| wist | (vt) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ wit หรือ wis (คำโบราณ), See also: รู้ |
| wist | (vi) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ wit หรือ wis (คำโบราณ), See also: รู้ |
| twist | (vt) บิดเป็นเกลียว |
| twist | (vi) บิดเป็นเกลียว |
| twist | (vi) ผิดรูปร่าง |
| twist | (vt) ทำให้ผิดรูปร่าง |
| twist | (vt) ทำให้บาดเจ็บ |
| twisted | (adj) ที่ผิดศีลธรรม |
| twister | (n) ผู้ทำให้ผิดรูปร่าง |
| wistful | (adj) ซึ่งโหยหา, See also: ซึ่งละห้อยหา, Syn. melancholic, pensive, yearning |
| wistful | (adv) ด้วยความโหยหา, See also: ด้วยความละห้อยหา, Syn. melancholically, pensively, yearningly |
| wistful | (adj) ความโหยหา, See also: ความละห้อยหา, Syn. melancholy, pensiveness, yearning |
| wistaria | (n) ไม้เลื้อยจำพวก Wisteria, See also: เถาวัลย์ที่มีดอกหลายสีมีต้นกำเนิดแถบอเมริกาเหนือและเอเชีย |
| wisteria | (n) ไม้เลื้อยจำพวก Wisteria, See also: เถาวัลย์ที่มีดอกหลายสีมีต้นกำเนิดแถบอเมริกาเหนือและเอเชีย, Syn. wistaria |
| twist round | (phrv) หมุนรอบ, See also: บิดรอบ, บิดเป็นเกลียว |
| twist round | (phrv) บิดเบือน, Syn. turn around |
| twist around | (phrv) หมุนรอบ, See also: บิดรอบ, บิดเป็นเกลียว |
| twist around | (phrv) บิดเบือน, Syn. turn around |
| brain-twister | (sl) ปริศนา, See also: ปัญหา |
| tongue twister | (n) การพูดไม่ออก, See also: การพูดติดขัด |
| twist someone's arm | (idm) บังคับ, See also: ชักจูง |
| twist someone around one's little finger | (idm) จัดการและควบคุมได้ |
| twist | (ทวิสทฺ) vt., vi., n. (การ) บิด, บิดเป็นเกลียว, งอ, โค้ง, ขัน, คลุกเคล้า, คลึง, ร้อย, ขด, พันรอบ, ทำให้เป็นเกลียว, ทำให้เข้าใจผิด, บิดเบือน, ทำให้สับสน, โกง, เบี้ยว, กลับทิศทาง. vi. บิด, งอ, เบี้ยว, ไปอย่างคดเคี้ยว, ฟั่น, คลึง, ร้อย, ขยัก., ม้วนใบยา, ขนมม้วน, ลักษณะกวน, เหล้าผสม, ผู้หญิง |
| wist | (วิสทฺ) vi., vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ wit |
| wistful | (วิสทฺ'ฟูล) adj. ปรารถนา, โหยหา, See also: wisfully adv. wistfulness n. |
| intertwist | (vi) ขดเข้าด้วยกัน, บิดเข้าด้วยกัน |
| twist | (n) การบิด, การปั่น, หัวโค้ง, สกรู, ปม, เส้นไหม |
| twist | (vt) บิด, ฟั่น, ปั่น, ร้อย, หมุน, ขด |
| wistful | (adj) อยากได้, โหยหา, ปรารถนา |
| twisted curve | เส้นโค้งบิด [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
| twisting | การบิดเบือน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| tongue twister | บทบิดลิ้น [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| half twist | บิดครึ่งรอบ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
| Back Twist | นอนหงายยกเท้าคู่วางลงซ้าย-ขวา [การแพทย์] |
| Circular, Twisted | วงกลมที่บิดตัว [การแพทย์] |
| Force, Twisting | แรงบิด [การแพทย์] |
| twisted pair cable | สายคู่บิดเกลียว, สายนำสัญญาณ แต่ละคู่สายที่เป็นสายทองแดงจะถูกพันบิดเป็นเกลียว เพื่อลดการรบกวนของคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าจากคู่สายข้างเคียงภายในสายเดียวกันหรือจากภายนอก ทำให้สามารถส่งข้อมูลด้วยความเร็วสูง สายคู่บิดเกลียวสามารถใช้ส่งข้อมูลจำนวนมากเป็นระยะทางไกลได้หลายกิโลเมตร [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| unshielded twisted pair (UTP) | สายยูทีพี, สายคู่บิดเกลียวแบบไม่ป้องกันสัญญาณรบกวนใช้ในระบบโทรศัพท์ ต่อมาได้มีการปรับปรุงคุณสมบัติให้ดีขึ้น จนสามารถใช้กับสัญญาณความถี่สูงได้ ทำให้ส่งข้อมูลได้ด้วยความเร็วสูงขึ้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| shielded twisted pair (STP) | สายเอสทีพี, สายคู่บิดเกลียวแบบป้องกันสัญญาณรบกวน หุ้มด้วยตัวกั้นสัญญาณเพื่อป้องกันการรบกวนได้ดียิ่งขึ้น รองรับความถี่ของการส่งข้อมูลสูง [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| twist | [ทวิสต์] หักมุม |
| บิดเบน | (v) twist, Syn. บิดเบือน, Example: ทุกวันนี้กฎหมายประกอบรัฐธรรมนูญบิดเบนไปมาก เพราะต้องตกอยู่ในการควบคุมการใช้ของรัฐสภา, Thai Definition: ทำให้เข้าใจผิดหรือทำให้สับสน |
| เกลียว | (v) twist, See also: twine, interweave, twirl, twiddle, wind, kink, Syn. บิด, Example: ลูกเรือกำลังเกลียวเชือกให้หนาขึ้นไว้สำหรับยึดเรือ, Thai Definition: กิริยาที่หมุนบิดให้เชือกเขม็งขึ้น |
| บิดผัน | (v) distort, See also: misrepresent, twist, Syn. บิดเบือน, Example: ทรัพยากรท้องถิ่นถูกบิดผันไปใช้ เพื่อประโยชน์ของผู้มีอำนาจ, Thai Definition: ทำให้ผิดแผกไปจากข้อเท็จจริง, ทำให้ผิดแผกแปลกไปจากเดิมหรือจากข้อเท็จจริง |
