37 ผลลัพธ์ สำหรับ 解釈
หรือค้นหา: -解釈-, *解釈*

EDICT JP-EN Dictionary
解釈[かいしゃく, kaishaku] (n, vs) explanation; interpretation; (P) #1,843 [Add to Longdo]
解釈改憲[かいしゃくかいけん, kaishakukaiken] (n, vs) effecting de facto constitutional changes through creative interpretation of the existing constitution; reinterpretation of the constitution [Add to Longdo]
解釈[かいしゃくがく, kaishakugaku] (n) hermeneutics [Add to Longdo]
解釈型言語[かいしゃくかたげんご, kaishakukatagengo] (n) { comp } interpretive language [Add to Longdo]
解釈済み引数表記[かいしゃくずみひきすうひょうき, kaishakuzumihikisuuhyouki] (n) { comp } interpreted parameter literal [Add to Longdo]
解釈実行[かいしゃくじっこう, kaishakujikkou] (n, vs) { comp } interpretation [Add to Longdo]
解釈実行プログラム[かいしゃくじっこうプログラム, kaishakujikkou puroguramu] (n) { comp } interpreter; interpretive program [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
How is this phrase to be interpreted?この句はどう解釈したらよいのだろうか。
His interpretation of this matter is too one-sided.この件に関する彼の解釈はあまりにも一方的だ。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
This sentence can perform another interpretation.この文はもう一つの解釈ができる。
This sentence is capable of being interpreted two ways.この文は二通りに解釈することができる。
The passage admits of no other interpretation.この文章はそう解釈するよりほかに解釈の仕様がない。
How do you interpret these sentences?この文章をどう解釈しますか。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's meanings I must be too simple to understand or interpret. [JP] 私みたいな単純な人間には 理解できない解釈 The Bridges of Madison County (1995)
this symbol. First thing that comes to mind. [JP] 私のために解釈し、してください、このシンボル。 The Da Vinci Code (2006)
But you're asking me these questions, you're reading these meanings into it. [JP] でも 貴方は質問して そう解釈したのね The Bridges of Madison County (1995)
I'm going to decode some ancient erotic poetry. [JP] 俺は何度も、古代のエロチックな詩も解釈てるんだぜ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
You're confident about the meaning of these omens? [JP] お告げの解釈は 確かなのだな? Troy (2004)
Let me guess. With the originals lost, whatever's left is open to interpretation. [JP] 推測するに、オリジナルは失われた 何が残っていにしろ解釈は自由だ The Forge (2004)
You are right on the edge, Thrace. Careful you don't fall off. [JP] 都合のいい解釈だ スレイス 間違ってるぞ Bastille Day (2004)
What would you, as an experienced intelligence officer, deduce from the few facts you gave us about Rolling Stone? [JP] "転がる石"について 話した事実から 経験を積んだ諜報員として どんな解釈ができるね? The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Make your own deductions. [JP] そこから 解釈すればいい The Spy Who Came In from the Cold (1965)
If you trample on the law, there's hell to pay! [JP] 法を勝手に解釈する奴等が多すぎる First Blood (1982)
No, you don't worry me. [JP] 素直に解釈したつもりだが Too Late for Tears (1949)
You can take it any way you like. [JP] 好きに解釈して下さいって結構です The Gentle Twelve (1991)

COMPDICT JP-EN Dictionary
解釈[かいしゃく, kaishaku] interpretation (vs) [Add to Longdo]
解釈型言語[かいしゃくかたげんご, kaishakukatagengo] interpretive language [Add to Longdo]
解釈済み引数表記[かいしゃくずみひきすうひょうき, kaishakuzumihikisuuhyouki] interpreted parameter literal [Add to Longdo]
解釈実行[かいしゃくじっこう, kaishakujikkou] interpretation (vs) [Add to Longdo]
解釈実行プログラム[かいしゃくじっこうプログラム, kaishakujikkou puroguramu] interpreter, interpretive program [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
解釈[かいしゃく, kaishaku] Interpretation [Add to Longdo]

Time: 0.0258 seconds, cache age: 6.111 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/