64 ผลลัพธ์ สำหรับ *demont*
/เด๊ะ เหมิ่น ถึ/     /D EH1 M AH0 N T/     /dˈemʌnt/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: demont, -demont-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Not at all... it's been decommissioned and scheduled to be dismantled. - Überhaupt nicht. Er wurde abgeschaltet und soll demontiert werden. Plutonium Is Forever (2014)
It's in cool-down mode for the next eight years until it can be dismantled. Er ist für acht Jahre im Abkühlmodus, um dann demontiert zu werden. Plutonium Is Forever (2014)
We need to disassemble the exhaust. Wir müssen den Auspuff demontieren. Nobody Touches Anything (2014)
- Dismantle. "Demontieren." Southpaw (2015)
- Dismantle. Demontieren: Southpaw (2015)
I got that sense when you called me "bloody obsolete" and tried to disassemble me. Nein, für Sie war ich veraltet und sollte demontiert werden. Tomorrowland (2015)
If we vote down your confirmation, are you comfortable with that sort of public embarrassment? Wenn wir gegen Ihre Berufung stimmen, sind Sie sich der öffentlichen Demontage bewusst? Chapter 27 (2015)
Yes, Baudemont? Ja, Baudemont? Bonheur à Vendre (2015)
Baudemont, is it reported as stolen? Baudemont, "als gestohlen gemeldet"? Bonheur à Vendre (2015)
They should have stopped production and starting to dismantle,  Sie haben die Produktion schon gestoppt und mit der Demontage begonnen. Episode #1.5 (2015)
But I would ask Ms. Sharp, you voted in favor of dismantling America Works. Aber ich würde gerne Ms. Sharp fragen, Sie haben sich gegen America Works ausgesprochen. demontiert Chapter 37 (2015)
Disassemble it, remove the circuit board, then scrub the resistor jumper connections. Demontiere es, entferne die Schaltplatte, dann schrubb die Resistor-Jumper-Verbindungen. The Evil Twin (2015)
Piedmont State Park? Piedemont State Park? The Nuclear Man (2015)
Get Diggle down here to handle the dismantling. Bring Diggle hier runter, um sich um den Demontage zu kümmern. The Candidate (2015)
So we've been attempting to dismantle the gang by pestering them with minor violations. Speeding, jaywalking, that sort of thing. Also versuchten wir die Gang durch ständige geringfügige Verstöße zu demontieren. The Doom in the Boom (2015)
If I continue to dismantle the Cabal, they'll put a bullet in your head just to mitigate their losses. Wenn ich den Cabal weiter demontiere, werden sie Ihnen eine Kugel in den Kopf jagen, nur um den Schaden zu mildern. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
It disassembles so it can infiltrate enemy strongholds. Das ist die Selbstdemontage-Automatik, zur Tarnung. Ratchet & Clank (2016)
He tried to dismantle the very organization that he willingly joined just two years prior knowing full-well the controversies surrounding that organization. Er versuchte, die Organisation zu demontieren, der er zwei Jahre zuvor freiwillig beitrat, obwohl er von den Kontroversen, wusste, die sie umgab. Soon (2016)
I'd like to redeem my good name in the same forum where is was so radically impugned. Ich möchte meinen Ruf wiederherstellen, den das Gericht demontiert hat. Game On (2016)
How else would I dismantle it? Wie sonst sollte ich sie demontieren? A Difference in Kind (2016)
We'll dismantle her afterwards. Danach demontieren wir sie. Ghost Rider: The Laws of Inferno Dynamics (2016)
Disable and dismantle all the world's spy programs within the next 24 hours, or I'll do it for you, one satellite at a time. Ich fordere die Deaktivierung und Demontage aller Spionageprogramme innerhalb der nächsten 24 Stunden, oder ich werde es tun, einen Satelliten nach dem anderen. xXx: Return of Xander Cage (2017)
And then we'll finish breaking down the machine tonight. Heute Abend demontieren wir den Rest der Maschine. The Discovery (2017)
Completely dismantled. Komplett demontieren. The Discovery (2017)
I'm going to dismantle your organization. Ich werde Ihre Organisation demontieren. High Heat (2017)
But to gut us from the inside out... Aber dass man uns aus dem Inneren heraus demontiert... Home Rooms (2006)
"Naturom Demonto." "เนทุรอม เดมอนโตหุ่' Evil Dead (2013)
It is entitled "Naturom Demonto. " มับบืชิ่อว'า "เบทุรอม เดบอบโต"' Evil Dead (2013)
- Louise de Vaudemont. - Louise de Vandemont. Zazie dans le Métro (1960)
One of them was built as a cook. Another was built as a maid. Jana, du bittest mich nicht, Maschinen zu demontieren. The Lateness of the Hour (1960)
