26 ผลลัพธ์ สำหรับ 大騒ぎ
หรือค้นหา: -大騒ぎ-, *大騒ぎ*

EDICT JP-EN Dictionary
大騒ぎ[おおさわぎ, oosawagi] (n, vs) clamour; uproar; tumult; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
What is all the fuss about?この大騒ぎは何ですか。
There's nothing to make such a fuss about.こんな大騒ぎをすることは何もありはしない。
The news caused a great stir.そのニュースで大騒ぎとなった。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
What are you making a great fuss about trifles?何を小さなことに大騒ぎしているのか。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースは大騒ぎになった。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Women tend to fuss over trifling matters.女性はささいなことに大騒ぎをしがちだ。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing.大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。
The whole town was in an ferment.町中が大騒ぎをしていた。
He never turns up without making a fuss.彼は、現れるといつも大騒ぎをする。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Prison band was there and they began to wail [JP] ♪刑務所バンドで大騒ぎ The Blues Brothers (1980)
He pulled that job to pay for the band's room-service tab from that Kiwanis gig in Coal City. [JP] コールシティでのギグのとき 大騒ぎしたルームサービス代を 払うためにやったんだ - そうなのか? The Blues Brothers (1980)
Causing all that trouble, telling lies. [JP] 大騒ぎになってるぜ 嘘のせいで... The Hitch-Hiker (1953)
Mother was in hysterics, and the house was in confusion. [JP] お母様はヒステリーを 起こして大騒ぎ Episode #1.5 (1995)
No, not sensational enough. [JP] まさか そんなに大騒ぎするほどの事件じゃない The Gentle Twelve (1991)
- Where's my dough? [JP] 大騒ぎするはずだぞ Too Late for Tears (1949)
If in fact there are 2 more dead. [JP] マスコミは大騒ぎする Se7en (1995)
- She was in hysterics 3 minutes ago. [JP] - 3分前は大騒ぎでした Roman Holiday (1953)
No one will understand my absence for granted. [JP] 私が居なかったら、みな大騒ぎするわ Manny & Lo (1996)
If one company causes such havoc in our family, what would a whole campful of soldiers do? [JP] 中隊が来ても大騒ぎなのに 大隊全部だったらどうなるの? Episode #1.4 (1995)
Vladimir Nikolayevich! [JP] 月の石ころ1つで世界中が 大騒ぎしたんですよ Kin-dza-dza! (1986)
Willie Brown, prince of the Delta blues blows into a juke house that's been dead for 40 years and turns it inside out, man. [JP] ウィリー・ブラウン、デルタブルースの王子... 40年ぶりに音楽集会で演奏したんだ... 大騒ぎだったよな Crossroads (1986)

JDDICT JP-DE Dictionary
大騒ぎ[おおさわぎ, oosawagi] grosser_Laerm, grosser_Tumult, Wirrwarr [Add to Longdo]

Time: 0.0343 seconds, cache age: 15.167 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/