| gotten | (vi) กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา get |
| gotten | (vt) กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา get |
| begotten | (vt) ก่อให้เกิด (กริยาช่องที่ 3 ของ beget) |
| forgotten | (vt) ลืม (กริยาช่องที่ 3 ของ forget) |
| ill-gotten | (adj) โดยทุจริต, See also: โดยมิชอบด้วยกฎหมาย |
| misbegotten | (adj) ผิดกฎหมาย, See also: นอกสมรส, Syn. illegitimate, Ant. legitimate |
| misbegotten | (adj) ซึ่งไม่ถูกกฎหมาย, Syn. baseborn, unlawful |
| ill-gotten gains | (idm) เงินหรือสิ่งของที่ได้มาอย่างผิดกฎหมาย |
| ill-gotten gains | (n) เงินร้อน, See also: เงินที่ได้มาโดยไม่สุจริต, เงินที่ได้มาโดยมิชอบ, Syn. boodle, graft |
| never-to-be-forgotten | (adj) ซึ่งจะลืมไม่ได้ |
| begotten | (บิกอท'เทิน) กริยาช่อง 3 ของ beget |
| forgotten | (- เทิน) v. กริยาช่อง 3 ของ forget |
| ill-gotten | adj. ได้มาโดยวิธีที่เลวหรือร้าย, ได้มาโดยมิชอบ |
| misbegotten | (มิสบิกอท'เทิน) adj. ไม่ถูกกฎหมาย, ไม่ดี, Syn. illicit |
| forgotten | (vt pp ของ) forget |
| เงินร้อน | (n) money earned from illegal business, See also: ill-gotten gains, Syn. เงินทุจริต, Ant. เงินเย็น, Example: เงินก้อนนี้เป็นเงินร้อนเพราะได้จากการค้าของเถื่อน, Thai Definition: เงินที่ได้จากการทุจริตหรือไม่บริสุทธิ์ |
| gotten | |
| gotten | |
| begotten | |
| forgotten | |
| forgotten | |
| misbegotten |
| gotten | |
| begotten | |
| forgotten | |
| ill-gotten | |
| misbegotten |
| Begotten | p. p. of Beget. [ 1913 Webster ] |
| Forgotten | p. p. of Forget. [ 1913 Webster ] |
| Gotten | p. p. of Get. [ 1913 Webster ] |
| ill-gotten | adj. obtained illegally or by improper means; |
| lawfully-begotten | adj. born in wedlock; legitimate; enjoying full filial rights; not illegitimate; -- of people. [ WordNet 1.5 ] |
| Misbegotten | |
| Misgotten | a. Unjustly gotten. Spenser. [ 1913 Webster ] |
| Self-begotten | a. Begotten by one's self, or one's own powers. [ 1913 Webster ] |
| Unbegotten | |
| Ungotten | |
| lawfully-begotten | (adj) born in wedlock; enjoying full filial rights |
| bastardly | (adj) born out of wedlock; - E.A.Freeman, Syn. spurious, misbegotten, misbegot, Example: the dominions of both rulers passed away to their spurious or doubtful offspring |
| dirty | (adj) obtained illegally or by improper means, Syn. ill-gotten, Example: dirty money; ill-gotten gains |
| 遗忘 | [遗 忘 / 遺 忘] to become forgotten; to forget #7,454 [Add to Longdo] |
| 闲置 | [闲 置 / 閒 置] to leave sth forgotten; to set aside; lying idle #10,404 [Add to Longdo] |
| 阿兰 | [阿 兰 / 阿 蘭] Alan, Allen, Allan, Alain etc (name); A-lan (Chinese female name); Ram, begotten of Hezron 赫茲龍|赫兹龙 and begetter of Amminadab 阿米納達布|阿米纳达布 in biblical Book of Ruth 路得記|路得记, 4:19 and Matthew 1:4, See also: 赫茲龍, 赫兹龙, 阿米納達布, 阿米纳达布, 路得記, 路得记 #38,563 [Add to Longdo] |
| 永垂不朽 | [永 垂 不 朽] eternal glory; will never be forgotten #44,556 [Add to Longdo] |
| 横财 | [横 财 / 橫 財] ill-gotten gains; undeserved fortune; illegal profit #46,885 [Add to Longdo] |
| 不义之财 | [不 义 之 财 / 不 義 之 財] ill-gotten wealth or gains #48,041 [Add to Longdo] |
| 分赃 | [分 赃 / 分 贓] to share the booty; to divide ill-gotten gains #48,994 [Add to Longdo] |
| 永志不忘 | [永 志 不 忘] never to be forgotten #109,264 [Add to Longdo] |
| 忘记密码 | [忘 记 密 码 / 忘 記 密 碼] forgotten password? [Add to Longdo] |
| 发横财 | [发 横 财 / 發 橫 財] to make ill-gotten gains; to get rich corruptly [Add to Longdo] |
| 誠(P);実 | [まこと, makoto] (adv, n) (1) truth; reality; (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (3) (arch) that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.); (P) #1,760 [Add to Longdo] |
| なんたらかんたら | [nantarakantara] (exp) something or other (often used in place of a word or phrase that has been forgotten) [Add to Longdo] |
| 悪銭 | [あくせん, akusen] (n) ill-gotten money; bad coin [Add to Longdo] |
| 悪銭身に付かず;悪銭身につかず | [あくせんみにつかず, akusenminitsukazu] (exp) (id) Easy come, easy go; Lightly comes, lightly goes; Soon gotten soon spent [Add to Longdo] |
| 苦しい時の神頼み | [くるしいときのかみだのみ, kurushiitokinokamidanomi] (exp) danger past, God forgotten [Add to Longdo] |
| 喉元過ぎれば熱さを忘れる | [のどもとすぎればあつさをわすれる, nodomotosugirebaatsusawowasureru] (exp) (id) Danger past and God forgotten [Add to Longdo] |
| 宝さかって入る時はさかって出る | [たからさかっているときはさかってでる, takarasakatteirutokihasakattederu] (exp, v1) ill-gotten gains fade as fast as they were obtained [Add to Longdo] |
| 亡八;忘八 | [ぼうはち, bouhachi] (n) (1) (See 八徳) customer at a brothel; john; someone who has forgotten the eight virtues; (2) brothel; owner of a brothel [Add to Longdo] |
| 忘れられる | [わすれられる, wasurerareru] (v1) to slip into obscurity; to be forgotten [Add to Longdo] |
| 忘れ扇 | [わすれおうぎ, wasureougi] (n) discarded fan (in autumn); forgotten fan [Add to Longdo] |
| 忘れ物 | [わすれもの, wasuremono] (n) lost article; something forgotten; (P) [Add to Longdo] |