| ถอนหมั้น | (v) break off one's engagement, See also: withdraw one's engagement, disengage, Example: เธอถอนหมั้นเขาแล้ว, Thai Definition: เลิกการหมั้นที่กระทำกันไว้ |
| เลิกคบ | (v) severe relations with, See also: break off relations with, Example: ถ้าเลิกคบกับเพื่อนกลุ่มนี้ ผลการเรียนของเขาคงดีขึ้น, Thai Definition: ทำให้มิตรภาพหรือความสัมพันธ์สิ้นสุดลง |
| ตัดความสัมพันธ์ | (v) cut off relations, See also: break off relations, sever relations with, Syn. เลิกคบ, Example: เขาจะตัดความสัมพันธ์กับเพื่อนรักแค่ผู้หญิงคนเดียวเชียวหรือ, Thai Definition: ไม่ยุ่งเกี่ยวหรือไม่สนใจกัน, ตัดขาดจากความเกี่ยวข้องกัน |
| ตัดไมตรี | (v) break off relations, See also: cut off relations, sever relations, Syn. ตัดสัมพันธ์, Example: เจ้าเมืองยอมตัดไมตรี ไม่ยกราชธิดาให้เป็นมเหสี, Thai Definition: ไม่รับความหวังดีหรือไม่ยุ่งเกี่ยวอีกต่อไป |
| ตัดสัมพันธ์ | (v) break off relations, See also: cut off relations, sever relations, Syn. ตัดไมตรี, Example: เธอตัดสัมพันธ์กับเขาได้จริงอย่างที่ปากพูดหรือเปล่า, Thai Definition: ไม่ยุ่งเกี่ยวหรือไม่สนใจกัน, ตัดขาดจากความเกี่ยวข้องกัน |
| เราะ | (v) crack, See also: break off, chip off, Syn. กะเทาะ, Example: ความเจริญทางวัฒนธรรมในชั้นต้นของมนุษย์ คือ รู้จักเอาหินมาเราะ และทำเป็นอาวุธ และเครื่องมือ, Thai Definition: กะเทาะให้ออก |
| เด็จ | (v) break off, See also: be torn, Syn. ขาด |
| ตัดบท | (v) interrupt, See also: cut short, cut into, break in on, make a conclusion, break off the conversation, Syn. รวบรัดตัดความ, Example: นักการเมืองมักตัดบทเมื่อถูกสื่อมวลชนซักถามถึงปัญหาความขัดแย้งระหว่างพรรคการเมือง, Thai Definition: พูดให้ยุติเรื่องกัน |
| ตัด | (v) cut off, See also: break of, sever, get rid off, Syn. ตัดขาด, เลิก, ทิ้ง, ตัดทิ้ง, ละ, Example: เขาปฏิบัติตัวไม่เหมาะสมกับการเป็นลูกมหาเศรษฐี ดังนั้น จึงถูกตัดออกจากกองมรดก |
| ตัดขาด | (v) break off, See also: break up, sever, separate, put an end to, Syn. ทิ้ง, เลิก, เลิกคบ, ตัดความสัมพันธ์, ตัดมิตรภาพ, Example: พ่อตัดขาดลูกชายที่ไม่เอาถ่าน, Thai Definition: เลิกติดต่อคบหากัน |
| ตัดขาด | (v) break off, See also: break up, sever, separate, put an end to, Syn. ทิ้ง, เลิก, เลิกคบ, ตัดความสัมพันธ์, ตัดมิตรภาพ, Example: พ่อตัดขาดลูกชายที่ไม่เอาถ่าน, Thai Definition: เลิกติดต่อคบหากัน |
| แตกกัน | (v) break, See also: split, break off relations, have disagreement, have dissension, have differences, Syn. ทะเลาะกัน, ไม่ถูกกัน, แตกคอ, Ant. เข้าใจกัน, Example: เพราะเธอคนเดียวจึงทำให้เขาแตกกัน |
| แตกฝูง | (v) be separated from the herd, See also: isolate, set apart, be disunited, break off from one's group, Syn. แตกพวก, แตกเหล่า, แตกพวกแตกคณะ, Example: ลูกเป็ดแตกฝูงวิ่งซุกหัวตามพุ่มหญ้าข้างทาง, Thai Definition: ปลีกตัวออกจากหมู่, มีความประพฤติหรือความเห็นผิดแผกไปจากหมู่ |
| บิ | (v) break off, Example: เขาบิขนมออกเป็นสองชิ้นแบ่งให้ลูกสองคน คนละชิ้น, Thai Definition: ทำให้แตกออกหรือหลุดออกเป็นชิ้นๆ ด้วยนิ้วมือ |
| รำงับ | (v) stop, See also: break off, halt, cease, Syn. ระงับ, ยับยั้ง, หยุด |
| ถอน | (v) break off an engagement, See also: cancel, repeal, revoke, rescind, Syn. บอกเลิก, ยกเลิก, Example: เธอถอนหมั้นเขาแล้ว |
| สะดุด | (v) break off, See also: suspend, discontinue, be interrupted, end or stop suddenly, balk, pull the plug on, Syn. ชะงัก, หยุด, Example: เมื่อทำการตัดสินใจซื้อก็ไม่ควรสะดุดกับตัวเลขเหล่า นี้และเซ็นเช็คสั่งจ่ายเงินไปเลย |