| ละห้อย | (adv) woefully, See also: wistfully, mournfully, with a melancholy, with a sad look, Syn. โศรกเศร้า, เศร้า, เป็นทุกข์, ทุกข์ใจ, ระทม, Example: เขาทำหน้าละห้อยรอคอยข่าวและความหวังอย่างลมๆ แล้งๆ, Thai Definition: รู้สึกสะเทือนใจ ชวนให้โศกเศร้าเพราะคิดถึงหรือผิดหวัง |
| หยิกงอ | (adj) curly, See also: wavy, twisted, frizzy, crimpy, Syn. หงิกงอ, งอ, หงิก, ยู่ยี่, Ant. ตรง, Example: ผมหยิกงอของเธอไหลลงมาถึงบ่า |
| เบ้ | (v) twist, See also: distort, contort, Syn. บิด, เบี้ยว, Ant. ตรง, Example: ผมเบ้ปากเมื่อความเจ็บปวดแล่นจี๊ดจับขั้วหัวใจ |
| เบี้ยวบูด | (v) be distorted, See also: be contorted, be out of shape, be twisted, Syn. บูด, Example: หน้าของเขาเบี้ยวบูดราวกลับโกรธใครมาสักร้อยชาติ, Thai Definition: ทำหน้าแสดงอาการไม่พอใจ |
| เก | (v) cripple, See also: disable, twist, distort, Syn. เป๋, เฉ, โย้, เย้, เฉียง, Ant. ตรง, Example: ทันตแพทย์แนะนำให้รีบจัดฟัน มิฉะนั้นฟันแท้ที่ขึ้นมาใหม่จะเกหมด, Thai Definition: ไม่ตรงตามแนว, ไม่เป็นระเบียบ, (ใช้แก่ของที่เป็นซี่เป็นลำ) |
| เกร็ด | (n) bend, See also: river bend, twist, Syn. เตร็ด, Thai Definition: ลำน้ำเล็กที่เป็นทางลัดเชื่อมลำน้ำใหญ่สายเดียวกันทั้ง 2 ข้าง |
| ขันชะเนาะ | (v) twist a rope tight by means of a stick, Example: ช่างกำลังขันชะเนาะเชือกตรงมุมเสาของนั่งร้านให้แน่น, Thai Definition: บิดลูกชะเนาะให้ตึง |
| คดเคี้ยว | (v) crook, See also: wind, twist, curve, Syn. วนเวียน, ลดเลี้ยว, คดโค้ง, Ant. ตรง, Example: ถนนสายนี้คดเคี้ยวไปตามไหล่เขา คนขับต้องมีความชำนาญมาก, Thai Definition: คดไปคดมา, วกไปวกมา |
| ขดงอ | (v) coil, See also: wind, spiral, twine, twist, Syn. งอ, คู้, Ant. เหยียด, ตรง, Example: สมองเป็นกลุ่มเนื้อเยื่อสีเทาออกชมพูขดงออยู่ภายในกะโหลกศีรษะ |
| คู้ | (v) curl, See also: contort, huddle, curve, twist, bend, Syn. คุดคู้, งอ, ขดงอ, Ant. เหยียด, Example: ช้างจะคู้ขาหลังลากดินเพื่อลดท้ายที่สูงโด่งเหยียดสองขาหน้าแล้วยันตัวขึ้นจากตลิ่ง |
| คู้ | (adv) curledly, See also: contortedly, huddlingly, curvedly, twistedly, Syn. คุดคู้, งอ, ขดงอ, Ant. เหยียด, Example: เด็กชอบนอนคู้อยู่บนเตียง |
| คุดคู้ | (adv) curledly, See also: contortedly, huddlingly, curvedly, twistedly, Syn. งอ, ขดงอ, คู้, งอตัว, Example: หนูแดงไปหมอบคุดคู้อยู่ใต้โต๊ะ |
| คุด | (v) curl, See also: contort, huddle, curve, twist, bend, Syn. งอ, ขดงอ, คู้, Example: เขาคุดตัวอยู่บนเตียง |
| คุดคู้ | (v) curl, See also: contort, huddle, curve, twist, bend, Syn. งอ, ขดงอ, คู้, งอตัว, Example: นกเค้าแมวที่เคยส่งเสียงฮือๆ จากสวนข้างบ้านคุดคู้อยู่ใต้ไออุ่นของปีก |
| เคล็ด | (v) sprain, See also: twist, wrench, Syn. ขัด, ยอก, Example: เขาเคล็ดหัวเข่าอยู่ไม่น้อย หลังจากการเล่นกีฬาเมื่อวานนี้, Thai Definition: อาการที่กล้ามเนื้อแพลง, ขัด, แคลง, เคลื่อน |
| แพลง | (v) twist, See also: sprain, wrench, Syn. บิด, พลิก, Example: คนที่เริ่มหัดเต้นแอโรบิคใหม่ๆ ไม่ควรหักโหม เพราะข้อเท้าอาจแพลงได้, Thai Definition: บิดไป, พลิกตะแคงผิดท่าไป |
| ฟั่น | (v) spin, See also: twist, roll, Example: ลูกเรือฟั่นเกลียวเหนียวแน่นเพื่อใช้สำหรับยึดหลักให้มั่นคง, Thai Definition: ทำสิ่งเป็นเส้นให้เข้าเกลียวกันเป็นเชือก |
| เป๋ | (adj) slanted, See also: twisted, distorted, askew, awry, inclined, Syn. บิด, เบี้ยว, เฉ, เอียง, คด, Ant. ตรง |
| มุ่น | (v) knot, See also: twist up, roll one's hair, tie up one's hair in a bun, Syn. ขมวด, Example: หญิงชราจัดแจงมุ่นผมขาวสีดอกเลาให้เรียบร้อย แล้วโพกผ้าไว้ตามเดิม, Thai Definition: ขมวดผมเป็นมวย |
| เอี้ยว | (v) twist, See also: turn, bend, Syn. เบี่ยง, เอียง, Example: หญิงชราสะบัดมือจากการเกาะกุมของลูกชาย พร้อมกับเอี้ยวตัวหลบไปอีกทาง, Thai Definition: บิดไป, หันไป |
| เสความ | (v) pervert, See also: twist, convolute, Syn. บิดเบือน, Example: เธอรู้ว่าเขากำลังเสความ จึงพยายามคาดคั้นให้เขาพูดความจริง, Thai Definition: ทำเนื้อความให้เชือนแชไป |
| ตีเกลียว | (v) twist (a rope), See also: splice, Example: เถาวัลย์บางชนิดมีความแข็งแรงและทนทาน นำมาตีเกลียวเป็นเชือกผูกล่ามสัตว์ได้, Thai Definition: หมุนบิดให้เชือกเขม็งขึ้น |
| บิดเบือน | (v) distort, See also: twist, Ant. ตรง, Example: ่เขาพยายามบิดเบือนความจริงให้เห็นว่าเขาไม่ได้ทำผิดต่อผู้อื่น, Thai Definition: ทำให้ผิดแผกไปจากข้อเท็จจริง, ทำให้ผิดแผกแปลกไปจากเดิมหรือจากข้อเท็จจริง |
| บิด | (v) twist, See also: wring, wrench, Example: น้องบิดผ้าขี้ริ้วไม่หมาด พอเอามาเช็ดก็ยังเป็นน้ำอยู่เลย, Thai Definition: หมุนให้เป็นเกลียวอย่างบิดผ้า, หมุนไปทางใดทางหนึ่ง |
