24
ผลลัพธ์ สำหรับ
มากไปกว่านี้
หรือค้นหา:
-มากไปกว่านี้-
,
*มากไปกว่านี้*
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You could not ask for a more noble cause than that.
ท่านคงร้องขอเหตุผลที่มีศีลธรรม
มากไปกว่านี้
ไม่ได้แล้วล่ะ
The Princess Bride (1987)
Let's get out of here before we get involved again.
รีบออกไปจากที่ พวกเราจะเจอเรื่องยุ่ง
มากไปกว่านี้
อีก
Akira (1988)
I can't figure out what you hate more the fact that my plan works or that you didn't come up with it first.
ผมไม่รู้ว่าพ่อจะมีอะไรเกลียด
มากไปกว่านี้
แต่อย่างน้อยแผนของผมก็ใช้ได้ ไม่งั้นพ่อคงไม่โผล่มาที่นี่เป็นครั้งแรกหรอก
Hothead (2001)
There's nothing more he can do for us.
ท่านช่วยอะไร
มากไปกว่านี้
ไม่ได้แล้ว
Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Tell him to stop, Miss Paretta, before this goes any further. Tell him!
บอกเขาให้หยุดที คุณนายพาเรทที่ ก่อนที่มันจะ
มากไปกว่านี้
บอกเขาที
The Forgotten (2004)
It doesn't hurt a bit.
โอ๊ย คงไม่เจ็บ
มากไปกว่านี้
อีกแล้ว
House of Fury (2005)
We're not gonna make a bigger deal out of this than it already is.
เราจะไม่ทำให้มันเป็นเรื่องสำคัญ
มากไปกว่านี้
ไม่ ไม่ทำ
The Holiday (2006)
I don't love you no more.
ฉันไม่รักคุณ
มากไปกว่านี้
อีกแล้ว
Black Snake Moan (2006)
if she enters this area then it gets complicated so don't stimulate her
เขาเธอเข้ามาเกี่ยวข้อง
มากไปกว่านี้
เรื่องมันก็จะยิ่งลำบากขึ้น เพราะงั้น อย่าเอาเธอมาเกี่ยวเลย
Sapuri (2006)
What else do you need to know?
คุณต้องรู้อะไร
มากไปกว่านี้
อีก
It Takes Two (2006)
What more could a rededicated serial killer ask for?
นักฆ่าผู้อุทิศตนจะขออะไร
มากไปกว่านี้
There's Something About Harry (2007)
Oh, there's nothing I'd like to do more, but...
ไม่มีอะไรอยากทำ
มากไปกว่านี้
แล้ว แต่
There's Something About Harry (2007)
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You could not ask for a more noble cause than that.
ท่านคงร้องขอเหตุผลที่มีศีลธรรม
มากไปกว่านี้
ไม่ได้แล้วล่ะ
The Princess Bride (1987)
Let's get out of here before we get involved again.
รีบออกไปจากที่ พวกเราจะเจอเรื่องยุ่ง
มากไปกว่านี้
อีก
Akira (1988)
I can't figure out what you hate more the fact that my plan works or that you didn't come up with it first.
ผมไม่รู้ว่าพ่อจะมีอะไรเกลียด
มากไปกว่านี้
แต่อย่างน้อยแผนของผมก็ใช้ได้ ไม่งั้นพ่อคงไม่โผล่มาที่นี่เป็นครั้งแรกหรอก
Hothead (2001)
There's nothing more he can do for us.
ท่านช่วยอะไร
มากไปกว่านี้
ไม่ได้แล้ว
Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Tell him to stop, Miss Paretta, before this goes any further. Tell him!
บอกเขาให้หยุดที คุณนายพาเรทที่ ก่อนที่มันจะ
มากไปกว่านี้
บอกเขาที
The Forgotten (2004)
It doesn't hurt a bit.
โอ๊ย คงไม่เจ็บ
มากไปกว่านี้
อีกแล้ว
House of Fury (2005)
We're not gonna make a bigger deal out of this than it already is.
เราจะไม่ทำให้มันเป็นเรื่องสำคัญ
มากไปกว่านี้
ไม่ ไม่ทำ
The Holiday (2006)
I don't love you no more.
ฉันไม่รักคุณ
มากไปกว่านี้
อีกแล้ว
Black Snake Moan (2006)
if she enters this area then it gets complicated so don't stimulate her
เขาเธอเข้ามาเกี่ยวข้อง
มากไปกว่านี้
เรื่องมันก็จะยิ่งลำบากขึ้น เพราะงั้น อย่าเอาเธอมาเกี่ยวเลย
Sapuri (2006)
What else do you need to know?
คุณต้องรู้อะไร
มากไปกว่านี้
อีก
It Takes Two (2006)
What more could a rededicated serial killer ask for?
นักฆ่าผู้อุทิศตนจะขออะไร
มากไปกว่านี้
There's Something About Harry (2007)
Oh, there's nothing I'd like to do more, but...
ไม่มีอะไรอยากทำ
มากไปกว่านี้
แล้ว แต่
There's Something About Harry (2007)
Time: 0.0179 seconds
, cache age: 1.836 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/