84 ผลลัพธ์ สำหรับ *laune*
หรือค้นหา: laune, -laune-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now, obviously, not when she's made cranky by the shedding of her uterine lining. Natürlich nicht, wenn sie wegen der Abstoßung ihrer Gebärmutterschleimhaut launenhaft ist. The Status Quo Combustion (2014)
Then, to keep the party going, I thought I'd hit the Art Institute. Danach dachte ich, werde ich ins Kunstmuseum gehen, um bei Laune zu bleiben. Three Girls and an Urn (2014)
Words spoken at First Light amongst wine and merriment are not always to be taken seriously. Worte aus einer Weinlaune muss man nicht unbedingt ernst nehmen. The Darkness (2014)
I can deal with illnesses, but sick people's moods and complaints every day... Mit Krankheiten kann ich umgehen, aber die Betreuung der Patienten, mit ihren Launen, ihren Klagen. La dernière échappée (2014)
You've been in a mood since you got back from breakfast. Du hast schlechte Laune, seit du vom Frühstück zurück bist. No Lack of Void (2014)
I do not need you to dissect my every mood. Du musst nicht jede Laune von mir sezieren. The Man with the Twisted Lip (2014)
Running away on a whim just because the men are drunk? Aus einer Laune heraus wegrennen, nur weil die Männer betrunken sind? The Gathering (2014)
"on a whim"? "Aus einer Laune heraus"? The Gathering (2014)
- Somebody had a really big knife and a really bad temper. - Nein! Jemand hatte ein wirklich großes Messer und wirklich schlechte Laune. My Fair Wesen (2014)
I, erm... I get the sense that your current temper does not arise solely from the prone state of our fallen comrade. Ich... habe das Gefühl, dass Ihre momentane Laune nicht nur vom angeschlagenen Zustand unseres gefallenen Kameraden herrührt. Heavy Boots (2014)
Quite so, and all at the whim of Lady Vera. - Und nur wegen einer Laune seiner Frau. The Incontrovertible Truth (2014)
It put him in a good mood for at least 2 weeks! Danach war er zwei Wochen lang bester Laune. Belinda et moi (2014)
Though it could be said he's in a bad temper of late. Aber auch wenn er hier ist, ist seine Laune nicht besonders. Higher Ground (2014)
People are dead, you two are acting like cranky little 5-year-olds on the way back from the beach. Menschen sind tot und ihr beide benehmt euch wie launenhafte 5 Jährige auf dem Rückweg vom Strand. Surfing the Aftershocks (2014)
- So you will be free to operate at will. - Ihr werdet nach Lust und Laune arbeiten können. Episode #2.6 (2014)
Nothing you can say is gonna bring me down. Nichts, was Sie sagen, wird mir die gute Laune verderben. Charlie Cops a Feel (2014)
I think we should keep our spirits up. At this point, he can't refuse our offer. Nicht die Laune verderben, er wird uns nicht abweisen. Coming Soon (2014)
I hope you make good food so our palates can feast. Also mach gutes Essen, damit wir bei Laune bleiben. Coming Soon (2014)
Well, at least you're in a better mood. Langsam? Wenigstens hast du gute Laune. The Strategy (2014)
Well, anyway, Bart, you'll cheer up on our camping trip this weekend. Frag mich, was so Lustig war. Naja, wie auch immer, Bart, du wirst während unseres Camping-Ausfluges nächstes Wochenende bessere Laune kriegen. Blazed and Confused (2014)
I was in a bad mood. Ich hatte schlechte Laune. Episode #2.2 (2014)
Looks like it's responding to your mood. Es antwortet auf deine Launen. Episode #2.7 (2014)
No, I haven't really been in the party mood if I'm honest, sir. Ich war nicht in Partylaune. Hello Ladies: The Movie (2014)
Okay, one thing. I don't take my mood out on you. Jedenfalls lasse ich meine schlechte Laune nicht an dir aus. What Jesus Said (2014)