| บิด | (v) twist, See also: writhe, Example: หล่อนก้าวลงจากรถสูดลมหายใจเข้าเต็มปอด พลางบิดตัวคลายความเมื่อย, Thai Definition: หมุนตัวไปทางใดทางหนึ่ง |
| บิด | (v) twist, See also: wrench, Example: หน้าบันและจั่วของศาลาบิดราวกับมีช้างสารหลายเชือกมาฉุด, Thai Definition: เผล้หรือเฉไปจากสภาพปกติ |
| บิดเบี้ยว | (adj) twisted, See also: distorted, Syn. หงิกงอ, Example: ฉันเห็นล้อที่บิดเบี้ยวขนาดนั้นแล้วคิดว่าคนขับคงไม่รอดแน่, Thai Definition: ที่บิดจนผิดรูปผิดร่างไปมาก |
| เบี้ยวๆ บูดๆ | (adj) distorted, See also: twisted, crooked, Syn. บิดๆ เบ้ๆ, บิดเบี้ยว, บูดเบี้ยว, Example: เครื่องบินที่ถูกไฟไหม้กลายเป็นชิ้นโลหะเบี้ยวๆ บูดๆ ที่ไม่มีค่าอะไรเลย, Thai Definition: ที่มีรูปบิดเบ้ไปจากเดิม |
| บูดเบี้ยว | (adj) twisted, See also: distorted, grimacing, contorted, Syn. เบ้, เบี้ยวบูด, Example: เขาแหงนหน้าบูดเบี้ยวขึ้นมาช้าๆ และส่งเสียงขู่ปนเสียงหอบแรงๆ ไม่หยุดปาก, Thai Definition: ที่นิ่วหน้าแสดงอาการเจ็บปวดหรือไม่พอใจ |
| เฉ | (v) slant, See also: deviate, distort, twist away, out of shape, Syn. เบี่ยง, เบี้ยว, เอียง, Ant. ตรง, Example: เขาเคยเอาไม้ตะเกียบทิ่มหน้าเพื่อน แต่บังเอิญมันเฉไปโดนนัยน์ตาจนเพื่อนคนนั้นร้องไห้จ้า, Thai Definition: เหไป, ไม่ตรงเส้นตรงแนว |
| ชะเนาะ | (n) tommy bar, See also: stick used as a lever for twisting or tightening rope,( ratteen or wire wound around bundl |
| ชายพก | (n) two ends of the loin-cloth after having been twisted together and tucked up in the front, Example: เวลามีสุริยคราสหรือจันทรคราส ให้เอาเข็มเย็บผ้ากลัดชายพกไว้ เพื่อให้ลูกเกิดมามีอาการครอบ 32 |
| กรอ | (v) spin (the yarn), See also: wind, twist, lap in, Syn. หมุน, ม้วน, ปั่น, Example: พวกผู้หญิงชาวเขายังกรอด้ายกันอยู่, Thai Definition: ม้วนด้ายเข้าหลอดด้วยไน หรือเครื่องจักร |
| กระดิบ | (v) wriggle, See also: squirm, writhe, twist, Syn. กระดึบ, Thai Definition: อาการที่คืบไปทีละน้อย |
| กระบิด | (v) twist, See also: wrench, wrest, yank, Syn. บิด, Example: กระบิดผ้าให้หมาดแล้วนำไปตาก, Thai Definition: บิดให้เขม็งจนขอดเป็นปม |
| กระหมวด | (v) knot, See also: twist, tie, Syn. ขมวด, มุ่น, ขอด, Example: เธอสยายมวยผมออกขมวดปลายไว้หลวมๆ, Thai Definition: ทำให้เป็นปม |
| กวด | (v) tighten, See also: twist, Syn. ขัน, ไข, Example: พ่อกวดเชือกให้แน่นแล้วผูกกับขื่อบ้าน, Thai Definition: ทำให้แน่น, ตึง หรือเขม็งยิ่งขึ้น |
| ขด | (v) coil, See also: be curled up, twist, bend, roll into a coil, whirl, wind, Syn. ม้วน, วง, ขด, Example: กิ้งกือจะขดเป็นวงเมื่อมีใครเอาไม้ไปแหย่, Thai Definition: ม้วนตัวเป็นวงๆ |
| ขนด | (n) coil, See also: twisted portion, curled portion, Example: องค์พระปฏิมากรประทับนั่งสมาธิบนขนดนาค 5 ชั้นโดยมีเส้นนูนหนารอบองค์พระทั้งหมด, Thai Definition: โคนหางงู |
| ขมวด | (v) knot, See also: hitch, knit, twist, curl, knit, tie, coil, roll, Syn. บิด, ขอด, ม้วน, Example: หญิงสาวขมวดปลายผ้าเช็ดหน้าด้วยความขวยเขินเมื่อคนรักขอแต่งงาน, Thai Definition: บิดม้วนแล้วขอดให้เป็นปม |
| ทุย | (n) buffalo, See also: buffalo with short and twisted horns, Syn. ควาย, กระบือ, Count Unit: ตัว, Thai Definition: เป็นคำเรียกควายที่มีเขาสั้นหรือหงิก |
| เสียรูปทรง | (v) be contorted, See also: be twisted, not be the correct shape, not have the right appearance, Syn. เสียรูป, ผิดลักษณะ, ผิดส่วน, Example: บ้านหลังนี้เสียรูปทรง เพราะก่อสร้างไม่ได้ขนาด, Thai Definition: ไม่เป็นรูปร่าง |
| เสียรูปเสียทรง | (v) be misshapen, See also: be out of shape, be twisted, out of shape, Syn. ผิดลักษณะ, เสียรูป, เสียรูปร่าง, Example: การซักเสื้อไม่ถูกวิธี อาจทำให้เสื้อเสียรูปเสียทรงได้ |
| เหลียวหลัง | (n) twisted chain, See also: twisted necklace, Syn. สร้อยเหลียวหลัง, Count Unit: เส้น, Thai Definition: สร้อยที่มีลักษณะบิดเป็นเกลียว |
| หงิกงอ | (v) contort, See also: crook, twist, distort, warp, Syn. งอหงิก, งอ, Ant. ตรง, Example: คนที่เป็นโรคประสาทจะมีอาการหายใจลำบาก ริมฝีปากชา มือเกร็งและหงิกงอ, Thai Definition: ลักษณะที่มีส่วนปลายหักโค้งเข้าหาตัวมันเอง |
| เบือนเรื่อง | [beūoen reūang] (v, exp) EN: twist a story FR: déformer une histoire |
| เบี้ยว | [bīo] (adj) EN: distorted ; crooked ; twisted ; out of round ; out of shape ; askew ; slanting FR: déformé ; tordu |
| บิด | [bit] (v) EN: twist ; distort ; wring ; wrench FR: tordre ; torsader |
| บิดเบน | [bitbēn] (v) EN: twist |
| บิดเบือน | [bitbeūoen] (v) EN: distort ; go awry ; twist FR: déformer ; dénaturer |
| บิดเบี้ยว | [bitbīo] (adj) EN: twisted ; distorted FR: déformé |
