26 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -坦-, *坦*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, tǎn, ㄊㄢˇ] flat, level, smooth; candid, open
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  旦 [dàn, ㄉㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 1017

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: level; wide
On-yomi: タン, tan
Kun-yomi: たいら, taira
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[tǎn, ㄊㄢˇ, ] flat; open-hearted; level; smooth #9,634 [Add to Longdo]
巴勒斯[Bā lè sī tǎn, ㄅㄚ ㄌㄜˋ ㄙ ㄊㄢˇ,    ] Palestine #4,756 [Add to Longdo]
巴基斯[Bā jī sī tǎn, ㄅㄚ ㄐㄧ ㄙ ㄊㄢˇ,    ] Pakistan #6,014 [Add to Longdo]
[tǎn kè, ㄊㄢˇ ㄎㄜˋ,  ] tank (military vehicle) #7,082 [Add to Longdo]
[tǎn rán, ㄊㄢˇ ㄖㄢˊ,  ] calm; undisturbed #9,847 [Add to Longdo]
[tǎn bái, ㄊㄢˇ ㄅㄞˊ,  ] honest; forthcoming; to confess #12,470 [Add to Longdo]
[tǎn chéng, ㄊㄢˇ ㄔㄥˊ,   /  ] candid; frank; plain dealing #14,298 [Add to Longdo]
[tǎn shuài, ㄊㄢˇ ㄕㄨㄞˋ,  ] frank (discussion); blunt; open #14,469 [Add to Longdo]
[píng tǎn, ㄆㄧㄥˊ ㄊㄢˇ,  ] flat #14,632 [Add to Longdo]
哈萨克斯[Hā sà kè sī tǎn, ㄏㄚ ㄙㄚˋ ㄎㄜˋ ㄙ ㄊㄢˇ,      /     ] Kazakhstan #15,695 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[たんかい, tankai] (adj-na, n) level emotion; frankness [Add to Longdo]
;[たんたん, tantan] (adj-na, n) level; peaceful [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nothing but flattened cities and zombie hordes in every direction. [JP] 化された都市だけだが あちこちのゾンビ大群 Zombie Road (2015)
I'm looking for anything that Desfontaines could've left in the archives. [CN] 我想德峰肯定在档案里记了些什么 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
June thirteenth. Desfontaines told me about the discovery of the mummy inside the sarcophagus. [CN] 六月十三日 德峰向我讲述了... Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
- Straight over this hill! [JP] - この丘を越えれば平、大丈夫! Into the Storm (2014)
We've liberated the mall to protest the capitalist pigs on Potsdam Square, the razing of low-rent housing by multinationals. [CN] 我们将在波茨广场抗议这个烂透了的体制 抗议你们跟投机者一起拆除了廉价公寓 还有就是抗议这个狗屎国家 What to Do in Case of Fire (2001)
The on the way to the wrong it is easy to continue. [JP] 罪びとの歩む道は 平な石畳 Scarlet Street (1945)
Second of June. [CN] 六月二日埃及学家皮埃尔・德峰... Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
Not one thing about your life from this moment forward will be easy. [JP] 今この瞬間から君の人生は どんなことでも 平ではない New Normal (2015)
That's his cabin. Desfontaines' cabin. [CN] 是德峰的船舱 Belphegor: Phantom of the Louvre (2001)
On a related subject, I must confess to you... [CN] 另外我想向你 Hannibal (2001)
Thank you very much for your candor. [CN] 謝謝你的 Hannibal (2001)
What they really need are tanks, planes... bullets, bombs, and men to fight. [CN] 他们需要克、战斗机... 子弹,还有士兵 Pearl Harbor (2001)

Time: 0.106 seconds, cache age: 0.472 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/