29 ผลลัพธ์ สำหรับ 進む
หรือค้นหา: -進む-, *進む*

Longdo Approved JP-TH
進む[すすむ, susumu] (vt) ก้าวหน้า

Saikam JP-TH-EN Dictionary
進む[すすむ, susumu] TH: คืบหน้า  EN: to make progress (vi)
進む[すすむ, susumu] TH: เดินเร็ว
進む[すすむ, susumu] TH: พัฒนาขึ้น

EDICT JP-EN Dictionary
進む[すすむ, susumu] (v5m, vi) (1) to advance; to go forward; (2) to precede; to go ahead (of); (3) to make progress; to improve; (4) to deepen; to heighten; (5) (See 進んで) to do of one's own free will; (P) #4,338 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」 [ M ]
Are we losing a day on the way to America?アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。
No, it gains ten minutes a day.いいえ、一日に十分も進むんです。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
It may be advantageous to me to proceed in this way.このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
This clock gain one minute a day.この時計は一日1分進む
This clock gains two minute a day.この時計は一日に二分進む
This watch needs repairing : it gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む
This alarm clock gains one minutes a day.この目覚し時計は1日に1分進む
I crunch through the snow.ざくざくと雪を踏んで進む
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Yeah. Okay, we're changing direction. [JP] 進路を変える あっちへ進む Full Metal Jacket (1987)
That ain't the way the song go. [JP] それは歌が進む道ではない Crossroads (1986)
They can dig. Big monsters! Underground! [JP] ヤツらは地下を掘り進む怪物だ! Tremors (1990)
Scoot over, goddamn it! [JP] 突き進むぞ ちくしょう! The Blues Brothers (1980)
Nothing can stay on it. [JP] 誰もいないエリアを 確認しつつ進む The Crazies (1973)
To go straight ahead is frightening, to go back is embarrassing. [JP] 進むのは恐ろしいし 戻るのは気が引ける Stalker (1979)
Whatever we guess, it won't make the matters any clearer... We've picked a direction and walk... [JP] 推測は無益だ 方角を決めて進むのみ Kin-dza-dza! (1986)
And still I walk. [JP] 私は進む ひたすら Nostalgia (1983)
I think we have every right to know what goes on. [JP] 当然、進む方向は わかっていると思うが Brainstorm (1983)
Well, goodbye, my boy, go your own way, God bless you! [JP] では これ で 自分の道を進むのだぞ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
They hasten to their end, though they think themselves strong [JP] 終焉に向かって急ぎ進むのは 強さを妄想する 神々 Das Rheingold (1980)
- Are we on our way already? - Of course. Why? [JP] 先へ進むのか? Stalker (1979)

Time: 0.0204 seconds, cache age: 3.862 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/