| お伽話;御伽話;おとぎ話;御伽噺 | [おとぎばなし, otogibanashi] (n) (See 伽話) fairy-tale; nursery-tale [Add to Longdo] |
| かぎ針編み;鉤針編み;鉤針編 | [かぎばりあみ, kagibariami] (n) crochet [Add to Longdo] |
| ネバギバ | [nebagiba] (int) (col) (abbr) (See ネバーギブアップ) Never give up! [Add to Longdo] |
| ライ麦畑でつかまえて | [ライむぎばたけでつかまえて, rai mugibatakedetsukamaete] (n) Catcher in the Rye (novel by J. D. Salinger) [Add to Longdo] |
| 伽話 | [とぎばなし, togibanashi] (n) (See お伽話) fairy-tale; nursery-tale [Add to Longdo] |
| 擬爆弾 | [ぎばくだん, gibakudan] (n) dummy bomb [Add to Longdo] |
| 義蜂;鱨 | [ぎばち;ギバチ, gibachi ; gibachi] (n) (uk) cut-tailed bullhead (species of catfish, Pseudobagrus aurantiacus) [Add to Longdo] |
| 継ぎ歯;継歯 | [つぎば;つぎは, tsugiba ; tsugiha] (n) capped tooth; (dental) crown [Add to Longdo] |
| 就寝時のお伽話 | [しゅうしんじのおとぎばなし, shuushinjinootogibanashi] (n) bedtime story [Add to Longdo] |
| 将棋盤 | [しょうぎばん, shougiban] (n) (See 将棋・しょうぎ) shogi board [Add to Longdo] |
| 杉箸 | [すぎばし, sugibashi] (n) chopsticks made of cedar [Add to Longdo] |
| 杉林 | [すぎばやし, sugibayashi] (n) cryptomeria forest [Add to Longdo] |
| 扇芭蕉 | [おうぎばしょう;オウギバショウ, ougibashou ; ougibashou] (n) (uk) (See 旅人の木) traveller's tree (Ravenala madagascariensis); traveller's palm [Add to Longdo] |
| 麦畑 | [むぎばたけ, mugibatake] (n) wheat field; barley field; cornfield; (P) [Add to Longdo] |
| 矢継早;矢継ぎ早 | [やつぎばや, yatsugibaya] (adj-na, n, adj-no) rapid succession (e.g. questions) [Add to Longdo] |
| 柳刃 | [やなぎば, yanagiba] (n) kitchen knife for sashimi [Add to Longdo] |
| 柳刃包丁 | [やなぎばぼうちょう, yanagibabouchou] (n) kitchen knife for sashimi [Add to Longdo] |
| 柳葉 | [やないば;やなぎば;りゅうよう, yanaiba ; yanagiba ; ryuuyou] (n) (1) (やないば, やなぎば only) willow-leaf arrowhead; (2) (やないば, やなぎば only) part of a Japanese stirrup; (3) (やなぎば, りゅうよう only) (original, literal meaning) willow leaf [Add to Longdo] |
| 凌ぎ場 | [しのぎば, shinogiba] (n) shelter [Add to Longdo] |
| 鉤針;かぎ針 | [かぎばり, kagibari] (n) hook; crochet needle [Add to Longdo] |
| 鉤鼻;鈎鼻 | [かぎばな, kagibana] (n) hooked nose [Add to Longdo] |