113 ผลลัพธ์ สำหรับ *stange*
/สึ แตน จึ/     /S T AE1 N JH/     /stˈændʒ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: stange, -stange-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The handrail by the bath. Die Stange im Bad... Still Walking (2008)
Give me the bar. Gib mir die Stange. This Woman's Work (2014)
First of all, in what world do we have cream of wheat pole money? Zuerst einmal, in welcher Welt haben wir Grießbrei-Stangen-Geld? And the New Lease on Life (2014)
We'll tie some cream of wheat to a pole and lure him out. Wir schmieren etwas Grießbrei an eine Stange und locken ihn heraus. And the New Lease on Life (2014)
Besides, every fire station needs a pole,  Jede Feuerwache braucht eine Polin, die sich mit Stangen auskennt, und die bin ich, Baby. And the Kilt Trip (2014)
When the firemen's pole offers you drinks, you say yes. Wenn der polnische Feuerwehrstangen- Profi ein Getränk anbietet, sagt man ja. And the Kilt Trip (2014)
I now go a Provide water rod in the corner clear. Ich geh jetzt eine Stange Wasser in die Ecke stellen, klar. Live (2014)
And stop buying suits off the rack. Und hör auf, Anzüge von der Stange zu kaufen. Minute Changes (2014)
No, blackmail is when you tell these people you'll help them get rid of their anger, but it's gonna cost them a lot of money. Nein, Erpressung ist, wenn du... all diesen Leuten erzählst, dass du ihnen hilfst, mit ihrer Wut klarzukommen, es sie aber eine große Stange Geld kosten wird. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
I've got 115 permanent staff working here, Kevin. I know how many people work here, Nevison. Ich hab 115 Festangestellte in meiner Firma, Kevin. Episode #1.1 (2014)
I put an iron door on, and we've put iron bars on the windows and across the skylights. Ich habe eine Eisentür anbringen lassen und an den Fenstern und Oberlichtern Eisenstangen. - Gut. Episode #2.4 (2014)
When I'm bending those steel bars or I got a stack of three acrobats standing on my head, it hurts like hot lead in my fingers and shoulders. Wenn ich die Eisenstangen verbiege... oder drei Akrobaten auf meinem Kopf stehen... tut es wie heißes Blei in meinen Fingern oder Schultern weh. Pink Cupcakes (2014)
- Fine, Ince. You? - Gut Stange und dir? Coming Soon (2014)
I bet this cost some rich prick a lot of money. Ich wette, das kostete einen reichen Schnösel eine Stange Geld. Consumed (2014)
I hope the suit fits. Ich musste ihn von der Stange kaufen. Miss Cheyenne (2014)
On account I dented the Fender? - Falls ich die Stoßstange verbeult habe? The Good Listener (2014)
End of the road, gentlemen. Das ist das Ende der Fahnenstange, meine Herren. King of Norway (2014)
If you want to keep the king's interest and survive by his side... Wenn du ihn bei der Stange halten und an seiner Seite überleben willst... No Exit (2014)
- You can see him, but I'm not letting him go, 'cause in five minutes, I'm gonna come back to him with a sledgehammer. - Sie können ihn sehen, aber ich lasse ihn nicht gehen, denn ich fünf Minuten werde ich zu ihm zurückkommen und zwar mit einer Brechstange. No Way Out (2014)
Signal if you need a lever for the slabs, bigger stuff, and don't forget to listen. Meldet euch, wenn ihr eine Brechstange für die Platten und die größeren Trümmer benötigt, - und vergesst nicht, genau hinzuhören. A Thing with Feathers (2014)
The rod that holds up the shower curtain just broke out of the wall. Die Stange, an dem der Duschvorhang hängt, ist gerade aus der Wand ausgebrochen. Meltdown (2014)
So how did you... How did you break the curtain rod, Sheriff? Also wie... haben Sie die Stange rausgebrochen, Sheriff? Meltdown (2014)
So you took it upon yourself to make a preemptive bid. Also hast du es selbst in die Hand genommen, ein Erstangebot abzugeben. Pound of Flesh (2014)
It's hard to keep the troops in line when Alison offers them candy and a smile and that lilting little laugh. Es ist hart, die Soldaten bei Stange zu halten, wenn Alison ihnen Süßes, ein Lächeln und und dieses zuckersüße Lachen anbietet. No One Here Can Love or Understand Me (2014)
