50 ผลลัพธ์ สำหรับ *离去*
หรือค้นหา: 离去, -离去-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
离去[lí qù, ㄌㄧˊ ㄑㄩˋ,   /  ] to leave; to exit #6,079 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You've got reasons aplenty for going. [CN] 你有无数理由离去 Inside Llewyn Davis (2013)
Walked out, he went, "Touchdown!" and dropped the ball and walked away. [CN] 走了出来,他就去了,"着陆!" 而放弃了球,转身离去 Murph: The Protector (2013)
Pretending to leave? [CN] 他们只是装作离去 The Wind Rises (2013)
If you'll accept it she can go with no ill feelings. [CN] 若你接受她的心意,她就可安心离去 Oshin (2013)
Well might we ask why his leave need be so swift and so violent. [CN] 我们或许要问 为何他离去得 如此突然 The Old Ship of Zion (2013)
Into the silence after the final heartbeat... drifting away... with our final exhalation... into eternal peace. [CN] 最后一次心跳后 一切将归于沉寂 姗姗离去 随着最后一次呼吸 The Physician (2013)
♪ Let my people go [CN] 让我的人民离去 Episode #1.2 (2013)
If someone as good as you would depart [CN] 如果像你这样好的人也要离去 Voyage (2013)
She-- she wanted to go home, give up the fight and die in peace. [CN] 她其实想回家 放弃与病魔的斗争 安详地离去 Last Love (2013)
And all the others could have left, but they stayed. [CN] 其它所有鲸鱼都本可离去 但它们不愿离去 Blackfish (2013)
They can leave any time that they want to. [CN] 他们可以在任何想离开的时候离去 Vampire Academy (2014)
She couldn't even afford to mourn for her grandpa [CN] 她连为团长爷爷的离去 而感到悲伤的时间都没有 Mr. Go (2013)
Maria, we are all sorry Manolo is gone... [CN] Maria,我们都很遗憾Manolo离去了... The Book of Life (2014)
They shall live to see you fail and leave. [CN] 我会盯着你 直到你一败涂地 黯然离去 The Physician (2013)
"All will be gone." [CN] (士兵唱歌) "一切都要离去" Ein anderer Krieg (2013)
[ Car departs ] [CN] [ 汽车离去 ] Lust for Love (2014)
Ah, group laughter. A sure sign that the worst is behind us and the movie is just about over. [CN] 大家欢声笑语 我得说阴霾已经离去 Toy Story of Terror (2013)
The forest trembles at the passing of the humble fruit fly. [CN] 丛林都为一只卑微的果蝇的离去而颤抖了 { \1cH00FFFF }{ \3cH202020 }The forest trembles at the passing of the humble fruit fly Epic (2013)
We shouldn't do anything until her train leaves. [CN] 在她乘火车离去之前,让她去吧 The Wind Rises (2013)
You think it's gone? [CN] 你认为它已经离去 Leprechaun: Origins (2014)
I put a lot of time and effort into that relationship, and no, I'm not just walking away because of a bump in the road! [CN] 我为这段感情倾注了时间和精力 我才不会因为一点挫折就甩手离去 Begin Again (2013)
Just tired of losing people is all. [CN] 只是厌倦了同伴的离去 { \3cH202020 }Just tired of losing people is all. 30 Days Without an Accident (2013)
They went home with an enormous admiration for the creatures that spend their entire lives battling to survive in this brutal desert world. [CN] 他们离去时 { \3cH202020 }They went home 都对这些生物抱着极大的崇敬之心 { \3cH202020 }with an enormous admiration for the creatures 因为他们一辈子都要 { \3cH202020 }that spend their entire lives Sahara (2013)
You will know that I am gone. [CN] 你应知道我已离去 Inside Llewyn Davis (2013)
Your young boss left here so suddenly [CN] 你家少东主突然离去 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (2013)
Well, you and Marina have got the reins while I'm gone. [CN] 你和玛琳娜在我离去的时候掌管大权 At All Costs (2013)
And I'll be gone. [CN] 我已离去 Inside Llewyn Davis (2013)
But I will not go alone. [CN] 但我不会孤身离去 The Midnight Ride (2013)
Mr. Hiroshi refused to comment on his visit at the airport [CN] 伊藤在机场拒绝回答任何问题匆匆离去 Mr. Go (2013)
I had to tackle a team of gomers to get it for you. [CN] 真正的离去! 我只好打了一个养老金领取者的过渡 各地要抓住你。 Abner, the Invisible Dog (2013)
That perfect girl is gone [CN] 完美女孩已离去 Frozen (2013)
Run away and leave you alone? [CN] 你已离去。 - 我偷偷溜出去,独自离开你? Abner, the Invisible Dog (2013)
And he lets me go. [CN] 它就让我离去 After Earth (2013)
Please don't go. [CN] 请不要离去 Inside Llewyn Davis (2013)
He'd never leave me. Not for long. [CN] 他绝不会长久离去 The Bear and the Maiden Fair (2013)
AND SHE'S LEAVING WITH ME TONIGHT. [CN] 而她离去时,我今晚。 The Prince (2014)
"There's a smile that refuses to leave my lips" [CN] 笑容在我脸上无法离去 Queen (2013)
Sometimes people leave you [CN] # 人们时而离去 # # Sometimes people leave you # Into the Woods (2014)
Above all, do not lament my absence for in my Spark, I know that this is not the end but merely a new beginning simply put, another transformation. [CN] 最重要的 不要为我的离去伤心 因为我的火种知道 这出戏不会结束 而是一个全新的开始 Transformers Prime Beast Hunters: Predacons Rising (2013)
It came away with a push. [CN] 离去时有一推。 Locke (2013)
And just stormed off. [CN] 而就愤然离去 $50K and a Call Girl: A Love Story (2014)
The moment we forget them, they are truly gone. [CN] 而忘记他们的那一刻,他们就会离去 The Book of Life (2014)
When the nobles left, so did everyone else outside! [CN] 看到皇子殿下等人的离去 豪邸前的人群也全部... The Tale of the Princess Kaguya (2013)
I mourned her passing long ago. [CN] 我很久以前就悼念过她的离去 Red John's Rules (2013)
♪ To let my people go [CN] 让我的人民离去 Episode #1.2 (2013)
'So I departed again' [CN] 所以,我再离去 Gabrielle (2013)
Let me go with a bit of dignity. [CN] 让我有点尊严地离去 The Rains of Castamere (2013)
But what happens when he's gone? [CN] 但是发生什么事当他已经离去 Lullaby (2014)
The queen is gone. [CN] 女王已经离去了! { \1cH00FFFF }{ \3cH202020 }The Queen is gone! Epic (2013)

Time: 0.0244 seconds, cache age: 0.159 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/