| ชะงัก | [cha-ngak] (v) EN: come to a sudden stop ; stop short ; balk ; be halted ; interrupt ; stop ; halte ; pause ; break off FR: s'arrêter brutalement ; s'interrompre ; stopper ; s'arrêter ; être enrayé |
| เลิกกัน | [loēk kan] (v) EN: separate ; break off ; divorce ; terminate a relationship FR: se séparer ; rompre ; divorcer |
| ตัดขาด | [tatkhāt] (v) EN: cut off completely ; gash ; break off ; have nothing more to do with s.o. ; sever a relationship ; disown FR: rompre ; interrompre |
| ตัดความสัมพันธ์ | [tat khwām samphan] (v, exp) EN: break off relations FR: rompre les relations |
| ตัดไมตรี | [tat maitrī] (v, exp) EN: break off a friendship ; sever friendly relations ; become estranged FR: se brouiller |
| ตัดรัก | [tat rak] (v, exp) EN: cast off (a lover) ; jilt ; break off ; withdraw one's love from ; stop loving FR: rompre ; se séparer |
| ตัดรอน | [tatrøn] (v) EN: break off a friendship ; stop seeing one another FR: arrêter toute relation |
| ทิ้งช่วง | [thing chūang] (v, exp) EN: stop for a time ; break off for a time ; leave space |
| ถอน | [thøn] (v) EN: break off an engagement ; cancel ; repeal ; revoke ; rescind |
| ถอนหมั้น | [thøn man] (v, exp) EN: break off one's engagement ; withdraw one's engagement ; disengage FR: rompre ses fiançailles |
| break | (n) (tennis) a score consisting of winning a game when your opponent was serving, Syn. break of serve, Example: he was up two breaks in the second set |
| break | (v) ruin completely, See also: break off, break up, break apart, bust up, break down, Syn. bust, Ant. repair, Example: He busted my radio! |
| break | (v) prevent completion, Syn. break off, stop, discontinue, Example: stop the project; break off the negotiations |
| break | (v) go to pieces, See also: wear away, wear off, break off, break up, break apart, break away, Syn. wear, fall apart, wear out, bust, Example: The lawn mower finally broke; The gears wore out; The old chair finally fell apart completely |
| break | (v) break a piece from a whole, Syn. break off, snap off, Example: break a branch from a tree |
| chip | (v) break off (a piece from a whole), Syn. break off, come off, chip off, break away, Example: Her tooth chipped |
| chip | (v) break a small piece off from, See also: chip at, Syn. break off, cut off, knap, Example: chip the glass; chip a tooth |
| cut short | (v) interrupt before its natural or planned end, Syn. break off, break short, Example: We had to cut short our vacation |
| dawn | (n) the first light of day, Syn. morning, aurora, sunrise, dawning, first light, dayspring, sunup, cockcrow, daybreak, break of day, break of the day, Ant. sunset, Example: we got up before dawn; they talked until morning |
| 中断 | [zhōng duàn, ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄢˋ, 中 断 / 中 斷] to discontinue; to break off #7,070 [Add to Longdo] |
| 打断 | [dǎ duàn, ㄉㄚˇ ㄉㄨㄢˋ, 打 断 / 打 斷] to interrupt; to break off; to break (a bone) #9,851 [Add to Longdo] |
| 中止 | [zhōng zhǐ, ㄓㄨㄥ ㄓˇ, 中 止] to cease; to suspend; to break off; to stop; to discontinue #12,645 [Add to Longdo] |
| 断绝 | [duàn jué, ㄉㄨㄢˋ ㄐㄩㄝˊ, 断 绝 / 斷 絕] to sever; to break off #18,455 [Add to Longdo] |
