24 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -沧-, *沧*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cāng, ㄘㄤ] azure, cold, vast (all as of the sea)
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  仓 [cāng, ㄘㄤ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 3023
[, cāng, ㄘㄤ] azure, cold, vast (all as of the sea)
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  倉 [cāng, ㄘㄤ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[cāng, ㄘㄤ, / ] blue; green(color of water); cold; vast (of water) #12,540 [Add to Longdo]
[Cāng zhōu, ㄘㄤ ㄓㄡ,   /  ] Cangzhou prefecture level city in Hebei #25,000 [Add to Longdo]
[Lán cāng jiāng, ㄌㄢˊ ㄘㄤ ㄐㄧㄤ,    /   ] Lancang river of Tibet and Yunnan, the upper reaches of Mekong river of Vietnam 湄公河 #40,874 [Add to Longdo]
海桑田[cāng hǎi sāng tián, ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄙㄤ ㄊㄧㄢˊ,     /    ] lit. blue seas where once was mulberry fields (成语 saw); time brings great changes; life's vicissitudes #42,797 [Add to Longdo]
曾经[céng jīng cāng hǎi, ㄘㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄘㄤ ㄏㄞˇ,     /    ] lit. once experienced the vast ocean(成语 saw); fig. widely experienced in the vicissitudes of life; cf. to have known the world #48,688 [Add to Longdo]
州市[Cāng zhōu shì, ㄘㄤ ㄓㄡ ㄕˋ,    /   ] Cangzhou prefecture level city in Hebei #52,347 [Add to Longdo]
[Lǐ cāng, ㄌㄧˇ ㄘㄤ,   /  ] Licang district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong #56,615 [Add to Longdo]
[Lín cāng, ㄌㄧㄣˊ ㄘㄤ,   /  ] Lincang prefecture level city in Yunnan #65,984 [Add to Longdo]
[Lǐ cāng qū, ㄌㄧˇ ㄘㄤ ㄑㄩ,    /   ] Licang district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong #69,371 [Add to Longdo]
饱经[bǎo jīng cāng sāng, ㄅㄠˇ ㄐㄧㄥ ㄘㄤ ㄙㄤ,     /    ] having lived through many changes #75,452 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've got my work cut out for me. [CN] 唱出桑感 我得努力了 The Battles Part 1 (2013)
And after all the crazy turns the story took, she came out at the end with both of them. [CN] 历史上饱经桑后, ..管理是既决赛。 Big Eyes (2014)
Although you did lose billions, so that's barely a raindrop in the ocean. [CN] 虽然你失去了亿万 但不过海一粟 The Mystery in the Meat (2013)
Well, that's a drop in the bucket compared to how long you and me go back. [CN] 这种事不过海一粟 The Endless Thirst (2013)
Maura's looking at life. [CN] 筁Maura瞷ō菏窽
You're here at last [CN] ㄓ洱洱 The White Storm (2013)
"Vivian's hot hands. Come in for your happy ending." [CN] "Vivian荐蛮も 琵ㄉ伐е稰"
Yes. Finally something I'm amazing at. [CN] Τиも 22 Jump Street (2014)
Et tu, Brute? [CN] Τ盾? (Et tu, Brute? 穿ま惩蓟羬框ē 種琌: Somebody's Watching Me (2013)
(Forgive me for being too weak and burdensome) [CN] 教и ﹍硁畓╈仓び The White Storm (2013)
But this is a story about how all that changed in an instant. [CN] 但这个 却是讲述转瞬间海变桑田的故事 But this is a story about how all that changed in an instant. The Croods (2013)
They say the soul always finds its way home again, no matter how long it's been or if the time is right,  [CN] 有人说灵魂总能找到归去的路途 哪怕时过境迁 海桑田 L'arte della felicità (2013)

Time: 0.022 seconds, cache age: 9.157 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/