| บิดผัน | [bitphan] (v) EN: distort ; go awry ; misrepresent ; twist FR: déformer |
| บูดเบี้ยว | [būtbīo] (adj) EN: distorted ; out of shape ; twisted FR: déformé |
| เก | [kē] (v) EN: cripple ; disable ; twist ; distort |
| เขม็ง | [khamēng] (v) EN: twist ; tighten ; tauten |
| ขมวด | [khamūat] (v) EN: knot ; hitch ; twist FR: nouer ; resserrer |
| ขัน | [khan] (v) EN: tighten ; screw tight ; wrench ; twist FR: resserrer ; visser |
| ขันชะเนาะ | [khan chanǿ] (v, exp) EN: twist a rope tight by means of a stick FR: garroter ; poser un garrot |
| ขด | [khot] (v) EN: coil ; spiral ; be curled up ; twist ; bend ; roll into a coil ; whirl ; wind FR: bobiner ; enrouler |
| คดเคี้ยว | [khotkhīo] (v) EN: crook ; wind ; twist ; curve |
| ขดงอ | [khot-ngø] (n) EN: coil ; wind ; spiral ; twine ; twist |
| กรอ | [krø] (v) EN: wind ; reel ; spin ; twist ; twine FR: enrouler ; bobiner |
| ละห้อย | [lahøi] (adj) EN: melancholy ; woeful ; woebegone ; wistful FR: mélancolique ; triste ; malheureux |
| ละห้อย | [lahøi] (adv) EN: woefully ; wistfully ; mournfully ; with a melancholy ; with a sad look |
| แพลง | [phlaēng] (v) EN: twist ; sprain ; wrench ; be sprained FR: se disloquer ; se tordre |
| พลิกแพลง | [phlikphlaēng] (v) EN: modify ; twist |
| เสความ | [sēkhwām] (v) EN: twist words ; pervert ; twist ; convolute |
| ทำให้ผิดรูปร่าง | [thamhai phit rūprāng] (v, exp) EN: deform ; twist |
| วก | [wok] (adj) EN: full of twists and turns ; tortuous FR: tortueux |
| หยิกงอ | [yik-ngø] (adj) EN: curly ; wavy ; twisted ; frizzy ; crimpy |
| wist | |
| twist | |
| twists | |
| twisty | |
| swistak | |
| twisted | |
| twister | |
| wistful | |
| lewiston | |
| twisters | |
| twisting | |
| clewiston | |
| entwistle | |
| twister's | |
| wistfully | |
| wistfulness | |
| zawistowski |
| twist | |
| twists | |
| twisty | |
| twisted | |
| twister | |
| wistful | |
| twisters | |
| twistier | |
| twisting | |
| wisteria | |
| twistiest | |
| untwisted | |
| wisterias | |
| wistfully | |
| tongue-twister | |
| tongue-twisters |
| Barrowist | n. (Eccl. Hist.) A follower of |
| Entwist | v. t. To twist or wreathe round; to intwine. Shak. [ 1913 Webster ] |
| Fallowist | n. One who favors the practice of fallowing land. [ R. ] Sinclair. [ 1913 Webster ] |
| Intertwist | v. t. To twist together one with another; to intertwine. [ 1913 Webster ] |
| Intertwistingly | adv. By intertwisting, or being intertwisted. |
| Intwist | v. t. [ Cf. Entwist. ] To twist into or together; to interweave. |
| Twist | v. t. Twist it into a serpentine form. Pope. [ 1913 Webster ] There are pillars of smoke twisted about with wreaths of flame. T. Burnet. [ 1913 Webster ] Was it not to this end |
| Twist | v. i. |
| Twist | n. Not the least turn or twist in the fibers of any one animal which does not render them more proper for that particular animal's way of life than any other cast or texture. Addison. [ 1913 Webster ] [ He ] shrunk at first sight of it; he found fault with the length, the thickness, and the twist. Arbuthnot. [ 1913 Webster ]
|
| Twiste | obs. imp. of Twist. Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| Twisted | a. Contorted; crooked spirally; subjected to torsion; hence, perverted. [ 1913 Webster ]
|
| Twister | n. He, twirling his twister, makes a twist of the twine. Wallis. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] |
| Twistical | a. Crooked; tortuous; hence, perverse; unfair; dishonest. [ Slang, U. S. ] Bartlett. [ 1913 Webster ] |
| Twisting | a. & n. from Twist. [ 1913 Webster ]
|
| Untwist | v. t. [ 1st pref. un- + twist. ] [ 1913 Webster ] If one of the twines of the twist do untwist, |
| Unwist | a. |
| Water twist | Yarn made by the throstle, or water frame. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] |
| Wist | archaic imp. & p. p. of Wit, v. Knew. [ 1913 Webster ] |
| Wistaria | n. [ NL. ] [ So named after ☞ The species commonest in cultivation is the Wistaria Sinensis from Eastern Asia. Wistaria fruticosa grows wild in the southern parts of the United States. [ 1913 Webster ] |
| Wisteria | n. Same as Wistaria. [ PJC ] |