| 绝迹 | [jué jì, ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧˋ, 绝 迹 / 絕 跡] to be eradicated; to vanish; extinct; to break off relations #22,717 [Add to Longdo] |
| 撅 | [juē, ㄐㄩㄝ, 撅] break off; stick up (as a tail) #28,073 [Add to Longdo] |
| 决裂 | [jué liè, ㄐㄩㄝˊ ㄌㄧㄝˋ, 决 裂 / 決 裂] to rupture; to burst open; to break; to break off relations with; a rupture #29,161 [Add to Longdo] |
| 吞吞吐吐 | [tūn tūn tǔ tǔ, ㄊㄨㄣ ㄊㄨㄣ ㄊㄨˇ ㄊㄨˇ, 吞 吞 吐 吐] to hum and haw (成语 saw); to mumble as if hiding sth; to speak and break off, then start again; to hold sth back #39,431 [Add to Longdo] |
| 断交 | [duàn jiāo, ㄉㄨㄢˋ ㄐㄧㄠ, 断 交 / 斷 交] break off diplomatic relations #50,767 [Add to Longdo] |
| 一刀两断 | [yī dāo liǎng duàn, ㄧ ㄉㄠ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄨㄢˋ, 一 刀 两 断 / 一 刀 兩 斷] lit. one knife to cut two segments (成语 saw); to make a clean break; firm resolution to break off a relation #59,498 [Add to Longdo] |
| 报晓 | [bào xiǎo, ㄅㄠˋ ㄒㄧㄠˇ, 报 晓 / 報 曉] herald the break of day #78,419 [Add to Longdo] |
| 煞笔 | [shā bǐ, ㄕㄚ ㄅㄧˇ, 煞 笔 / 煞 筆] to stop one's pen; to break off writing; final remarks (at the end of a book or article) [Add to Longdo] |
| 疾病突发 | [jí bìng tū fā, ㄐㄧˊ ㄅㄧㄥˋ ㄊㄨ ㄈㄚ, 疾 病 突 发 / 疾 病 突 發] outbreak of illness; seizure [Add to Longdo] |
| 発症 | [はっしょう, hasshou] (n, vs, adj-no) outbreak of an illness; time where the first symptoms of an illness appear; crisis; (P) #8,586 [Add to Longdo] |
| 開戦 | [かいせん, kaisen] (n, vs) outbreak of war; starting a war; (P) #9,735 [Add to Longdo] |
| 断絶 | [だんぜつ, danzetsu] (n, adj-no) (1) extinction; discontinuation; interruption; (n) (2) severance; rupture; (vs) (3) to become extinct; to cease to exist; (4) to sever; to break off; to divide (between two things); (P) #11,928 [Add to Longdo] |
| 破裂 | [はれつ, haretsu] (n, vs) explosion; rupture; break off; (P) #16,310 [Add to Longdo] |
| 言い止す;言止す | [いいさす, iisasu] (v5s) to break off (in middle of sentence) [Add to Longdo] |
| 時を作る;時をつくる | [ときをつくる, tokiwotsukuru] (exp, v5r) to crow at the break of dawn (of a rooster, etc.); to mark the dawn; to proclaim the dawn [Add to Longdo] |
| 手が切れる | [てがきれる, tegakireru] (exp, v1) (1) to break off with (e.g. one's lover); (2) to be sharp enough to cut one's skin (of a new banknote, etc.) [Add to Longdo] |
| 手折る | [たおる, taoru] (v5r, vt) (1) to break by hand (e.g. a flower); to break off (a twig); to pluck (a flower, a bud); (2) to make a young woman one's own thing [Add to Longdo] |
| 出火 | [しゅっか, shukka] (n, vs) outbreak of fire; (P) [Add to Longdo] |
| 折る | [おる, oru] (v5r, vt) (1) to break; to fracture; to break off; to snap off; to pick (e.g. flowers); (2) to fold; to bend; (3) to make (origami); (4) (See 筆を折る) to interrupt; to end; (P) [Add to Longdo] |
| 断ち切る;断切る;截ち切る;裁ち切る;絶ちきる | [たちきる, tachikiru] (v5r, vt) (1) to cut apart (cloth, paper, etc.); (2) (断ち切る, 断切る only) to sever (ties); to break off (a relationship); (3) (断ち切る, 断切る only) to cut off (an enemy's retreat); to block (a road, etc.); to disconnect [Add to Longdo] |
| 朝まだき | [あさまだき, asamadaki] (n-t, n-adv) (arch) early morning (before the break of dawn) [Add to Longdo] |
| 筆を折る | [ふでをおる, fudewooru] (exp, v5r) to break off writing [Add to Longdo] |