- What does that mean? - I read it on a bumper sticker. - Ich habe ich auf einem Stoßstangenaufkleber gelesen. Charlie Gets Trashed (2014)
♪ Trying to steal all my fun Muesli bars, even some cigars ♪ And a whole range of marmalade and honey, jam jars In Müslistangen, Zigarren müssen nicht bangen und in vielen Marmeladen und Honigs mach ich rot die Wangen. That Sugar Film (2014)
Well, that's a curtain pole, Ian. Das ist eine Gardinenstange, Ian. Episode #2.5 (2014)
You've got a curtain pole. Du hast eine Gardinenstange. Episode #2.5 (2014)
You just focus on the cut and keep Ryan on track, 'cause if he doesn't make weight, that's a whole nother shit show. Konzentriere dich aufs Gewicht. Halt Ryan bei der Stange. Wenn er sein Gewicht nicht schafft, haben wir ein Problem. Cut Day (2014)
Are you interested in taking a pole dancing class? Hast du Interesse daran, einen Stangentanz-Kurs zu belegen? Two in the Knees (2014)
They've got these iron sticks... Sie haben so Eisenstangen... A Blast (2014)
Iron sticks with hooks on one end. Eisenstangen mit einem Haken am Ende. A Blast (2014)
And you can pull the rod out without me bleeding to death. Und du kannst die Stange rausziehen, ohne dass ich verblute. Black Ice (2014)
I attended summer camp with this little stick of a girl... Ich war mal in einem Sommerlager mit dieser kleinen Bohnenstange... Monarch Douglas Bank (No. 112) (2014)
Did you mention we've been experimenting with lighted hanging rods? Hast du erwähnt, dass wir mit beleuchteten Hängestangen experimentiert haben? Won't You Be Our Neighbor (2014)
Front bumper, to be exact. Frontstoßstange, um genau zu sein. New York Kids (2014)
Because, again, due to the bone fractures, the bumper was likely to be 22 to 25 inches off the ground, and the '05 XJ Sedan is 23.6 inches. Weil, wieder durch die Knochenbrüche zu bestätigen, die Stoßstange etwa 56 bis 64 Zentimeter über dem Boden liegt, und die des 05er XJ Sedan 60 Zentimeter. New York Kids (2014)
And that's just to work my candy cane helicopter. Und nur, damit mein Zuckerstangenhelikopter funktioniert. And a Loan for Christmas (2014)
With all due respect, Professor, the woman was locked in a safe with a stick of the stuff. Bei allem Respekt, Herr Professor, die Frau war in einem Safe mit einer Stange von dem Zeug eingesperrt. The 200th in the 10th (2014)
She put a dent in my bumper, and the rest is history. Wahre Geschichte. Sie hat eine Beule in meine Stoßstange gemacht und der Rest ist Geschichte. Episode #1.4 (2014)
So don't swing your legs too much, skinny. Also, schwing deine Beine nicht zu sehr, Bohnenstange. Shorthanded (2014)
I bet while all the other kids were trying to play tetherball, you were teaching the girls how to work the pole. Ich wette, während die anderen Kinder versucht haben, "Tetherball" zu spielen, hast du wahrscheinlich den Mädels beigebracht, wie man sich an der Stange bewegt. Charlie and the Lap Dance of Doom (2014)
Two cartons. 2 Stangen. Arkham (2014)
Can we bust that rail? Können wir die Stange abreißen? Murphy's Law (2014)
[ Groans and scoffs ] What is this bar doing here? Was macht diese Stange hier? And the Old Bike Yarn (2014)
I have no use for a bar that can't get me drunk. Ich habe keine Verwendung für eine Stange, wenn niemand daran tanzt. And the Old Bike Yarn (2014)
The other one is located right above this bar. Die Andere befindet sich direkt über dieser Stange. And the Old Bike Yarn (2014)
Do you decorate your-your tree with, um, candy canes and ornaments? Schmückt ihr euren Baum mit Zuckerstangen und Kugeln? Dominoes (2014)
Find me a U-channel wedge, a quarter-inch thread drive rod, a reinforced shoulder bolt, and three steel lid stays. Gib mir einen U-Profil-Keil, eine Viertelzoll-Gewindestange, eine verstärkte Passschraube und drei Stahldeckelbolzen. Dominoes (2014)
Uh... got the wedge, uh, drive rod, and... shoulder bolt. Ich bereite den Brennofen vor. Keil, Gewindestange und Passschraube habe ich. Dominoes (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