| Wistful | a. [ For wishful; perhaps influenced by wistly, which is probably corrupted from OE. wisly certainly (from Icel. viss certain, akin to E. wit). See Wish. ] [ 1913 Webster ] Lifting up one of my sashes, I cast many a wistful, melancholy look towards the sea. Swift. [ 1913 Webster ] That he who there at such an hour hath been, -- |
| Wistit | n. [ Prob. from native name: cf. F. ouistiti. ] (Zool.) A small South American monkey; a marmoset. |
| Wistly | adv. [ See Wistful. ] Attentively; observingly. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] |
| Wistonwish | n. (Zool.) See Wishtonwish. [ 1913 Webster ] |
| Yahwist | |
| american wistaria | (n) an eastern United States native resembling the cultivated Japanese wisteria having pale purple-lilac flowers, Syn. Wisteria frutescens, American wisteria |
| arm-twisting | (n) persuasion by the use of direct personal pressure, Example: some gentle arm-twisting produced the desired result; no amount of arm-twisting will get me to agree |
| chinese wistaria | (n) having deep purple flowers, Syn. Wisteria chinensis |
| genus wisteria | (n) Asiatic deciduous woody vine having large drooping racemes of white or bluish or purple or pinkish flowers and velvety pods; widely grown as an ornamental |
| japanese wistaria | (n) having flowers of pink to mauve or violet-blue, Syn. Wisteria floribunda |
| lewiston | (n) a town in southwestern Maine to the north of Portland |
| lewiston | (n) a town in northwestern Idaho |
| scarlet wisteria tree | (n) a softwood tree with lax racemes of usually red or pink flowers; tropical Australia and Asia; naturalized in southern Florida and West Indies, Syn. vegetable hummingbird, Sesbania grandiflora |
| silky wisteria | (n) a wisteria of China having white flowers, Syn. Wisteria venusta |
| supertwister | (n) the most powerful tornado which can create enormously devastating damage, Example: supertwisters are fortunately rare |
| tongue twister | (n) an expression that is difficult to articulate clearly, Example: `rubber baby buggy bumper' is a tongue twister |
| twist | (n) a jerky pulling movement, Syn. wrench |
| twist | (n) social dancing in which couples vigorously twist their hips and arms in time to the music; was popular in the 1960s, Example: they liked to dance the twist |
| twist | (n) turning or twisting around (in place), Syn. turn, Example: with a quick twist of his head he surveyed the room |
| twist | (v) turn in the opposite direction, Example: twist one's head |
| twist | (v) form into a spiral shape, Syn. distort, twine, Ant. untwist, Example: The cord is all twisted |
| twist | (v) form into twists, Example: Twist the strips of dough |
| twist | (v) do the twist |
| twist | (v) practice sophistry; change the meaning of or be vague about in order to mislead or deceive, Syn. convolute, twist around, sophisticate, pervert, Example: Don't twist my words |
| twist | (v) twist suddenly so as to sprain, Syn. sprain, turn, wrick, wrench, rick, Example: wrench one's ankle; The wrestler twisted his shoulder; the hikers sprained their ankles when they fell; I turned my ankle and couldn't walk for several days |
| twist bit | (n) a bit or drill having deep helical grooves, Syn. twist drill |
| untwist | (v) cause to become untwisted, Ant. twist |
| wister | (n) United States writer (1860-1938), Syn. Owen Wister |
| wisteria | (n) any flowering vine of the genus Wisteria, Syn. wistaria |
| wistfully | (adv) in a wistful manner, Example: his sister would have looked beautiful in that dress, he thought wistfully, just like an angel |
| wistfulness | (n) a sadly pensive longing |
| bend | (n) a circular segment of a curve, Syn. crook, turn, twist, Example: a bend in the road; a crook in the path |
| braid | (n) a hairdo formed by braiding or twisting the hair, Syn. plait, tress, twist |
| construction | (n) an interpretation of a text or action, Syn. twist, Example: they put an unsympathetic construction on his conduct |
| cruller | (n) small friedcake formed into twisted strips and fried; richer than doughnuts, Syn. twister |
| device | (n) any clever maneuver, Syn. gimmick, twist, Example: he would stoop to any device to win a point; it was a great sales gimmick; a cheap promotions gimmick for greedy businessmen |
