26 ผลลัพธ์ สำหรับ 流す
หรือค้นหา: -流す-, *流す*

Saikam JP-TH-EN Dictionary
流す[ながす, nagasu] TH: ริน

EDICT JP-EN Dictionary
流す[ながす, nagasu] (v5s, vt) (1) (See 涙を流す) to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); (2) to wash away; (3) to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; (4) to cruise (e.g. taxi); (5) to float; to set adrift; (6) to call off (a meeting, etc.); (P) #12,840 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
This road joins the highway there.この道はそこでハイウエイに合流する。
Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things.スージーは物事を水に流すことができない性分だ。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
The Thames is a river that flows through London.テムズ川はロンドンを貫流する川である。
Don't forget to flush the toilet.トイレの水を流すのを忘れないように。
Weep a river of tears.とめどなく涙を流す
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
I'll join you later.私は後で君たちに合流する。 [ M ]
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す
Don't cry over spilled milk. [ Proverb ]水に流す。 [ Proverb ]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Machines shouldn't feel pain... shouldn't bleed... shouldn't sweat. [JP] 機械が痛みを 感じるんじゃない 血を流すんじゃない 汗をかくんじゃない Flesh and Bone (2004)
He should flush it right down the fucking toilet. [JP] ...便所でクソを流すみたいに キレイにしてくれるって Taxi Driver (1976)
Everyone rendezvous at the stand-by coordinates. [JP] 予定座標で全艦合流す Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
Anne of Austria [JP] サン・ジェルマン城に避難したマザラン枢機卿と 合流するために Le roi soleil (2006)
- It's disturbing... how easily a member of the press can purchase... information from the men in your precinct. [JP] ものすごく簡単に記者に 情報を流す 君の分署の警官たちは Se7en (1995)
Regularly flexible but put a current through it molecules realign, it becomes rigid. [JP] 通常は柔らかい 電流を流すと... 分子を並べかえ硬くなる Batman Begins (2005)
Yeah, unleaded. Bet you could make some, uh, sweet sweat back there, huh, Barb? [JP] 後ろで甘い汗を流すのか Can't Buy Me Love (1987)
You know, right down. [JP] すべてを洗い流す勢いだ 12 Angry Men (1957)
They're conning L.A. Into building it, but the water's not going to L.A. [JP] 水はロスには来ない ここに流す気だ Chinatown (1974)
Only flush for number two. [JP] トイレ流すのは1回だけよ A Cinderella Story (2004)
And they jump two more times and on the fourth jump, we rendezvous at... a common set of coordinates. [JP] その後2回ジャンプして 4回目のジャンプで合流する 共通のコード座標に 33 (2004)
Yes, I'm just curious, if you are going to join someone else? [JP] それは分かります 私はただ 他に合流する人は 居ないのかと思って Manny & Lo (1996)

Time: 0.0317 seconds, cache age: 8.674 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/