137 ผลลัพธ์ สำหรับ *户*
หรือค้นหา: , -户-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, hù, ㄏㄨˋ] door; family
Radical: , Decomposition:   丶 [diǎn, ㄉㄧㄢˇ]  尸 [shī, ]
Etymology: [pictographic] Simplified form of 戶; a door swinging on its hinge
Variants: , Rank: 801
[, suǒ, ㄙㄨㄛˇ] place, location; "that which", a particle introducing a passive clause
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  斤 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [ideographic] An axe 斤 swung at a door 户
Rank: 54
[, fáng, ㄈㄤˊ] building, house, room
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  方 [fāng, ㄈㄤ]
Etymology: [pictophonetic] door
Rank: 512
[, hù, ㄏㄨˋ] to defend, to guard, to protect; shelter; endorse
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  户 [, ㄏㄨˋ]
Etymology: [ideographic] Guarding 扌 a home 户; 户 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 529
[, jū, ㄐㄩ] to live, to reside; to dwell; to sit
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  古 [, ㄍㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] door
Rank: 678
[, hù, ㄏㄨˋ] door; family
Radical: , Decomposition:   ?  尸 [shī, ]
Etymology: [pictographic] A door swinging on its hinge
Variants:
[, qǐ, ㄑㄧˇ] to open; to begin, to commence; to explain
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [ideographic] A door 户 being opened 口
Variants: , Rank: 1320
[, jiān, ㄐㄧㄢ] shoulders; to shoulder, to bear
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  
Etymology: [ideographic] A man bringing home meat ⺼ for the family 户
Rank: 1415
[, biǎn, ㄅㄧㄢˇ] flat; board, sign, tablet
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  ?
Etymology: -
Variants: , Rank: 1737
[, gù, ㄍㄨˋ] employment; to hire, to employ
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants: , Rank: 1817
[, cāng, ㄘㄤ] granary, barn; cabin, berth
Radical: , Decomposition:   人 [rén, ㄖㄣˊ]    户 [, ㄏㄨˋ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [ideographic] A granary with a roof 人, door 户, and foundation 口
Variants:
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] screen, shield; to put aside, to reject; to hold
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  并 [bìng, ㄅㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] door
Rank: 1891
[, lú, ㄌㄨˊ] fireplace, furnace, oven, stove
Radical: , Decomposition:   火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]  户 [, ㄏㄨˋ]
Etymology: [ideographic] A fire 火 in one's home 户
Variants: , Rank: 1980
[, shàn, ㄕㄢˋ] fan; panel; to flap
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  羽 [, ㄩˇ]
Etymology: [ideographic] A feathered 羽 fan in the shape of a folding door 户
Rank: 1993
[, lú, ㄌㄨˊ] rushes, reeds
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  户 [, ㄏㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Variants: , Rank: 2477
[, lǘ, ㄌㄩˊ] donkey, ass
Radical: , Decomposition:   马 [, ㄇㄚˇ]  户 [, ㄏㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] horse
Variants: , Rank: 2543
[, dù, ㄉㄨˋ] jealous, envious
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  户 [, ㄏㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2598
[, hù, ㄏㄨˋ] Shanghai; the Shanghai river
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  户 [, ㄏㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 2734
[, lú, ㄌㄨˊ] hut, cottage; the name of a mountain
Radical: 广, Decomposition:   广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ]  户 [, ㄏㄨˋ]
Etymology: [ideographic] A house 广 with an open door 户; 户 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 2927
