Well, that's how I felt just before you came in. | | [CN] 在你进门前 我就是那种感觉 Design for Living (1933) |
Did my assistant give you the wrong time? | | [CN] 我正要进门赴约呢 别担心 Divide and Conquer (2017) |
That baby of mine wouldn't let me in | | [CN] # 我的宝贝不肯让我进门 # # That baby of mine wouldn't let me in # The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015) |
All he had to do was slip polonium into the tea. | | [CN] 从进门到出去只要几秒钟 In and out within a few seconds. 他只需要把钋放进茶里 All he had to do was slip polonium into the tea. The King of Columbus Circle (2015) |
Gotcha! | | [CN] 你想进门吗? Smell the Weakness (2017) |
Should I send him away? | | [CN] 我能进门吗? Can I come in? The Sales Call Sublimation (2016) |
When I walked in, the safe was clean. | | [CN] 我进门的时候 保险箱没被动过 What Is Human? (2015) |
And the minute he comes through that door, let him have it, boys! | | [CN] 小伙子们 都瞄准了 他一进门就开枪 The Whole Town's Talking (1935) |
Ready to make an entrance so back on up | | [CN] 准备进门放肆,其他人闪边去死 Straight Outta Compton (2015) |
We did do a door, right? | | [CN] 我们确实这样做 一进门,对不对? Kidnapping Mr. Heineken (2015) |
Woody Bay was a little awkward out of the stalls and also to gather stride. | | [CN] 客人进门的时候 我想要营造空间感 T2 Trainspotting (2017) |
But if it wasn't, and it was just you guys cooking together, then I felt it was wrong, so I pulled Arman aside. | | [CN] -你们一进门就都用奇怪的眼神看我 -是吗? Case of Poke Bowl (2016) |
Now, when you walk in that door, I want you to be fully aroused. Okay, sweetheart? | | [CN] 从今天起 自从你进门开始 我希望你就完全进入状态 How to Plan an Orgy in a Small Town (2015) |
I have Sir Humphrey Appleby here wishing to enter by the front door. | | [CN] 汉弗莱阿普比爵士在这里 他想进门 I have Sir Humphrey Appleby here wishing to enter by the front door. The Key (1986) |
The peace of God... | | [CN] 千万别邀请他们进门 Salesmen Are Like Vampires (2017) |
But he'll get us through the door. | | [CN] 但是他能把我们领进门 But he'll get us through the door. A Wanted (Inhu)Man (2015) |
Since Amy and I have been living together, we've been bickering like my parents used to. | | [CN] 这也是为什么我每次进门前 It's also why I never open a door 都要敲三次门 without knocking three times. The Hot Tub Contamination (2016) |
So you've gotta stop taking these stupid risks and do a bit of plastering. | | [CN] 他迟早会摔断腿坐着轮椅进门的 Eddie the Eagle (2015) |
- I recognized you the moment that you came into the... | | [CN] - 你进门的那一刻我就认出了你... Separate Tables (1958) |
And at that point I realized, "Okay, well, I'm gonna have this, | | [CN] 让你们进门 应该没什么大碍 After Porn Ends 2 (2017) |
- Mr Ripamonti's on his way up. | | [CN] Ripamonti先生马上就进门了 Do You See Me? (2014) |
Right. I'd like you off my property right now. | | [CN] 你的工人打来说要来弄窗户 她就让他进门了 Sexy Rollercoasters (2017) |
One of them comes through that door, you squeeze and you don't stop till they're on the ground. | | [CN] 只要有人进门 你就扣扳机 他们不倒地不要停 JSS (2015) |
You will have to come back. That asshole is going to chance the security codes after this. | | [CN] 你们还可以再回来的 但那家伙会修改进门密码 Avengers Grimm (2015) |
I always feel like screaming when you walk into a room. | | [CN] 每次看你进门 我都想尖叫 The Reichenbach Fall (2012) |
You're the third man through the door. | | [CN] 你是第三个男人进门。 Reach Me (2014) |
You can choose to believe or not- from the moment I walked in, | | [CN] 信不信由你 从我一进门 The Great Hypnotist (2014) |
And I come in and Sam is yelling at this old trunk of his. | | [CN] 一进门 就看到Sam对着口破箱子嚷嚷不停 Boxed In (2014) |
Remember, when he comes through that door, shoot and shoot to kill. Have you got your men placed? | | [CN] 只要他一进门 就开枪 要快 The Whole Town's Talking (1935) |
They came in that door, | | [CN] 他们进门 Moonrise (1948) |
There. | | [CN] 但这意味着惠特尼·弗罗斯特也能进门了 But that means they're open for Whitney Frost, too. The Atomic Job (2016) |
When I walked in, it struck me that someone had been here. | | [CN] "进门我就强烈感觉里面有东西" Lake of the Dead (1958) |
You'd left your shoes which we did not ask you to take off, in a hallway which we had neglected to light because we were cooking your supper. | | [CN] 都说进门不用脱鞋 你俩还是脱了鞋 摆在我们疏于更换灯泡的走廊 那时我俩正忙着给你们准备晚餐 The Ones Below (2015) |
I don't open my door to salesmen. | | [CN] 我不让推销员进门 Blackbird (2014) |
You're all rebels, aren't you? | | [CN] 我们现在需要的是 What we need is someone 有人把我们活着领进门 who gets us through the door without being killed. Rogue One: A Star Wars Story (2016) |
He was let in. | | [CN] 嫌犯是他请进门的 He was let in. New York Kids (2014) |
You just seemed a bit down in the mouth, when you came in. | | [CN] 你进门的时候看上去有点愁眉苦脸 You just seemed a bit down in the mouth, when you came in. Episode #6.1 (2015) |
♪ Soon as I come through the door ♪ | | [CN] ♪当我进门来♪ Magic Mike XXL (2015) |
Ross: | | [CN] 他才刚进门 Black-ish (2014) |
When he came in, | | [CN] 当他一进门,我就用盖子砸在他头上 Room (2015) |
What about the kids? | | [CN] "班 你想进门来喝杯咖啡 并来场阶级斗争吗?" Smell the Weakness (2017) |
Archive this configuration. | | [CN] 你只需要更快地解读 Just a quicker study of 走进门来的那些压抑的混蛋 those repressed fucks walking through the door. Chestnut (2016) |
Hey, this is Figgis right here. | | [CN] 别让警长进门来看见个意大利小混混动他文件 The sheriff's gonna come in to find some dago going through his fucking papers. Live by Night (2016) |
The woman just coming in the door... | | [CN] 刚进门的那个女人... The woman just coming in the door... Woman in Gold (2015) |
Those stores take great close-ups | | [CN] 那些商店会在客人进门时拍大特写 Those stores take great close -ups when you go in A Cyclone (2014) |
so that longer dare take the first decent home there. | | [CN] 还要讲丫头引进门 Empire of Lust (2015) |
We could have had a long relationship. | | [CN] 但是... 如果你在顾客进门时 就真心想服务她 Urite to kaite (2015) |
From the moment you walked in until now, you have been touching the middle finger on your left hand six times! | | [CN] 从进门到现在 你的右手一直在摸你的左手中指 六次了 The Great Hypnotist (2014) |
I'm trying to marry you. | | [CN] 我想娶你进门 Casino (1995) |
Oh, it's so nice to be corrected as you walk in the door. | | [CN] 一走进门就被纠正错误的感觉真好 Oh, it's so nice to be corrected as you walk in the door. And the Move-In Meltdown (2015) |