว่า งานเลี้ยง ไม่ใช่ งานเลี้ยง \ จนกว่าจะมีคน ปรากฏตัว Bad News Blair (2007) |
| I don't know what brand of fool you truly are, but it appears listening to you will grant me more reward. | | ข้าไม่รู้ว่าจริงๆ แล้ว เจ้าเป็นไอ้โง่ประเภทไหน แต่ปรากฏว่าเชื่อเจ้าแล้วยิ่งได้สิ่งตอบแทน Chapter Two 'Lizards' (2007) |
| Get you settled in. Believe me, if he knew, you'd know, | | มีภาพลักษณ์หนึ่งที่คุณไม่สามารถ ปิดบังได้เมื่อมันปรากฏครั้งแรก นาธานเป็นยังไง? Chapter Twenty-Three 'How to Stop an Exploding Man' (2007) |
| We can't protect anyone until we know why the anomalies appear and what they mean. | | เราไม่สามารถปกป้องใครก็ตาม กระทั่งเรารู้ ว่าทำไมประตูมิติถึงปรากฏ และมันมีความหมายอย่างไร Episode #2.6 (2008) |
| He told me that emotional energy can be communicated on film. I know. | | เค้าว่ามีพลังบางอย่างที่จะปรากฏบนรูปได้ Shutter (2008) |
| Turns out, someone we know has been keeping a secret. | | ปรากฏว่าคนที่เรารู้จักมีความลับ Burn It, Shred It, I Don't Care. (2009) |
| We've got the, um, victim's ear and cheek prints against the limo here, so we know what position he was in when he was killed. | | เรามี... อ่า... หูของเหยื่อ และรอยแก้ม ปรากฏอยู่ในรถลีโมตรงนี้ Dude, Where's My Groom? (2009) |
| As far as I know, there was no fire. | | เท่าที่ผมรู้ ไม่ปรากฏว่ามีไฟไหม้ Gimme Some Truth (2009) |
| You never know what future will appear before your very eyes. | | คุณจะไม่มีวันรู้ ในอนาคตจะเกิดอะไรขึ้น จนกว่ามันปรากฏขึ้น ต่อหน้าต่อตาคุณแล้ว Chapter Eleven 'The Fifth Stage' (2009) |
| You never know what future will appear before your very eyes. | | คุณจะไม่มีวันรู้ ในอนาคตจะเกิดอะไรขึ้น จนกว่ามันปรากฏขึ้น ต่อหน้าต่อตาคุณแล้ว Chapter Eleven 'The Fifth Stage' (2009) |