| What if there's some guy out there with a hockey mask and a hatchet? | | และยังมีฆาตรกรเจสัน ในสึก 13 อีกคน? The Marine (2006) |
| A hatchet is sloppy. | | ขวานเลอะไปหมด Dex, Lies, and Videotape (2007) |
| But why didn't she think it through a hatchet, and she left it there? | | แต่ทำไมเธอไม่คิดให้ดีก่อน เธอใช้ขวาน แล้วทิ้งมันไว้ที่เกิดเหตุ Mr. Brooks (2007) |
| Gone in the same way as the one they talked to you about, right down to the hatchet being left at the scene. | | วิธีเดียวกับที่หนูเคยเล่าไว้ เหมือนกันมากเลย จนถึงอาวุธที่ใช้ทิ้งไว้ที่ในเกิดเหตุ Mr. Brooks (2007) |
| A true friend... knows when to bury the hatchet because friendship is a sacred bond... built on trust. | | เพื่อนที่แท้.. รู้ว่าเมื่อไหร่ที่ควรสงบศึก เพราะมิตรภาพเป็นสัมพันธ์ศักดิ์สิทธิ์.. สร้างจากความเชื่อใจ I Had a Dream (2008) |
| I went online and pulled a bunch of her articles, and a lot of them are complete hatchet Jobs. | | ไร้ความปราณีสุดๆ, "ยิ่งดูก็ยิ่งเห็นสิ่งที่มืดมน" City on Fire (2008) |
| I suggest you find a way to bury the hatchet | | ฉันแนะนำว่าเธอควรจะหาทางที่จะเอาขวานไปฝัง The Price (2008) |
| No, we buried the hatchet a month ago. | | ฉันต้องไปแล้ว Uh Oh, Out Come the Skeletons (2009) |
| So obviously God... wants us to bury the hatchet. | | ดังนั้นพระเจ้าคงจะ... อยากให้เราเลิกแล้วต่อกัน Frenzy (2009) |
| Perhaps something along the lines of a very dull hatchet. | | บางอย่างที่มีลักษณะเป็นเส้นตรง อย่างขวานด้ามเล็ก ๆ The Dwarf in the Dirt (2009) |
| To a little person, a hatchet would be the equivalent of an ax. | | สำหรับคนตัวเล็ก ขวานด้ามเล็กอาจใช้แทนขวาน The Dwarf in the Dirt (2009) |
| Okay, look, Sue, if you're back, let's bury the hatchet. | | โอเค ซู ถ้าคุณจะกลับมา คุณต้องเก็บขวานของคุณซะ Hell-O (2010) |