107 ผลลัพธ์ สำหรับ *officers*
/อ๊อ เฝอะ เส่อ (ร) สึ/     /AO1 F AH0 S ER0 Z/     /ˈɔːfəsɜːʴz/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: officers, -officers-

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
directors' and officers' liability insuranceการประกันภัยความรับผิดของกรรมการและพนักงานบริษัท [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Cabinet officersรัฐมนตรี [TU Subject Heading]
Chief executive officersผู้บริหารสูงสุด [TU Subject Heading]
Chief financial officersนักบริหารการเงินอาวุโส [TU Subject Heading]
Chief information officersนักบริหารสารสนเทศ [TU Subject Heading]
Finnish officersนายทหารฟินแลนด์ [TU Subject Heading]
Intelligence officersเจ้าหน้าที่ข่าวกรอง [TU Subject Heading]
Non-commissioned officersทหารชั้นประทวน [TU Subject Heading]
Officersทหารชั้นสัญญาบัตร [TU Subject Heading]
Officers' handbooksคู่มือทหารชั้นสัญญาบัตร [TU Subject Heading]
Probation officersพนักงานคุมประพฤติ [TU Subject Heading]
Public officersเจ้าหน้าที่ของรัฐ [TU Subject Heading]
consular officersเจ้าพนักงานกงสุล [การทูต]
Customs Officersศุลกากร [การแพทย์]
House Officersแพทย์ประจำบ้าน [การแพทย์]
Immigration Officersฝ่ายตรวจคนเข้าเมือง [การแพทย์]

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
reserved officers' training corpsร.ด., รักษาดินแดน, นักศึกษาวิชาทหาร

