27
ผลลัพธ์ สำหรับ
進み
หรือค้นหา:
-進み-
,
*進み*
EDICT JP-EN Dictionary
進み
[すすみ, susumi] (n) progress; (P)
#5,995
[Add to Longdo]
進み
具合
[すすみぐあい, susumiguai] (n) state of progress
[Add to Longdo]
進み
出る
[すすみでる, susumideru] (v1, vi) to step forward; to volunteer
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
But something has gone wrong.
けれども、何かがおかしな方向に
進み
ました。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.
ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお
進み
ください。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に
進み
つつある。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
その勇敢なる騎士は
進み
出てその貴婦人の手にキスをする。
Pass down the car, please.
どうぞ中ほどへお
進み
下さい。
How did the party go?
パーティの
進み
具合は。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く
進み
、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ
進み
、父同様牧師になるための勉強をした。
How are you getting along with your work?
仕事の
進み
具合はどうですか。
My watch gains five seconds a day.
私の時計は1日に5秒
進み
ます。
Skip the problems you can not do and go ahead.
出来ない問題は飛ばして前に
進み
なさい。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ
進み
なさい。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Excuse me.
[JP]
ゆっくりとこちらのほうに お
進み
ください
Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
Watch your step. Proceed with caution!
[JP]
足元にお気をつけて ゆっくりお
進み
ください
Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
Come forward.
[JP]
- -お
進み
下さい --
Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Tonight we'll keep right on going. We'll walk the horses.
[JP]
今夜は
進み
続けなければ 馬を歩かせてでもな
Tremors (1990)
Smart.
[JP]
カルムイコフ大尉 お
進み
願おう
Tikhiy Don (1957)
So, you just sit there, say nothing... as the wheels keep turning, leading you on to the longest sentence...
[JP]
だからこうして何も言わずに、もっとも長い刑へと 導くように、車は
進み
続ける・・・
Imagine Me & You (2005)
Any civilians currently boarding Galactica please proceed to security checkpoint. Thank you.
[JP]
ギャラクティカにご搭乗の市民の方は セキュリティ・チェックにお
進み
ください ありがとう
Litmus (2004)
Okay, then. Let's move along.
[JP]
「おぉ、では、先に
進み
ましょう」
Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Smart.
[JP]
カルムイコフ大尉 お
進み
願おう
Tikhiy Don II (1958)
How far did you ever get on that Southwest Bank job?
[JP]
銀行強盗の捜査の
進み
具合は?
Kansas City Confidential (1952)
"Brothers, that's what we're shedding our blood for."
[JP]
進み
出るだと? 冗談言うなよ
Tikhiy Don (1957)
What about the people? Don't people understand it?
[JP]
皆の前に
進み
出て 言う奴は居ないのか?
Tikhiy Don (1957)
Time: 0.0298 seconds
, cache age: 5.418 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/