Caught me in a good mood. Ich habe gerade gute Laune. Friendless Child (2014)
And temper. Und Launen. Of Children and Travelers (2014)
I'm sure he's in a giving mood. Ich bin mir sicher, er ist in Geberlaune. Shelter (2014)
This is not the order of a general... .. nor the whim of a lunatic. Das ist weder der Befehl eines Generals ... - noch die Laune einer Wahnsinnigen. Death in Heaven (2014)
Franky's mood's making the thought of leaving a bit easier. Hey, where is everyone? Frankys Launen machen das Abhauen einfacher. Sins of the Mother (2014)
And now that I'm clean, my moods are dialed up to, like, 11. Und jetzt, wo ich clean bin, sind meine Launen wohl etwas außer Kontrolle. Animator/Annihilator (2014)
Women fold themselves into a man's life until they're at the mercy of his whims. Frauen ordnen sich dem Mann unter und sind seinen Launen hilflos ausgeliefert. The Gentle Slope (2014)
He was in a very bad mood. Monsieur war sehr schlechter Laune. La forêt (2014)
The US Army is a fickle mistress. Die US Army ist launenhaft. The New World (2014)
Now, the manic state is quite interesting because it's not the same as happiness, right? Das Überdrehte ist sehr interessant, da es nicht mit guter Laune gleichzusetzen ist, stimmfs? That Sugar Film (2014)
So, Damon, the way that blood sugar affects your mood, I like to explain to people with a really simple diagram. Den Einfluss des Blutzuckers auf die Laune erkläre ich gern in einem einfachen Diagramm. That Sugar Film (2014)
Throw into the mix that the fructose half of sugar also affects our appetite control centres, plus the glucose half affects our moods, and suddenly we have a very volatile combination on our hands. Wenn nun der Fruchtzuckerteil die Appetitzentren stimuliert und der Traubenzuckerteil die Launen, dann haben wir es plötzlich mit einer brisanten Mischung zu tun. That Sugar Film (2014)
Then why did he immediately change his tune after I told him that Logan was only releasing our communications? Wieso hat seine Laune direkt umgeschlagen, nachdem ich ihm gesagt habe, dass Logan bloß unsere Kommunikation freigeben würde? Exposure (2014)
Okay, and, uh, as long as you're in a generous mood, how about a promise you'll have my back at the Town Hall tonight? - Okay und solange du... in Spendierlaune bist, kannst du mir versprechen, dass du mich bei der Ratssitzung unterstützt? Episode #1.3 (2014)
Why are you in such a good mood? Wieso bist du in so guter Laune? The Map of Moments (2014)
What's got up your arse? - Hast du etwa schlechte Laune? Twist the Knife (2014)
Yeah, I'm just trying to keep her spirits up. Ja, ich versuche, sie bei Laune zu halten. Awakening (2014)
We will again set an example for the world that the law is not subject to the whims of stubborn rulers..." Wir zeigen der Welt, dass das Recht nicht den Launen sturer Herrscher gehorcht." Citizenfour (2014)
Oh, is that what your mood is about? Wir kommen nicht voran. Deswegen hast du diese Laune? And the Brand Job (2014)
Don't tie your life to its whims. Binden Sie nicht Ihr Leben an ihre Launen. Prophets (2014)
Jess has the purse. I saw it in her closet when it was rainy and I was bored and I was feeling snoopy. Ich habe sie in ihrem Kleiderschrank gesehen, als es regnete und ich mich langweilte und in einer neugierigen Laune war. Girl Fight (2014)
Sorry. I'm in kind of a good mood here. Tut mir leid, ich bin heute irgendwie in guter Laune. The Cold War (2014)
I can't believe you're in such a good mood with that beard. Ich kann gar nicht glauben, dass du mit dem Bart so gute Laune hast. And a Loan for Christmas (2014)