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The officers who invaded Stan's place didn't take special notice, but if you look at the medicine cabinet, he has a prescription for MPA. Die Officers, die in Stans Platz eindrangen, schenkten dem keine besondere Beachtung, aber wenn man einen Blick in den Arzneischrank wirft, hat er ein Rezept für MPA. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
I do, but... I feel uncomfortable saying it out loud in front of these police officers. Das schon, aber... mir ist es etwas unbehaglich, das vor diesen Police Officers zu tun. The Locomotion Interruption (2014)
I have statements from the other officers at the scene practically word for word. Ich habe Aussagen von den anderen Officers am Tatort praktisch Wort für Wort gleich. Minute Changes (2014)
- Officers! Right there. - Officers, da drüben. Ever After (2014)
My officers found you on the side of the road surrounded by rotters. Meine Officers fanden dich am Straßenrand umgeben von Verrottenden. Slabtown (2014)
The wards keep my officers happy. Die Helferinnen stellen meine Officers zufrieden. Slabtown (2014)
The happier my officers are, the harder they work to keep us going. Je zufriedener meine Officers sind, desto härter arbeiten sie für uns. Slabtown (2014)
Officers Shepher an Licari for Beth an Carol. - Die Officers Shepherd und Licari für Beth und Carol. Coda (2014)
My officers put their lives on the line to fin him. Meine Officers setzten ihr Leben aufs Spiel, um ihn zu finden. Coda (2014)
Officers, I, uh, apologize for the inhospitality. Officers, ich bitte um Entschuldigung für die Unhöflichkeit. Heart Breakers, Money Makers (2014)
I'm sorry, Officers. I'm... Es tut mir leid, Officers. Heart Breakers, Money Makers (2014)
You should have thought about that before you hit one of my officers and ran. Darüber hätten Sie nachdenken sollen, bevor Sie einen meiner Officers geschlagen haben und geflüchtet sind. Heart Breakers, Money Makers (2014)
They're my officers. Das sind meine Officers. Heart Breakers, Money Makers (2014)
Your brother's body was discovered by one of our officers in response to a domestic abuse call. Die Leiche Ihres Bruders wurde von einem unserer Officers entdeckt, - als er auf den Anruf wegen häuslicher Gewalt reagierte. Dyin' on a Prayer (2014)
Officers responded. Officers reagierten. Sie haben nichts gefunden. Bad Santa (2014)
One of our officers reported to us that your wife said that she was being chased by a wolf. Einer unserer Officers meldete uns, dass Ihre Frau sagte, sie wurde von einem Wolf gejagt. Cry Luison (2014)
"ROTC... "Reserve Officers Training Corps... Inelegant Heart (2014)
Dad, maybe you can tell me why half your officers are allergic to search warrants? Dad, kannst du mir vielleicht sagen, warum die Hälfte deiner Officers allergisch auf Durchsuchungsbefehle reagiert? The Climb (2014)
We've got officers searching all the trucks on every bridge and tunnel. Wir lassen Officers alle Trucks durchsuchen, auf jeder Brücke und den Tunneln. Selina Kyle (2014)
No, but your agent sent back a cell phone with one of our officers. Nein, aber Ihre Agents haben ein Handy von einem unserer Officers her bringen lassen. If the Shoe Fits (2014)
I've had no more success at discerning a meaningful connection between Officers Hatem and Flynn than you. Ich habe nicht mehr Erfolg, eine sinnvolle Verbindung zwischen den Officers Hatem und Flynn zu finden, als du. End of Watch (2014)
Whoa, put the light down. - Hey, Officers. - Was soll der Scheiß? The Equalizer (2014)
- Oh, officers. I'm so sorry. - Officers, es tut mir wirklich leid. Goosebumps (2015)
Officers, you've been relieved of your duties. Officers. Sie sind vom Dienst suspendiert. Goosebumps (2015)
- Officers, can I get your help for a second? - Officers, Kann ich für eine Sekunde ihre Hilfe haben? Terminator Genisys (2015)
Three of the four accused officers took the stand... and admitted that it was brutal... but said police work is brutal and that the videotape... Drei der vier Officers gaben bekannt, dass es brutal war, aber dass Polizeiarbeit eben brutal sei und in dem gezeigten Video... Straight Outta Compton (2015)
Officers Randle and Colston. Officers Randle und Colston. Run All Night (2015)
Officers responded to a report of a shooting at Michael Conlon's house. Officers waren da, weil aus dem Haus von Michael Conlon Schüsse gemeldet wurden. Run All Night (2015)
Shots fired in the west stairwell. Schüsse im westlichen Treppenhaus. 2 Officers niedergeschossen. Run All Night (2015)
- Can I help you, officers? - Kann ich helfen, Officers? Jurassic City (2015)
Sergeants or officers? Sergeants oder Officers? Explosivos (2015)
Officers. Officers. Explosivos (2015)
Listen to me, officers... if you don't let me go immediately, you're going to regret it. Hören Sie her, Officers... Wenn Sie mich nicht sofort fahren lassen, werden Sie das bereuen. Explosivos (2015)
No sign of a weapon, but we've got officers - canvassing the neighborhood. Keine Spur von einer Waffe, aber die Officers befragen Nachbarn. The Battle Creek Way (2015)
Of course, Officers. - Natürlich, Officers. The Battle Creek Way (2015)
You stay in the back of the car till the officers return. Sie bleiben auf dem Rücksitz des Wagens... bis die Officers zurück sind. Episode #1.1 (2015)
I'd prefer not to, officers. Darauf würde ich lieber verzichten, Officers. Alpine Shepherd Boy (2015)
Good day, officers. Guten Tag, Officers. What's Going On? (2015)
These officers need your help. Die Officers brauchen deine Hilfe. Man's Best Friend (2015)
Two top-notch officers under my wing beat seven gormless prostates from all over the posh shop. Zwei spitzenmäßige Officers unter meinen Fittichen schmeißen sieben gelackte dumme Schwänze aus dem Rennen. Episode #1.1 (2015)
'DI Deering calling all available officers.' Hier ist Deering an alle verfügbaren Officers. Episode #1.5 (2015)
Two brave officers are dead. Zwei mutige Officers sind tot. Magical Thinking (2015)
Officers, you're making a mistake. Officers, Sie begehen einen Fehler. Nacho (2015)
Oh, I think that's below the pay grade of an Imperial Officer. Oh, ich denke, das liegt unter der Gehaltsstufe eines imperialen Officers. The Skywalker Incursion (2015)
That's the police officer's family? Das ist die Familie des Officers? Nanda Parbat (2015)
Presenting... the president of the New England Medical Officers... Ich präsentiere... Die Präsidentin des New England Medical Officers... Bite Out of Crime (2015)
Ten officers... four dogs. Zehn Officers, vier Hunde. Condemned (2015)
While they haven't released the name of the police officer in question... Der Name des Officers wurde noch nicht bestätigt... Condemned (2015)
Officers in foot pursuit, north bound Beverly Glen, Pico, on an ADW on a P.O. suspect. Officers verfolgen zu Fuß, nordwärts Beverly Glen, Pico, bei der Befragung eines Verdächtigen auf Bewehrung. Chapter Six: Donkey's Years (2015)
I didn't shoot those officers. Ich habe nicht auf diese Officers geschossen. Who Is Harrison Wells? (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
officersAll the officers and men joined their efforts against the attack.
officersCriminals generally do not single out police officers.
officersHe risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
officersHe was spirited away by four police officers in the middle of the night.
officersI couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
officersI was searched by the customs officers at the airport.
officersOfficers will henceforth wear ties at dinner.
officersPolice officers wear blue uniforms.
officersThe criminal got very tired from the fight with the two officers.
officersThere were ten police officers on the spot.
officersThey must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
officersTwo police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
พรรคนาวิน(n) marine, See also: naval officers, Example: พรรคนาวินกำลังประชุมแผนการรบ, Thai Definition: เหล่าทหารเรือที่ประจำการพลรบ

