59 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -両-, *両*

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: both; old Japanese coin; counter for carriages (e.g., in a train); two
On-yomi: リョウ, ryou
Kun-yomi: てる, ふたつ, teru, futatsu
Radical: , Decomposition:         
Variants: , , Rank: 247
[] Meaning: old Japanese coin; both; counter for vehicles; two
On-yomi: リョウ, ryou
Kun-yomi: ふたつ, futatsu
Radical: , Decomposition:     𠓜
Variants: ,
[] Meaning: two; both; pair; couple; ounce
On-yomi: リョウ, ryou
Kun-yomi: て.る, ふたつ, te.ru, futatsu
Radical: , Decomposition:         
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[liǎng, ㄌㄧㄤˇ, ] Japanese variant of 兩|两 #138,293 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[りょうほう, ryouhou] (n) ทั้งคู่, ทั้งสองฝ่าย

EDICT JP-EN Dictionary
[りょう, ryou] (n, pref) (1) both (e.g. both shoulders, etc.); (n) (2) ryo (obsolete unit of currency); (3) (See 斤) 41-42 g (one sixteenth of a kin); (4) (See 反・たん) 2 tan (measure of fabric size); (ctr) (5) counter for carriages (e.g. in a train) #694 [Add to Longdo]
[りょうほう, ryouhou] (n, adj-no) both sides; both parties; (P) #3,378 [Add to Longdo]
親(P);二親[りょうしん(両親)(P);ふたおや, ryoushin ( ryoushin )(P); futaoya] (n) parents; both parents; (P) #3,492 [Add to Longdo]
[りょうしゃ, ryousha] (n) pair; the two; both persons; both things; (P) #4,081 [Add to Longdo]
[りょうこく(P);りょうごく, ryoukoku (P); ryougoku] (n, adj-no) (1) both countries; (n) (2) (りょうごく only) Ryougoku (area of Tokyo); (P) #6,215 [Add to Longdo]
手(P);諸手;双手[りょうて(両手)(P);もろて(諸手;双手);そうしゅ(双手), ryoute ( ryoute )(P); morote ( morote ; soushu ); soushu ( soushu )] (n, adj-no) (1) (with) both hands; (2) approvingly; (P) #11,106 [Add to Longdo]
[りょうがわ(P);りょうそく, ryougawa (P); ryousoku] (n, adj-no) both sides; (P) #11,616 [Add to Longdo]
[りょうろん, ryouron] (n) both arguments (theories); (P) #14,274 [Add to Longdo]
[りょうはし(P);りょうたん, ryouhashi (P); ryoutan] (n) both ends; either end; both edges; sitting on the fence; (P) #14,882 [Add to Longdo]
[りょうりつ, ryouritsu] (n, vs) compatibility; coexistence; standing together; (P) #15,247 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
I can afford one, but not both.1つは買う余裕があるが、方はない。
A boy was walking with his hands in his pocket.1人少年が手をポケットにつっこんで歩いていた。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に替してくれませんか。
If you run after two hares, you will catch neither.2匹のうさぎを追いかけると方ともとらえられない。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙得だ。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に足を伸ばした。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の方が犬の世話をしなければならない。
I would like you to meet my parents.あなたに、私の親に会ってもらいたいんですが。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Which of your parents do you take after?あなたのご親のどちらに似ていますか。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Get into the vehicules and pursue the escapees! [JP] に乗って、逃亡者を追跡せよ! La Grande Vadrouille (1966)
I think you're the most attractive of all my parents' friends. [JP] 親の友だちの中では あなたが一番 The Graduate (1967)
They forced me into it. [JP] うちの親に 押しつけられたんだ The Graduate (1967)
But I... For God's sake, can you imagine my parents? [JP] でも ボクの親が The Graduate (1967)
Because no matter how the car is set up it bottoms at several places on both bankings. [JP] "なぜなら、方のバンクの いたる所で底に当たって... セット・アップの意味がないんだ" Grand Prix (1966)
I have a stimulating relationship with Dr. Poole and Dr. Bowman. [JP] プール ボウマン博士とも 刺激を受け合う関係です 2001: A Space Odyssey (1968)
- You'd have to be two. [JP] - 方お薦めです。 Live for Life (1967)
Your mother and I and Dave's parents were interviewed about what we thought of our illustrious son. [JP] そうそう! わたし達と デイブのご親がインタビューされてね 自慢の息子達について語ったよ 2001: A Space Odyssey (1968)
right at the height of your career you broke both your arms while skiing and could never play the piano again? [JP] そして絶頂のときに― スキーで腕を骨折する ピアノが弾けなくなるの You're in Love, Charlie Brown (1967)
The Vietnam War's pointless, both sides are losing men. [JP] 無意味な戦いは陣営に多大な被害をもたらしています。 Live for Life (1967)
We've got the transmission from your parents coming in. [JP] ハル ご親からの通信です 2001: A Space Odyssey (1968)
If so, from now onwards, these mundane poor ladies who favor you so much will be bringing you rice balls, am I right? [CN] 如果不想我来 你随便找个农家姑娘 然后顺便让她出少许银 The Lady Shogun and Her Men (2010)

COMPDICT JP-EN Dictionary
[りょうしゃ, ryousha] both companies [Add to Longdo]
側制御モード[りょうがわせいぎょモード, ryougawaseigyo mo-do] shared control mode [Add to Longdo]
方向[りょうほうこう, ryouhoukou] bidirectional (a-no) [Add to Longdo]
方向印刷[りょうほうこういんさつ, ryouhoukouinsatsu] bidirectional printing [Add to Longdo]
方向交互データ通信[りょうほうこうこうごデータつうしん, ryouhoukoukougo de-ta tsuushin] two-way alternate data communication [Add to Longdo]
方向交互相互動作[りょうほうこうこうごそうごどうさ, ryouhoukoukougosougodousa] two-way-alternate interaction [Add to Longdo]
方向交互通信[りょうほうこうこうごつうしん, ryouhoukoukougotsuushin] two-way alternative communication [Add to Longdo]
方向同時データ通信[りょうほうこうどうじデータつうしん, ryouhoukoudouji de-ta tsuushin] two-way simultaneous data communication [Add to Longdo]
方向同時相互動作[りょうほうこうどうじそうごどうさ, ryouhoukoudoujisougodousa] two-way-simultaneous interaction [Add to Longdo]
方向同時通信[りょうほうこうどうじつうしん, ryouhoukoudoujitsuushin] two-way simultaneous communication [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[りょう, ryou] BEIDE, ALTE JAPANISCHE MUENZEINHEIT [Add to Longdo]
[りょうとつ, ryoutotsu] bikonvex [Add to Longdo]
刃の剣[もろはのつるぎ, morohanotsurugi] zweischneidiges_Schwert [Add to Longdo]
[りょうて, ryoute] beide_Haende [Add to Longdo]
[りょうほう, ryouhou] beide, beides [Add to Longdo]
[りょうがえ, ryougae] Geldwechsel [Add to Longdo]
[りょうし, ryoushi] beide (Herren) [Add to Longdo]
[りょうがん, ryougan] beide_Augen [Add to Longdo]
[りょうりつ, ryouritsu] sich_vertragen, nebeneinander_bestehen [Add to Longdo]
[りょうよく, ryouyoku] beide_Fluegel [Add to Longdo]

Time: 0.0231 seconds, cache age: 8.169 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/