| distortion | (n) the act of distorting something so it seems to mean something it was not intended to mean, Syn. straining, torture, twisting, overrefinement |
| eddy | (n) a miniature whirlpool or whirlwind resulting when the current of a fluid doubles back on itself, Syn. twist |
| flex | (v) cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form, Syn. bend, turn, deform, twist, Ant. unbend, Example: bend the rod; twist the dough into a braid; the strong man could turn an iron bar |
| kink | (n) a sharp bend in a line produced when a line having a loop is pulled tight, Syn. twirl, twist |
| pensive | (adj) showing pensive sadness, Syn. wistful, Example: the sensitive and wistful response of a poet to the gentler phases of beauty |
| spin | (n) the act of rotating rapidly, Syn. twirl, twisting, whirl, twist, Example: he gave the crank a spin; it broke off after much twisting |
| tornado | (n) a localized and violently destructive windstorm occurring over land characterized by a funnel-shaped cloud extending toward the ground, Syn. twister |
| tortuous | (adj) marked by repeated turns and bends, Syn. twisting, winding, voluminous, twisty, Example: a tortuous road up the mountain; winding roads are full of surprises; had to steer the car down a twisty track |
| turn | (n) an unforeseen development, Syn. turn of events, twist, Example: events suddenly took an awkward turn |
| wayfaring tree | (n) vigorous deciduous European treelike shrub common along waysides; red berries turn black, Syn. twist wood, twistwood, Viburnum lantana |
| wind | (n) the act of winding or twisting, Syn. winding, twist, Example: he put the key in the old clock and gave it a good wind |
| wind | (v) extend in curves and turns, Syn. curve, twist, Example: The road winds around the lake; the path twisted through the forest |
| wrench | (n) a sharp strain on muscles or ligaments, Syn. pull, twist, Example: the wrench to his knee occurred as he fell; he was sidelined with a hamstring pull |
| wrench | (v) twist or pull violently or suddenly, especially so as to remove (something) from that to which it is attached or from where it originates, Syn. twist, Example: wrench a window off its hinges; wrench oneself free from somebody's grip; a deep sigh was wrenched from his chest |
| writhe | (v) to move in a twisting or contorted motion, (especially when struggling), Syn. wrestle, wriggle, squirm, worm, twist, Example: The prisoner writhed in discomfort; The child tried to wriggle free from his aunt's embrace |
| 折 | [折] to break; to fracture; to snap; to suffer loss; to bend; to twist; to turn; to change direction; convinced; to convert into (currency); discount; rebate; tenth (in price); classifier for theatrical scenes; to fold; accounts book #2,040 [Add to Longdo] |
| 扭 | [扭] to turn; to twist; to grab; to wring #6,092 [Add to Longdo] |
| 拧 | [拧 / 擰] mistake; to twist #8,167 [Add to Longdo] |
| 搓 | [搓] to rub or roll between the hands or fingers; to twist #9,650 [Add to Longdo] |
| 绞 | [绞 / 絞] hang (a criminal); to turn; to twist; to wind #11,149 [Add to Longdo] |
| 纶 | [纶 / 綸] classify; silk thread; twist silk #14,374 [Add to Longdo] |
| 缠绕 | [缠 绕 / 纏 繞] twisting; to twine; to pester; to bother #15,773 [Add to Longdo] |
| 麻花 | [麻 花] fried dough twist (crisp snack food made by deep-frying plaited dough); worn out or worn smooth (of clothes) #21,394 [Add to Longdo] |
| 波折 | [波 折] twists and turns #22,661 [Add to Longdo] |
| 龙卷风 | [龙 卷 风 / 龍 捲 風] tornado; hurricane; twister; cyclone #25,666 [Add to Longdo] |
| 挛 | [挛 / 攣] twisted; bent; crooked; cramped #26,252 [Add to Longdo] |
| 一波三折 | [一 波 三 折 / 一 波 三 摺] wave with many fold (成语 saw); calligraphic flourish with many twists; fig. many twists and turns #30,795 [Add to Longdo] |
| 峰回路转 | [峰 回 路 转 / 峰 回 路 轉] A mountain road twists and turns (成语 saw); In a complicated situation, you need a twisty approach. #42,285 [Add to Longdo] |
| 紫藤 | [紫 藤] wisteria #50,911 [Add to Longdo] |
| 绕口令 | [绕 口 令 / 繞 口 令] tongue-twister #52,375 [Add to Longdo] |
| 盘根错节 | [盘 根 错 节 / 盤 根 錯 節] twisted roots and intertwined joints (成语 saw); complicated and very tricky; knotty and deeply-rooted difficulties #59,247 [Add to Longdo] |
