24 ผลลัพธ์ สำหรับ トップ
หรือค้นหา: -トップ-, *トップ*

EDICT JP-EN Dictionary
トップ[toppu] (n) (1) top; (2) top position; (3) senior management; senior bureaucrat; (P) #1,557 [Add to Longdo]
トップギア[toppugia] (n) top gear [Add to Longdo]
トップクォーク;トップクオーク[toppukuo-ku ; toppukuo-ku] (n) top quark [Add to Longdo]
トップクラス[toppukurasu] (adj-no, n) top class; (P) [Add to Longdo]
トップグループ[toppuguru-pu] (n) top group [Add to Longdo]
トップコート[toppuko-to] (n) topcoat [Add to Longdo]
トップコンテンダー[toppukontenda-] (n) top competitor (lit [Add to Longdo]
トップコンディション[toppukondeishon] (n) top condition [Add to Longdo]
トップシークレット[toppushi-kuretto] (n) top secret [Add to Longdo]
トップシーン[toppushi-n] (n) top scene [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In the lead with 28 points is Nino Barlini, while Pete Aron has 26. [JP] 28ポイントで現在トップのバルリーニ、 アロンは26ポイントで続いている Grand Prix (1966)
Here comes the leader, Barlini. [JP] トップの バルリーニがやって来た Grand Prix (1966)
Oh, 10 miles more than his usual top speed. [JP] "いつもより15kmは トップ・スピードが上がる" Grand Prix (1966)
At the end of the fifth lap, Barlini's in the lead by five seconds. [JP] あとは、車が壊れない事を 祈るだけさ" 5周が終わった所で、 バルリーニが5秒の差をつけてトップ Grand Prix (1966)
Barlini's the leader, but he's not far ahead of Sarti and Aron. [JP] バルリーニがトップ、 しかしサルティとアロンとの差はない Grand Prix (1966)
In the lead after 15 laps is Scott Stoddard but he's losing ground now. [JP] トップのスコット・ストッダードは15周目... . しかし調子が出ないのか Grand Prix (1966)
When Sarti's lapped them he'll only have Aron and Stoddard between him and the leader, Barlini. [JP] トップのバルリーニと彼の間には、 ストッダードとアロンだけだ Grand Prix (1966)
With 40 laps to go, Sarti could still catch the leader and win the race. [JP] 40周のレースで、サルティは トップを捉えるかもしれません Grand Prix (1966)
Barlini leads, but Ferrari team leader Sarti, Aron and Rindt, all have the Sicilian in their sights. [JP] バルリーニが依然トップ、 しかしフェラーリ・チームのサルティ、アロン... そしてリントが シシリー人に襲いかかります Grand Prix (1966)
- On the BRM. [JP] トップはBRM、続いて18番バルリーニ、 と続き... Grand Prix (1966)
Leaders are onto the banking for the first time with Barlini's Ferrari in front of Stoddard's BRM and Aron's Yamura. [JP] トップ集団は 最初のバンクに入る... フェラーリのバルリーニが前、 続いてストッダードのBRMそしてヤムラのアロン Grand Prix (1966)
So you are leading in points for the championship, Nino. [JP] そう言えば、チャンピオン・ポイントが トップだそうね、ニーノ Grand Prix (1966)

COMPDICT JP-EN Dictionary
トップダウン[とっぷだうん, toppudaun] top-down [Add to Longdo]
トップダウン設計[トップダウンせっけい, toppudaun sekkei] top-down design [Add to Longdo]

Time: 0.0214 seconds, cache age: 0.351 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/