26
ผลลัพธ์ สำหรับ
ป่าง
หรือค้นหา:
-ป่าง-
,
*ป่าง*
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ป่าง
น. ปาง, ครั้ง, คราว, เมื่อ.
ป้าง
น. ชื่อโรคชนิดหนึ่ง มีตับและม้ามโต มีไข้คลุมเครือเรื้อรัง คือ ไข้จับสั่นเรื้อรัง, จุกผาม ก็เรียก.
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Is this some holiday you're taking?
เที่ยวเล่นใน
ป่าง
ั้นหรือ?
Snow White: A Tale of Terror (1997)
Oh yeah, what are we gonna tell her she can't go into the woods because of a big, scary monster?
โอ ใช่ เราจะบอกเธอว่าไงล่ะ ว่ามันมีสัตว์ประหลาดตัวโตอยู่ใน
ป่าง
ั้นเหรอ?
Wendigo (2005)
Fucking werewolves.
ไอ้พวกหมา
ป่างี่
เง่า
Beautifully Broken (2010)
The lockwoods are werewolves.
ล็อควูดเป็นหมา
ป่าง
ั้นเหรอ
Kill or Be Killed (2010)
This is... the forest?
นี้คือ..
ป่าง
ั้นหรอ ?
Finding Mr. Destiny (2010)
In the jungle?
ใน
ป่าง
ั้นเหรอ ?
The Runaway (2011)
- You buried a man in the woods?
ฝังคนใน
ป่าง
ั้นเหรอ
What's to Discuss, Old Friend (2012)
Evidence that says I cut out Kathryn's heart and buried it in the woods?
หลักฐานนั่นมันบอกว่า ฉันเป็นคนควักหัวใจแคทริน และเอามาฝังไว้ใน
ป่าง
ั้นเหรอ นี่มันบ้าไปแล้ว
Heart of Darkness (2012)
Wintergrove in the Woods.
วินเธอร์โกรฟใน
ป่าง
ั้นเหรอ?
Black Cherry (2012)
A single man living by himself, forcing Emma to hide as a wolf from the police?
ผู้ชายคนเดียวอาศัยอยู่เพียงลำพัง บังคับให้เอมม่าต้องซ่อนตัวจากตำรวจ ภายใต้รูปโฉมสุนัข
ป่าง
ั้นสิ
The Sun (2013)
An office in a jungle?
มีออฟฟิสใน
ป่าง
ั้นหรอ
The Heart of the Truest Believer (2013)
Looking to kill a wolf?
เธอจะฆ่าหมา
ป่าง
ั้นหรอ?
House of the Rising Son (2013)
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Is this some holiday you're taking?
เที่ยวเล่นใน
ป่าง
ั้นหรือ?
Snow White: A Tale of Terror (1997)
Oh yeah, what are we gonna tell her she can't go into the woods because of a big, scary monster?
โอ ใช่ เราจะบอกเธอว่าไงล่ะ ว่ามันมีสัตว์ประหลาดตัวโตอยู่ใน
ป่าง
ั้นเหรอ?
Wendigo (2005)
Fucking werewolves.
ไอ้พวกหมา
ป่างี่
เง่า
Beautifully Broken (2010)
The lockwoods are werewolves.
ล็อควูดเป็นหมา
ป่าง
ั้นเหรอ
Kill or Be Killed (2010)
This is... the forest?
นี้คือ..
ป่าง
ั้นหรอ ?
Finding Mr. Destiny (2010)
In the jungle?
ใน
ป่าง
ั้นเหรอ ?
The Runaway (2011)
- You buried a man in the woods?
ฝังคนใน
ป่าง
ั้นเหรอ
What's to Discuss, Old Friend (2012)
Evidence that says I cut out Kathryn's heart and buried it in the woods?
หลักฐานนั่นมันบอกว่า ฉันเป็นคนควักหัวใจแคทริน และเอามาฝังไว้ใน
ป่าง
ั้นเหรอ นี่มันบ้าไปแล้ว
Heart of Darkness (2012)
Wintergrove in the Woods.
วินเธอร์โกรฟใน
ป่าง
ั้นเหรอ?
Black Cherry (2012)
A single man living by himself, forcing Emma to hide as a wolf from the police?
ผู้ชายคนเดียวอาศัยอยู่เพียงลำพัง บังคับให้เอมม่าต้องซ่อนตัวจากตำรวจ ภายใต้รูปโฉมสุนัข
ป่าง
ั้นสิ
The Sun (2013)
An office in a jungle?
มีออฟฟิสใน
ป่าง
ั้นหรอ
The Heart of the Truest Believer (2013)
Looking to kill a wolf?
เธอจะฆ่าหมา
ป่าง
ั้นหรอ?
House of the Rising Son (2013)
Time: 0.0441 seconds
, cache age: 4.679 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/