CMU Pronouncing Dictionary
officers
 /AO1 F AH0 S ER0 Z/
/อ๊อ เฝอะ เส่อ (ร) สึ/
/ˈɔːfəsɜːʴz/
officers
 /AO1 F IH0 S ER0 Z/
/อ๊อ ฝิ เส่อ (ร) สึ/
/ˈɔːfɪsɜːʴz/
officers'
 /AO1 F IH0 S ER0 Z/
/อ๊อ ฝิ เส่อ (ร) สึ/
/ˈɔːfɪsɜːʴz/
flagofficers
 /F L AE1 G AO0 F AH0 S ER0 Z/
/แฟล้ ก่อ เฝอะ เส่อ (ร) สึ/
/flˈægɔːfəsɜːʴz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
officers
 (n) /o1 f i s @ z/ /เอ๊าะ ฝิ เสอะ สึ/ /ˈɒfɪsəz/
law-officers
 (n) /l oo1 - o f i s @ z/ /ล้อ เอ่าะ ฝิ เสอะ สึ/ /lˈɔː-ɒfɪsəz/
field-officers
 (n) /f ii1 l d - o1 f i s @ z/ /ฟี้ล เด๊าะ ฝิ เสอะ สึ/ /fˈiːld-ˈɒfɪsəz/
police-officers
 (n) /p @1 l ii1 s - o f i s @ z/ /เผอะ ลี้ เส่าะ ฝิ เสอะ สึ/ /pəlˈiːs-ɒfɪsəz/

WordNet (3.0)
reserve officers training corps(n) a training program to prepare college students to be commissioned officers, Syn. ROTC

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
官兵[guān bīng, ㄍㄨㄢ ㄅㄧㄥ,  ] officers and men #4,578 [Add to Longdo]
警力[jǐng lì, ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧˋ,  ] police strength (i.e. number of officers at the scene) #11,630 [Add to Longdo]
将士[jiàng shì, ㄐㄧㄤˋ ㄕˋ,   /  ] officers and soldiers #11,963 [Add to Longdo]
提调[tí diào, ㄊㄧˊ ㄉㄧㄠˋ,   /  調] to supervise (troops); to appoint (officers); to select and assign #98,203 [Add to Longdo]
高级军官[gāo jí jūn guān, ㄍㄠ ㄐㄧˊ ㄐㄩㄣ ㄍㄨㄢ,     /    ] senior military officers; top brass [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Forderungen gegenüber leitenden Angestellten und Aktionärenaccounts receivable from officers directors and stockholders [Add to Longdo]
Forstbeamte { m } | Forstbeamten { pl }forest officer | forest officers [Add to Longdo]
Zöllner { m } | Zöllner { pl }customs officer | customs officers [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
将兵[しょうへい, shouhei] (n) officers and men; (P) #17,101 [Add to Longdo]
士卒[しそつ, shisotsu] (n) officers and soldiers; soldiers [Add to Longdo]
将士[しょうし, shoushi] (n) officers and men [Add to Longdo]
将卒[しょうそつ, shousotsu] (n) officers and men [Add to Longdo]
任意同行[にんいどうこう, nin'idoukou] (n) going along voluntarily to be questioned by law officers [Add to Longdo]
兵食[へいしょく, heishoku] (n) food for soldiers and noncommissioned officers [Add to Longdo]
役員賞与[やくいんしょうよ, yakuinshouyo] (n) directors' bonus; bonus allowances to company executives; officers' bonuses [Add to Longdo]
予備士官学校[よびしかんがっこう, yobishikangakkou] (n) reserve officers' cadet school [Add to Longdo]
予備将校[よびしょうこう, yobishoukou] (n) reserve officers [Add to Longdo]
予備役将校訓練課程[よびえきしょうこうくんれんかてい, yobiekishoukoukunrenkatei] (n) Reserve Officers' Training Corps (US); ROTC [Add to Longdo]

Time: 0.0464 seconds, cache age: 5.134 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/