| 蜷曲 | [蜷 曲] twisted; coiled; curled #68,768 [Add to Longdo] |
| 盘盘 | [盘 盘 / 盤 盤] twisting and turning #70,306 [Add to Longdo] |
| 纡 | [纡 / 紆] cord; twist; surname Yu #70,810 [Add to Longdo] |
| 双绞线 | [双 绞 线 / 雙 絞 線] unshielded twisted pair; UTP #72,273 [Add to Longdo] |
| 捩 | [捩] tear; twist #119,251 [Add to Longdo] |
| 盘陀 | [盘 陀 / 盤 陀] twisted; spiral; uneven stones #128,348 [Add to Longdo] |
| 戻 | [戻] Japanese variant of 戾; to twist back; to return, See also: 戾 #144,319 [Add to Longdo] |
| 羊肠小径 | [羊 肠 小 径 / 羊 腸 小 徑] winding road (twisting and turning like a sheep's intestine) #185,770 [Add to Longdo] |
| 紾 | [紾] crooked; obstinate; twist a cord #345,539 [Add to Longdo] |
| 肙 | [肙] a small worm; to twist; to surround; empty #461,584 [Add to Longdo] |
| 盘陀路 | [盘 陀 路 / 盤 陀 路] twisting path; tortuous road #509,023 [Add to Longdo] |
| 綯 | [綯] bind; cord; twist #554,367 [Add to Longdo] |
| 粔 | [粔] cakes made from rice flour twisted into rings #692,549 [Add to Longdo] |
| 一波未平,一波又起 | [一 波 未 平 , 一 波 又 起] before the first wave subsides, a new wave rises (成语 saw); a new problem arises before the old is solved; many twists and turns to a story; one thing after another [Add to Longdo] |
| 哩溜歪斜 | [哩 溜 歪 斜] crooked; deformed; twisted; staggering from side to side [Add to Longdo] |
| 别嘴 | [别 嘴 / 彆 嘴] mouthful (awkard speech); tongue-twister [Add to Longdo] |
| 歪嘴 | [歪 嘴] twisted mouth; wry mouth [Add to Longdo] |
| 缠络 | [缠 络 / 纏 絡] to wind around; to twist and turn (of road or river) [Add to Longdo] |
| 騺 | [騺] heavy horse; horse unable to move because of twisted leg; plodding [Add to Longdo] |
| 捩る | [よじる, yojiru] TH: บิด |
| 捩る | [よじる, yojiru] EN: to twist |
| 藤 | [ふじ(P);フジ, fuji (P); fuji] (n) wisteria (esp. Japanese wisteria, Wisteria floribunda); wistaria; (P) #2,808 [Add to Longdo] |
| 転 | [てん, ten] (n) (1) altering pronunciation or meaning; word with altered pronunciation or meaning; (2) (abbr) (See 転句・てんく) turning or twisting part of a text (in Chinese poetry) #6,497 [Add to Longdo] |
| いじり回す;弄り回す;弄りまわす | [いじりまわす, ijirimawasu] (v5s) to tinker with; to fumble with; to twist up [Add to Longdo] |
| くねくね;クネクネ;ぐねぐね;グネグネ | [kunekune ; kunekune ; gunegune ; gunegune] (adv, adv-to, vs) (on-mim) winding; meandering; wriggling; wiggling; waving; swaying; twisting and turning [Add to Longdo] |
| ごり押し;鮴押し | [ごりおし, gorioshi] (n, vs) pushing though; bulldozing; doing something by force; arm twisting [Add to Longdo] |
| どんでん返し | [どんでんがえし, dondengaeshi] (n) (sudden) complete reversal (of plot); unexpected twist (at end of story) [Add to Longdo] |
| ねじりゴム編み | [ねじりゴムあみ, nejiri gomu ami] (n) (See ゴム編み) twisted rib stitch (knitting) [Add to Longdo] |
| ひん曲げる | [ひんまげる, hinmageru] (v1, vt) (1) to bend (with great force); to twist; to wrench; (2) to distort (the truth) [Add to Longdo] |
| より糸;縒り糸;撚り糸 | [よりいと, yoriito] (n) twisting (thread, etc.); twisted yarn; twisted thread; twine [Add to Longdo] |
| より対線 | [よりついせん, yoritsuisen] (n) { comp } twisted pair cable [Add to Longdo] |
| オペレーションツイスト | [opere-shontsuisuto] (n) operation twist [Add to Longdo] |
| コブラツイスト | [koburatsuisuto] (n) cobra twist; abdominal stretch [Add to Longdo] |
| ツイスター | [tsuisuta-] (n) twister (e.g. the game) [Add to Longdo] |
| ツイスト | [tsuisuto] (n) twist (dance) [Add to Longdo] |
| ツイストドリル | [tsuisutodoriru] (n) twist drill [Add to Longdo] |
| ツイストペア | [tsuisutopea] (n) { comp } twisted pair [Add to Longdo] |
| ツイストペアケーブル | [tsuisutopeake-buru] (n) { comp } twisted pair cable [Add to Longdo] |
| 下手捻り | [したてひねり, shitatehineri] (n) twisting underarm throw (sumo) [Add to Longdo] |
| 回り合わせ;回り合せ | [まわりあわせ, mawariawase] (n) turn of fortune; twist of fate [Add to Longdo] |
| 外無双 | [そとむそう, sotomusou] (n) outer-thigh-propping twist down (sumo) [Add to Longdo] |
| 勧世縒 | [かんぜより, kanzeyori] (n) twisted paper; twisted-paper string [Add to Longdo] |
| 巻き落とし;捲き落とし;巻き落し;捲き落し | [まきおとし, makiotoshi] (n) twist down (sumo) [Add to Longdo] |
| 逆運 | [ぎゃくうん, gyakuun] (n) a twist of fate [Add to Longdo] |
| 逆手 | [ぎゃくて(P);さかて, gyakute (P); sakate] (n) (1) underhand or backhand grip (e.g. in tennis); (2) unexpected twist; turning the tables (on an opponent); (P) [Add to Longdo] |
