| Al, all joking aside, you really oughtta be yourself. -Hey, that's the last thing I want to be. | | อัล เลิกล้อเล่นได้แล้ว ท่านต้องเป็นตัวของตัวเอง เฮ้ นั่นเป็นสิ่งสุดท้ายที่ข้าอยากจะเป็น Aladdin (1992) |
| Stand aside. Coming through. | | ยืนอยู่ข้างๆ นี่ เดินผ่านไป The Nightmare Before Christmas (1993) |
| He put aside a little cash for you. | | เขาทิ้งเงินไว้ให้เธอนิดหน่อย Léon: The Professional (1994) |
| A few stragglers aside. Oh, fuck, Scotty, that is good news. | | พลัดหลงกันไม่กี่ โอ้, เพศ, กอตติชที่เป็นข่าวที่ดี Pulp Fiction (1994) |
| - Step aside, Butch. | | - ขั้นตอนกันบุทช์ Pulp Fiction (1994) |
| - Aside from how it looks, the car's cool. | | - นอกเหนือจากวิธีการที่ดูเหมือนเย็นของรถ Pulp Fiction (1994) |
| The place is North Hollywood, so a few twists and turns aside, we'll be goin' up Hollywood Way. | | สถานที่นอร์ทฮอลลีวู้ด ดังนั้นไม่กี่บิดและเปลี่ยนกันเราจะ goin 'ขึ้นฮอลลีย์ Pulp Fiction (1994) |
| That's it. Step aside, Mert. | | นั่นแหล่ะ หลีก Mert The Shawshank Redemption (1994) |
| Well, aside from the fact... that you're insured by the company I work for... | | คือจริงๆแล้ว ผมทำงานให้บริษัทประกันที่คุณใช้บริการอยู่ In the Mouth of Madness (1994) |
| But, that aside | | But, that aside The Godfather (1972) |
| Let's take the youngsters about whom we have doubts and take them aside to verify | | ให้'ของใช้คนหนุ่มคนสาวเกี่ยวกับ whom we ได้สงสัย... ...และใช้พวกเขาข้างๆเพื่อพิสูจน์ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) |
| And after swiveling it around, carefully place it aside to drip dry. | | หมุนรอบก่อนยกขึ้นผึ่งให้แห้ง Schindler's List (1993) |