stange
 /S T AE1 N JH/
/สึ แตน จึ/
/stˈændʒ/
stangel
 /S T EY1 NG G AH0 L/
/สึ เต๊ง เกิ่ล/
/stˈeɪŋgəl/
stanger
 /S T AE1 NG ER0/
/สึ แต๊ เหง่อ (ร)/
/stˈæŋɜːʴ/
stangelo
 /S T AA0 NG G EH1 L OW0/
/สึ ต่าง เก๊ะ โหล่ว/
/stɑːŋgˈeləʊ/
stangeland
 /S T EY1 NG G IH0 L AH0 N D/
/สึ เต๊ง กิ เหลิ่น ดึ/
/stˈeɪŋgɪlənd/
stangeland
 /S T EY1 NG G L AH0 N D/
/สึ เต๊ง เกลิ่น ดึ/
/stˈeɪŋglənd/

Longdo Approved DE-TH
Stoßstange(n) |die, pl. Stoßstangen| กันชนของรถยนต์
Zimtstange(n) |die, pl. Zimtstangen| อบเชยที่เป็นแท่ง
Stange(n) |die, pl. Stangen| ท่อนไม้หรือท่อนโลหะ, แท่งไม้, แท่ง, ท่อน

DING DE-EN Dictionary
Abschleppstange { f }tow bar [Add to Longdo]
Arcustangens { m } [ math. ]arc tangent [Add to Longdo]
Bohnenstange { f }bean pole [Add to Longdo]
Bohrstange { f }boring bar [Add to Longdo]
Bootsstange { f }quant [Add to Longdo]
Brechstange { f }; Stemmeisen { n } | Brechstangen { pl }; Stemmeisen { pl }crowbar | crowbars [Add to Longdo]
Doppelstangenkopf { m } [ techn. ]double tie rod [Add to Longdo]
Drehriegelverschluss { m } mit Stangecabinet bolt [Add to Longdo]
Druckstange { f }pressure rod [Add to Longdo]
Einfachstangenkopf { m } [ techn. ]single tie rod [Add to Longdo]
Eisenstange { f }iron rod; iron bar [Add to Longdo]
Endabstellstange { f }; Endschalterstange { f } [ techn. ]limit switch bar [Add to Longdo]
Exzenterstange { f } [ techn. ]eccentric rod [Add to Longdo]
Fahnenmast { m }; Fahnenstange { f } | Fahnenmasten { pl }; Fahnenstangen { pl }flagstaff | flagstaffs [Add to Longdo]
Fangstange { f }lightning rod [Add to Longdo]
Festangestellte { m, f }; Festangestellterregular member of staff [Add to Longdo]
Gerüststange { f }scaffolding pole [Add to Longdo]
Gewindestange { f }drop rod; threaded rod [Add to Longdo]
Hühnerstange { f }hen-roost; perch [Add to Longdo]
Kleiderstange { f }hanging rail [Add to Longdo]
Kletterstange { f }climbing pole [Add to Longdo]
Kolbenstange { f }piston rod [Add to Longdo]
Kugelstange { f } [ techn. ]knee-joint bar [Add to Longdo]
Kuppelstange { f }coupling rod [Add to Longdo]
Lenkstange { f } | Lenkstangen { pl }handlebar | handlebars [Add to Longdo]
Pfosten { m }; Pfahl { m }; Stab { m }; Stange { f }; Mast { m }pole [Add to Longdo]
Pleuelstange { f }; Pleuel { n } [ techn. ]conrod; con-rod; connecting rod; piston rod [Add to Longdo]
Querstange { f }cross bar [Add to Longdo]
Rührstange { f }; Kratze { f }paddle [Add to Longdo]
Rundstange { f }round rod [Add to Longdo]
Salzstange { f }saltstick [Add to Longdo]
Schutzstange { f }protective bar [Add to Longdo]
Spurstange { f }track rod [Add to Longdo]
Stabdrucker { m }; Stangendrucker { m }bar printer [Add to Longdo]
Stabilisatorstange { f } [ techn. ]stabilizer rod [Add to Longdo]
Stange { f }rod [Add to Longdo]
Stange { f } | an der Stangebar | at the bar [Add to Longdo]
Stange { f }; Sitzstange { f }perch [Add to Longdo]
von der Stange | von der Stange kaufenoff the peg; off-the-peg; off-the-rack; off the rack | to buy off the peg [Add to Longdo]
von der Stange; serienmäßig produziertoff-the-shelf; off the shelf [Add to Longdo]
Stangenbohne { f } | Stangenbohnen { pl }runner bean [ Br. ]; pole bean | runner beans [Add to Longdo]
Stangenholz { n }pole wood [Add to Longdo]
Stangensellerie { m }; Staudensellerie { m } [ bot. ]celery [Add to Longdo]
Stangenspargel { m } [ cook. ]asparagus served whole [Add to Longdo]
Stangenzirkel { m }beam trammels [Add to Longdo]
Stoßstange { f }buffer-bar [Add to Longdo]
Stoßstange { f } | Stoßstangen { pl }bumper; bumper bar | bumpers; bumper bars [Add to Longdo]
Stoßstange { f }; Schubstange { f }push rod [Add to Longdo]
Stromabnehmerstange { f }trolley pole [Add to Longdo]
Teppichstange { f }stair-rod [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
さお竹[さおだけ, saodake] Bambusstange [Add to Longdo]
既製服[きせいふく, kiseifuku] Kleid_von_der_Stange, Anzug_von_der_Stange [Add to Longdo]
[ぼう, bou] STOCK, STANGE [Add to Longdo]
鉄棒[てつぼう, tetsubou] Eisenstange, -Reck [Add to Longdo]

Time: 0.0393 seconds, cache age: 25.188 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/