Fixed in a flash and unfixed likewise. Im Nu montiert und demontiert. Carry on Regardless (1961)
That we have 300 agents in Latvia dismantling missile sites. Dass wir 300 Agenten in Lettland haben, die Raketenbasen demontieren. Billion Dollar Brain (1967)
Van Gelder thought you'd like to know the treatment room had been dismantled. Van Gelder lässt Sie wissen, dass der Behandlungsraum demontiert wurde. Dagger of the Mind (1966)
I'll take it away tomorrow because disassembly takes a while. Morgen bring ich ihn weg, denn die Demontage braucht eine Weile. Execution (1968)
For purposes of easy disassembly and shipment, we have constructed the implosion casing so it would act as a radiation shield. Einfacher Transport, unkomplizierte Demontage. Die Implosionskammer genügt hohen Ansprüchen. Sie ist unzerstörbar. Doomsday (1969)
What I'm getting at, Jimmy, is you seem to have discovered a new concept- with the mode with which you dissected the Italian defense- last night. Es scheint, als hätten Sie ein neues Konzept für die Methode... entdeckt, mit der Sie gestern Italiens Verteidigung demontierten. The Royal Philharmonic Orchestra Goes to the Bathroom (1969)
Let's dismantle and get out of here, Barney. Wir demontieren das hier und verschwinden. Flight (1970)
The Siegfried line is an empty shell. They stripped the equipment and sent it east. Die Siegfried-Linie wurde demontiert. Patton (1970)
He dismantled an entire naval communications center and delivered it intact to Germany. Er demontierte eine Funkstation der Marine und überführte Sie nach Deutschland, komplett. The Merchant (1971)
Dismantle it. Demontieren Sie es. The Missile (1971)
-I've got to dismantle that machine. - Warum? - Einerseits um diese Maschine zu demontieren. Time After Time (1979)
Am I looking at a dismantled CL-450? Ist das ein demontierter CL450? Kill Screen (2015)
I'm trying to get us out of here. Ich will weg und du demontierst alles. Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
It is entitled "Naturon Demonto" ...roughly translated, "Book of the Dead". Es trägt den Titel Naturon Demonto grob übersetzt: The Evil Dead (1981)
I thought Wilton had had it dismantled before he died, but I was wrong. Ich dachte, Wilton hätte es vor seinem Tod demontiert. Trust Doesn't Rust (1982)
But they'd have been dismantled. Aber die sind demontiert worden. The Skeleton in the Cupboard (1982)
I've been responsible for dismantling and the analysis of the Mother Ship. Ich bin für die Demontage und die Analyse des Mutterschiffs verantwortlich. Liberation Day (1984)
We have to disassemble it and check it out. Und... wir werden ihn demontieren und durchchecken. Und... sehen Sie, es ist eine doofe kleine Erfindung. Short Circuit (1986)
Undone, dismantle, dissect, disassemble. Unbrauchbar, zerlegt, demontiert. Short Circuit (1986)
If you need me, I'll be in my lab dismantling this thing. Wenn du mich brauchst, ich bin im Labor, demontiere das Teil. Back to the Future Part II (1989)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ชี้แจง[chījaēng] (v) EN: explain ; elucidate ; clarify ; illuminate ; make clear ; report  FR: démontrer ; élucider ; clarifier
พิสูจน์[phisūt] (v) EN: prove ; verify ; demonstrate ; show  FR: prouver ; vérifier ; démontrer
รื้อ[reū] (v) EN: dismantle ; pull down ; demolish ; disassemble ; strip ; tera down  FR: démonter ; démolir ; démanteler
รื้อเครื่องจักร[reū khreūang jak] (v, exp) EN: strip a machine ; strip an engine  FR: démonter un moteur ; démonter une machine
แสดงให้เห็น[sadaēng hai hen] (v, exp) EN: indicate ; show ; signify ; symbolize ; name ; point ; designate  FR: dévoiler ; révéler ; démontrer
สาธิต[sāthit] (v) EN: demonstrate ; show ; display ; set an example  FR: démontrer

CMU Pronouncing Dictionary
demont
 /D EH1 M AH0 N T/
/เด๊ะ เหมิ่น ถึ/
/dˈemʌnt/
demonte
 /D AH0 M AA1 N T IY0/
/เดอะ ม้าน ถี่/
/dʌmˈɑːntiː/

DING DE-EN Dictionary
Abbau { m }; Demontage { f }dismantling [Add to Longdo]
Demontage { f } | Demontagen { pl }disassembly | disassemblies [Add to Longdo]
Demontage { f } | Demontagen { pl }dismantlement | dismantlements [Add to Longdo]
abbauen; demontieren; ausräumen | abbauend; demontierend; ausräumend | abgebaut; demontiert; ausgeräumtto dismantle | dismantling | dismantled [Add to Longdo]
abmontieren; demontierento demount; to dismount [Add to Longdo]
demontiertdismantles [Add to Longdo]

Time: 0.0289 seconds, cache age: 4.245 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/