His ability to siphon magic will overwhelm Jo, and she will die, and our coven will be left to the whims of a madman. Seine Fähigkeit, Magie abzusaugen, wird Jo überwältigen, und sie wird sterben und unser Zirkel wird den Launen eines Geisteskranken überlassen sein. Fade Into You (2014)
They returned to their husbands in... finer spirits than when they went on holiday. Sie sind zu ihren Ehemännern zurückgekehrt in... bester Laune, als wären sie im Urlaub gewesen. Acts of War (2014)
Thanks for keeping my spirits up. Danke, dass Sie mich bei Laune halten. A Moorland Holiday (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
launer
 /L AO1 N ER0/
/ล้อ เหน่อ (ร)/
/lˈɔːnɜːʴ/
delaune
 /D EH1 L AO0 N/
/เด๊ะ หล่อน/
/dˈelɔːn/

Longdo Approved DE-TH
Laune(n) |die, pl. Launen| อารมณ์ในขณะนั้นๆ เช่น gute Laune haben มีอารมณ์ดี, See also: Related: gelaunt, Syn. die Stimmung

DING DE-EN Dictionary
Grille { f }; Laune { f }freak [Add to Longdo]
Laune { f }; Stimmung { f } | Launen { pl }; Stimmungen { pl } | in guter Laune | in schlechter Launetemper | tempers | in a good temper | in a bad temper [Add to Longdo]
Laune { f } | Launen { pl }caprice | caprices [Add to Longdo]
Laune { f } | nur so eine Laune | ganz nach Lust und Launefancy | a passing fancy | just as the fancy takes me / you [Add to Longdo]
Laune { f }sulkiness [Add to Longdo]
Laune { f } | Launen { pl } | Launen der Naturvagary | vagaries | vagaries of nature [Add to Longdo]
Laune { f }; Stimmung { f }vein [Add to Longdo]
Laune { f } | Launen { pl }whim; whimsy | whims; whinsies [Add to Longdo]
Laune { f }whimsy [Add to Longdo]
üble Laune { f }spleen [Add to Longdo]
Launenhaftigkeit { f }; Grillenhaftigkeit { f }whimsicality [Add to Longdo]
Launenhaftigkeit { f }capriciousness [Add to Longdo]
Launenhaftigkeit { f }moodiness [Add to Longdo]
Partylaune { f }party spirit; party mood [Add to Longdo]
Schicksal { n }; Geschick { n } | Schicksale { pl } | Schicksal spielen | sein Schicksal herausfordern | sein Schicksal meistern | jdn. seinem Schicksal überlassen | Laune des Schicksals | durch eine Laune des Schicksalsfate | fates | to play at fate | to tempt fate | to cope with one's fate | to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate | twist of fate | by a strange quirk of fate [Add to Longdo]
Stimmung { f }; Laune { f } | Stimmungen { pl }; Launen { pl }mood | moods [Add to Longdo]
Trübsinn { m }; schlechte Laune { f }; Stinklaune { f }hump [ Br. ] [Add to Longdo]
guter Laune seinto be in a good temper [Add to Longdo]
guter Laune seinto be in good spirits [Add to Longdo]
kapriziös; launenhaft; launisch; wechselhaft { adj } | kapriziöser | am kapriziösestencapricious | more capricious | more capricious [Add to Longdo]
launenhaft; schrullenhaft { adj } | launenhafter; schrulliger | am launenhaftesten; am schrulligstencranky | crankier | crankiest [Add to Longdo]
launenhaft { adv }crankily [Add to Longdo]
launenhaft { adj }arbitrary [Add to Longdo]
in mieser Laune seinto be in a foul mood [Add to Longdo]
schlechte Launesulkiness [Add to Longdo]
schlechter Laune seinto be in bad temper [Add to Longdo]
temperamentvoll; launenhaft; launisch { adj }temperamental [Add to Longdo]
verstimmen; schlecht gelaunt machen; in schlechte Laune versetzento put in a bad mood; to annoy [Add to Longdo]
Ich habe schlechte Laune.I'm feeling blue. [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
機嫌[きげん, kigen] Stimmung, -Laune, das_Befinden [Add to Longdo]
気分[きぶん, kibun] Stimmung, Laune [Add to Longdo]

Time: 0.0529 seconds, cache age: 9.528 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/