| 糾う | [あざなう, azanau] (v5u) to twist (something) [Add to Longdo] |
| 曲々;曲曲 | [きょくきょく, kyokukyoku] (adj-t, adv-to) (obsc) winding; twisting; zigzagging [Add to Longdo] |
| 曲がった | [まがった, magatta] (adj-f) (1) (See 曲がる・1) bent; curved; warped; winded; twisted; (2) awry; askew; crooked [Add to Longdo] |
| 曲がりくねる;曲りくねる | [まがりくねる, magarikuneru] (v5r, vi) to bend many times; to turn and twist; to zigzag [Add to Longdo] |
| 曲がる(P);曲る | [まがる, magaru] (v5r, vi) (1) to bend; to curve; to warp; to wind; to twist; (2) (See 折れる・おれる・4) to turn; (3) to be awry; to be askew; to be crooked; (P) [Add to Longdo] |
| 曲学阿世 | [きょくがくあせい, kyokugakuasei] (n) prostitution of learning; twisting the truth and truckling to the times [Add to Longdo] |
| 金水引 | [きんみずひき, kinmizuhiki] (n) (1) gold-leaf-coated twisted paper; (2) (uk) Agrimonia pilosa var. japonica (variety of hairy agrimony) [Add to Longdo] |
| 向こう鉢巻き;向こう鉢巻 | [むこうはちまき, mukouhachimaki] (n) folded or rolled head towel; towel twisted around one's head [Add to Longdo] |
| 合掌捻り | [がっしょうひねり, gasshouhineri] (n) clasped-hand twist down (sumo) [Add to Longdo] |
| 根性が曲がる | [こんじょうがまがる, konjougamagaru] (exp, v5r) to have a perverse character; to have a twisted personality [Add to Longdo] |
| 糸織り;糸織 | [いとおり, itoori] (n) (See より糸・よりいと) cloth woven from twisted silk yarn [Add to Longdo] |
| 紙縒り;紙縒;紙撚り;紙撚;紙捻り;紙捻 | [こより;かみより, koyori ; kamiyori] (n) string made from twisted paper [Add to Longdo] |
| 首捻り | [くびひねり, kubihineri] (n) head-twisting throw (sumo) [Add to Longdo] |
| 小手捻り | [こてひねり, kotehineri] (n) arm-locking twist down (sumo) [Add to Longdo] |
| 小手返し | [こてがえし, kotegaeshi] (n) { MA } Aikido technique, wherein the opponent is brought down by twisting his or her arm away from the body [Add to Longdo] |
| 上手捻り | [うわてひねり, uwatehineri] (n) twisting overarm throw (sumo) [Add to Longdo] |
| 水引 | [みずひき, mizuhiki] (n) (1) decorative Japanese cord made from twisted paper; (2) Antenoron filiforme; Polygonum filiforme [Add to Longdo] |
| 畝る(P);畝ねる(io) | [うねる, uneru] (v5r, vi) (1) (uk) to wind (of a road, etc.); to meander; to twist; (2) (uk) to undulate; to surge; to swell; to roll; (P) [Add to Longdo] |
| 赤子の手をひねる;赤子の手を捻る;赤子の手をねじる | [あかごのてをひねる(赤子の手をひねる;赤子の手を捻る);あかごのてをねじる(赤子の手を捻る;赤子の手をねじる), akagonotewohineru ( akago no te wohineru ; akago no te wo nejiru ); akagonotewoneji] (exp) (id) (See 赤子の腕をひねる) exceptionally easy (like taking candy from a baby); as easy as twisting a baby's hand [Add to Longdo] |
| 赤子の腕をひねる;赤子の腕を捻る;赤子の腕をねじる | [あかごのうでをねじる(赤子の腕を捻る;赤子の腕をねじる);あかごのうでをひねる(赤子の腕をひねる;赤子の腕を捻る), akagonoudewonejiru ( akago no ude wo nejiru ; akago no ude wonejiru ); akagonoudewo] (exp) (obsc) (id) (See 赤子の手をひねる) exceptionally easy (like taking candy from a baby); as easy as twisting a baby's arm [Add to Longdo] |
| 切り返し | [きりかえし, kirikaeshi] (n) (1) railway switchback; (2) twisting backward knee trip (sumo) [Add to Longdo] |
| 切り返す;切返す;斬り返す | [きりかえす, kirikaesu] (v5s, vt) (1) to slash back; (2) to strike back; to counterattack; to retort; (3) to cut the wheel; (4) (See 切り返し・2) to perform a twisting backward knee trip (in sumo) [Add to Longdo] |
| 早口言葉 | [はやくちことば, hayakuchikotoba] (n) tongue twister [Add to Longdo] |
| 大逆手 | [おおさかて, oosakate] (n) backward-twisting overarm throw (sumo) [Add to Longdo] |
| 腸捻転 | [ちょうねんてん, chounenten] (n) volvulus; twisted loop in intestine [Add to Longdo] |
| 転句 | [てんく, tenku] (n) (See 起承転結) turning or twisting part of a text [Add to Longdo] |
| より対線 | [よりついせん, yoritsuisen] twisted pair cable [Add to Longdo] |
| ツイストペア | [ついすとぺあ, tsuisutopea] twisted pair [Add to Longdo] |
| 非シールドより対線 | [ひシールドよりたいせん, hi shi-rudo yoritaisen] Unshielded Twisted Pair, UTP [Add to Longdo] |
| Geschwister | (n) |das, pl. Geschwister| พี่น้อง เช่น Wieviele Geschwister haben Sie? คุณมีพี่น้องกี่คน |
| 争議 | [そうぎ, sougi] Streit, Zwist [Add to Longdo] |
| 兄弟 | [きょうだい, kyoudai] Brueder, Geschwister, Bruder, Schwester [Add to Longdo] |
| 叔 | [しゅく, shuku] JUENGERE GESCHWISTER DER ELTERN [Add to Longdo] |
| 同胞 | [どうほう, douhou] Geschwister, Brueder, Landsleute [Add to Longdo] |
| 弟妹 | [ていまい, teimai] juengere_Geschwister [Add to Longdo] |
| 紛争 | [ふんそう, funsou] -Streit, Zwist [Add to Longdo] |