We don't know that, and we can't risk it. | | เราไม่รู้ชัดและเราไม่อยากเสี่ยง Chuck Versus the Crown Vic (2007) |
But soon, maybe tomorrow, Miguel will know exactly how I feel. | | แต่ไม่ช้า อาจจะ พรุ่งนี้ มิเกลจะได้รู้ชัดว่าผมรู้สึกยังไง About Last Night (2008) |
Father, the blacksmith committed a crime, but we don't know for certain he meant treason? | | เสด็จพ่อ ช่างตีเหล็กทำผิดจริง แต่เราไม่รู้ชัดว่าเขาเป็นกบฏ To Kill the King (2008) |
There are those of you in church today who know exactly the crisis of faith I describe. | | พวกลูกที่มาโบสถ์กันในวันนี้ ใครรู้ชัดถึงวิกฤตของศรัทธา ที่พ่อได้เล่าให้ฟัง Doubt (2008) |
But he must've hit it too early or something. I-I don't know. | | แต่เขาต้องชนกับมัน หรือ อะไรบางอย่าง ฉันไม่รู้ชัด City of Ember (2008) |
This time, knowing exactly what I wanna major in. | | ครั้งนี้ ผมรู้ชัดเจนว่า ผมต้องการเรียนเอกด้านไหน Everybody Says Don't (2009) |
You don't know where his loyalties are. | | เธอไม่รู้ชัด ว่าเขาภักดีแค่ไหน Lost Boys (2009) |
- I am the only one who knows exactly where | | ผมเป็นเพียงคนเดียว ที่รู้ชัดเจนว่าคือที่ไหน Chapter Seven 'Once Upon a Time in Texas' (2009) |
I just said we can't know for sure. That's all. | | พ่อแค่ว่าเราไม่สามารถรู้ชัด, ก็แค่นั้นเอง. Knowing (2009) |
We don't know that for sure. | | เรายังไม่รู้ชัดเจนในเรื่องนั้น Polly Wants a Crack at Her (2010) |
Ok, you obviously know who I am. | | โอเ้ค คุณรู้ชัดเจนแล้ว ว่าผมคือใคร Under Control (2010) |
I mean, if I knew for sure what the safest thing was, then I'd do it. | | ผมหมายถึง... ถ้าผมรู้ชัดๆ ว่าอะไรคือสิ่งที่ปลอดภัยที่สุด ผมจะทำมันแน่นอน... Two and a Half Men (2010) |