17 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -唠-, *唠*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, láo, ㄌㄠˊ] to chat, to gossip, to jaw, to talk
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  劳 [láo, ㄌㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants: , Rank: 3399
[, láo, ㄌㄠˊ] to chat, to gossip, to jaw, to talk
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  勞 [láo, ㄌㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[láo, ㄌㄠˊ, / ] to chatter #27,431 [Add to Longdo]
[láo dao, ㄌㄠˊ ㄉㄠ˙,   /  ] to prattle; to chatter; talkative; garrulous; to nag #14,596 [Add to Longdo]
[dāo lao, ㄉㄠ ㄌㄠ˙,   /  ] to be chattersome; to talk on and on without stopping; to nag #72,264 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I try to keep the jaws of life experience down to once a week. [CN] 我会试着让每星期 只有一次的 A Simple Wish (1997)
And remember, with your erogenous zones lubricated as such with the mighty herb... beware out there, because you drone on like a motherfucker when you're stoned. [CN] 用那伟大的药草润滑你的性感带 要小心 否则你被阉割后会 像是个混账东西没完没了地 The Ice Storm (1997)
So, what do you say? Be a good sport! [CN] 三缺一,别叨叨好不好呀? Black Mask (1996)
They all nag about the same things. [CN] 她们总会为了同样的事叨个没完 Kids Return (1996)
Impossible. If 20 years of listening' to you two hasn't made him sick by now, nothin' will. [CN] 他听着你们俩滔滔不绝的叨了20年 The Hunchback of Notre Dame (1996)
And then she started runnin' her fuckin' mouth about, you know, like— 'cause I couldn't remember where the car was parked right away when we came out. [CN] 我找不到车子她又一直 Jackie Brown (1997)
You know, mostly parents just love to nag and hassle you. [CN] 要知道,大部分家长只是爱叨和麻烦你了。 Honey, We Shrunk Ourselves! (1997)
Am I crazy, spend my fucking time to nag at you... [CN] 我是不是疯了, 跟你在这儿叨... The Day a Pig Fell Into the Well (1996)
Well, it's a long story involving the police, fire department and the jaws of life. [CN] 说来话长,跟警察 还有消防队有关,还有一堆 A Simple Wish (1997)
Let it get obscured, gradually... every day in corruption, lies and chatter? [CN] 让记忆模糊,一天一天堕落 堕落成谎言利 Mrs Dalloway (1997)
Sick Boy had reinvented himself as a pimp and a pusher and was here, he said, to mix business and pleasure, setting up contacts, as he constantly informed me, for the great smack deal that was one day going to make him rich. [CN] 病仔做了皮条客兼营毒品 按照他的说法,这叫寓工作于娱乐之间... 他老是在我耳边叨... Trainspotting (1996)
Be quiet, will you? [CN] 叨叨的嘛 Happy Together (1997)

Time: 0.0117 seconds, cache age: 9.068 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/