13 ผลลัพธ์ สำหรับ 囊括
หรือค้นหา: -囊括-, *囊括*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
囊括[náng kuò, ㄋㄤˊ ㄎㄨㄛˋ,  ] include; embrace; bring together #19,471 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So, good old Raffy put out a hit list on every last samaritan who helped our dear Cass -- including both of you. [CN] good old Raffy put out a hit list 囊括了所有帮助过我们萌卡的好人们 { \3cH202020 }on every last samaritan who helped our dear Cass -- The French Mistake (2011)
I know this because this journal contains everything I've learned about the Dharma Initiative. [CN] 我之所以知道是因为 这笔记本囊括我所学过... Because You Left (2009)
To David Shane. May this article bring you all the prizes you deserve. [CN] 敬戴维夏恩 愿这篇头条能让你囊括大奖 Perfect Stranger (2007)
Nine out of 10 first prizes for jams and jellies is more than a matter of luck. [CN] 几乎囊括果酱大赛绝非侥幸 Babe (1995)
A "Global Resource Management System", in fact to account for every relevant resource on the planet. [CN] 事实上是一个"全球资源管理系统" 囊括了地球上所有相关资源 Zeitgeist: Moving Forward (2011)
The range of their ever expanding rabbit interests included practically everything. [CN] 他们曾经延拓的兔类兴趣 几乎囊括了一切事物. Night of the Carrots (1998)
Physics encompasses the entire universe, from quantum particles to supernovas, from spinning electrons to spinning galaxies. [CN] 囊括了整个宇宙 从量子到超新星 从旋转的电子到旋转的银河系 The Gorilla Experiment (2009)
We are watched by college freshmen, grandmas in retirement homes, death-row inmates, nuns. [CN] 我们节目的观众囊括了大学新鲜人 老人院里的阿嬷... 死刑犯、修女... American Dreamz (2006)
We've got all sorts of new ideas and development. [CN] 我们囊括所有 全新的构思和开发产品 The Men Who Stare at Goats (2009)
and you got the three worst things in history. [CN] 你把"喜欢"这词换成"希特勒" 就囊括了历史上最可恶的三件事 And the Rich People Problems (2011)
If the rest is like this, you'll be dealin' on this load for two years. [CN] 如果其他的都跟这个一样 你可以囊括二年的供货量 The French Connection (1971)
May this article bring you all the prizes you deserve. [CN] 愿这篇头条能让你囊括大奖 Perfect Stranger (2007)

Time: 0.0192 seconds, cache age: 1.202 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/