23 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -盡-, *盡*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jǐn, ㄐㄧㄣˇ] to exhaust, to use up, to deplete
Radical: , Decomposition:     聿 [, ㄩˋ]  灬 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]  皿 [mǐn, ㄇㄧㄣˇ]
Etymology: [ideographic] A brush 聿 using the last drops 灬 of ink 皿
Variants: , Rank: 6567

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: exhaust; use up; run out of; deplete; befriend; serve
On-yomi: ジン, サン, jin, san
Kun-yomi: つ.くす, つ.きる, つ.かす, さかづき, ことごと.く, tsu.kusu, tsu.kiru, tsu.kasu, sakaduki, kotogoto.ku
Radical: , Decomposition:       
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[jìn, ㄐㄧㄣˋ, / ] to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of sth) #1,454 [Add to Longdo]
尽快[jǐn kuài, ㄐㄧㄣˇ ㄎㄨㄞˋ,   /  ] as quickly as possible #2,368 [Add to Longdo]
尽快[jìn kuài, ㄐㄧㄣˋ ㄎㄨㄞˋ,   /  ] as quickly as possible #2,368 [Add to Longdo]
尽量[jìn liàng, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧㄤˋ,   /  ] as much as possible; to the greatest extent #2,723 [Add to Longdo]
尽情[jìn qíng, ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧㄥˊ,   /  ] as much as one likes #6,464 [Add to Longdo]
尽力[jìn lì, ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˋ,   /  ] to do one's best; to strive one's hardest #7,516 [Add to Longdo]
不尽[bù jìn, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] not completely #9,161 [Add to Longdo]
尽头[jìn tóu, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄡˊ,   /  ] the very end #9,450 [Add to Longdo]
淋漓尽致[lín lí jìn zhì, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄣˋ ㄓˋ,     /    ] thoroughly; vividly; with great eloquence #14,357 [Add to Longdo]
详尽[xiáng jìn, ㄒㄧㄤˊ ㄐㄧㄣˋ,   /  ] thorough and detailed; exhaustive; the tedious details in full #15,590 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But I just can't stand this deal, putting up with anything as long as we stay together. [CN] 我只是忍受不了 只要我們在一起,能忍受就量忍受 The Book of Mary (1985)
You failed to discharge a mother's duties [CN] 掛名媽媽,你以前不做母親的責任 Jin su xin zhong qing (1986)
The commander orders to keep it confidential and find out the murderer as soon as possible [CN] 警務處長下令要冚住呢單野, 早破案 Huan chang (1985)
I have to leave here soon [CN] 288) }快要離開這裏 The Black Republic (1990)
It's okay with me, I don't ask for much [CN] 對我來說已很足夠,慾望是無 The Discarnates (1988)
His eyes were two endless tunnels." [CN] " 他雙眼像是無隧道 " In a Glass Cage (1986)
Hope you take your time for the last attack [CN] 希望大家快作好一切準備, 作最後衝刺 Huan chang (1985)
Right. [CN] 傳播出去,量讓更多人知道? Captain America: Civil War (2016)
I'll do what I can. [CN] 我會全力 Whiskey Tango Foxtrot (2013)
I'll return your call [CN] 我會快回復你 The Discarnates (1988)
And if you need anything at all, well-- just let me know. [CN] 若有什麼我可以幫得上忙的... 管直說就是 In a Glass Cage (1986)

Time: 0.0218 seconds, cache age: 3.418 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/