[, zhào, ㄓㄠˋ] to begin, to start; to originate
Radical: , Decomposition:     户 [, ㄏㄨˋ]  攵 [, ㄆㄨ]  聿 [, ㄩˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 3206
[, hù, ㄏㄨˋ] escort, retinue; insolent
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  邑 [, ㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] city
Rank: 3917
[, fēi, ㄈㄟ] door panel
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  非 [fēi, ㄈㄟ]
Etymology: [pictophonetic] door
Rank: 4034
[, lì, ㄌㄧˋ] perverse,  rebellious,  recalcitrant
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  犬 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]
Etymology: [ideographic] A dog 犬 that won't come indoors 户
Rank: 4232
[, yǒu, ㄧㄡˇ] window; to enlighten
Radical: , Decomposition:   片 [piàn, ㄆㄧㄢˋ]    户 [, ㄏㄨˋ]  甫 [, ㄈㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] door
Rank: 5368
[, hù, ㄏㄨˋ] to bale out; to irrigate
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  斗 [dòu, ㄉㄡˋ]
Etymology: [pictophonetic] bucket
Rank: 6351
[, jiōng, ㄐㄩㄥ] door latch, crossbar
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  冋 [jiōng, ㄐㄩㄥ]
Etymology: [pictophonetic] door
Rank: 6457
[, qǐ, ㄑㄧˇ] embroidered banner
Radical: , Decomposition:     户 [, ㄏㄨˋ]  攵 [, ㄆㄨ]  糸 [, ㄇㄧˋ]
Etymology: [ideographic] A silk 糸 banner over a door 户
Rank: 6685
[, yǐ, ㄧˇ] screen door
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  衣 [, ]
Etymology: [ideographic] A cloth 衣 door 户; 衣 also provides the pronunciation
[, qǐ, ㄑㄧˇ] to open; to explain; to begin
Radical: , Decomposition:     户 [, ㄏㄨˋ]  攵 [, ㄆㄨ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [ideographic] To knock 攵 at the door 户
[, diàn, ㄉㄧㄢˋ] door latch
Radical: , Decomposition:   户 [, ㄏㄨˋ]  占 [zhàn, ㄓㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] door

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: door; counter for houses; door radical (no. 63)
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: と, to
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 575
[] Meaning: level; small
On-yomi: ヘン, hen
Kun-yomi: ひらたい, hiratai
Radical: , Decomposition:     𠕁
[] Meaning: follow
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: したが.う, shitaga.u
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: open; begin; commence; explain
On-yomi: ケイ, kei
Kun-yomi: ひら.く, hira.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: jealous; envious
On-yomi: ト, ツ, to, tsu
Kun-yomi: ねた.む, そね.む, つも.る, ふさ.ぐ, neta.mu, sone.mu, tsumo.ru, fusa.gu
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: perverse; recalcitrant; rebellious
On-yomi: レイ, ライ, rei, rai
Kun-yomi: もどす, もとる, いたる, modosu, motoru, itaru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: filter; Shanghai; river near Shanghai
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[hù, ㄏㄨˋ, / ] a household; door; family #972 [Add to Longdo]
[yòng hù, ㄩㄥˋ ㄏㄨˋ,   /  ] user #823 [Add to Longdo]
[kè hù, ㄎㄜˋ ㄏㄨˋ,   /  ] client; customer #874 [Add to Longdo]
[zhàng hù, ㄓㄤˋ ㄏㄨˋ,   /  ] a bank account #3,522 [Add to Longdo]
[nóng hù, ㄋㄨㄥˊ ㄏㄨˋ,   /  ] peasant household #5,929 [Add to Longdo]
[chuāng hu, ㄔㄨㄤ ㄏㄨ˙,   /  ] window #6,366 [Add to Longdo]
[hù kǒu, ㄏㄨˋ ㄎㄡˇ,   /  ] population (counted as number of households for census or taxation); registered residence #6,502 [Add to Longdo]
[hù wài, ㄏㄨˋ ㄨㄞˋ,   /  ] outdoor #7,274 [Add to Longdo]
[mén hù, ㄇㄣˊ ㄏㄨˋ,   /  ] door; strategic gateway; portal; faction; sect; family status; family; web portal #7,957 [Add to Longdo]
[zhù hù, ㄓㄨˋ ㄏㄨˋ,   /  ] inhabitant; householder #8,292 [Add to Longdo]
[dà hù, ㄉㄚˋ ