31 ผลลัพธ์ สำหรับ 争い
หรือค้นหา: -争い-, *争い*

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
争い[あらそい, arasoi] โต้เถียง, ขัดแย้ง, โต้แย้ง, ทะเลาะ

EDICT JP-EN Dictionary
争い[あらそい, arasoi] (n) dispute; strife; quarrel; dissension; conflict; rivalry; contest; (P) #4,408 [Add to Longdo]
争い好き[あらそいずき, arasoizuki] (adj-na) quarrelsome; contentious [Add to Longdo]
争い[あらそいごと, arasoigoto] (n) dispute [Add to Longdo]
争い戦う[あらそいたたかう, arasoitatakau] (v5u) to fight with; to contend with [Add to Longdo]
争い訴える[あらそいうったえる, arasoiuttaeru] (v1) to accuse; to rise up in judgment against (judgement) [Add to Longdo]
争い怒る[あらそいいかる, arasoiikaru] (v5r) to be angry and quarrelsome [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
We must put an end to this kind of quarrel.このような言い争いはやめよう。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
The argument quickly got out of control.その言い争いはすぐに手がつけられなくなった。
After the conflict there were many dead on both sides.その争いの後、双方に多数の死者が出た。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
Bill never argues with other people.ビルは決して人と言い争いをしない。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
I had a quarrel with him over.金銭のことで彼と争いになった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As they sweep around the banking Sarti's gonna catch up with the three cars fighting for fourth place. He's passed Tim Randolph, now watch him go underneath Gurney in the Eagle. [JP] 遅れてイーグルのダン・ガーニーと BRMのボブ・ターナー バンクを疾走中の4番手争いをしている3台を 捕らえようとサルティが迫る サルティ、ランドルフを抜いた、 イーグルのガーニーの後だ Grand Prix (1966)
A tremendous battle for second place between Sarti and Aron. [JP] サルティとアロンの 凄まじい2番手争い Grand Prix (1966)
We quarreled over her, of course. [JP] もちろん言い争いに なりました Chinatown (1974)
Peace! [JP] 争いは止めろ! Das Rheingold (1980)
And they're dropping back in their great dice for second place. Coming up the main straight is number four, Jean-Pierre Sarti's Ferrari in 14th place. [JP] しかし2番手争いは、 非常に面白い メインストレートに 戻って来たのはナンバー4、 Grand Prix (1966)
They've just gone past the pits, side by side, fighting for the lead. [JP] ピット前をサイド・バイ・サイドで通過、 激しい先頭争いです Grand Prix (1966)
It's a duel between Sigma Tau Omega and Cutters, teams number 1 and 34, as they battle out through the last lap. [JP] 1 番と34番チーム ラスト1周での首位争い Breaking Away (1979)
This is our most desperate hour. [JP] "一刻を争います" Star Wars: A New Hope (1977)
I still have to know what the argument was about. [JP] 言い争いの原因を Chinatown (1974)
If you feel compelled to compete with the kids from the town, you will do it in a different arena. [JP] 町の若者たちと 争いたければー 競技で争うがいい Breaking Away (1979)
In the lead are Aron and Stoddard. [JP] トップ争いは、 アロンとストッダード Grand Prix (1966)
These three are having a great dice for third place. [JP] 3番手は3台がし烈な争い Grand Prix (1966)

Time: 0.0483 seconds, cache age: 8.469 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/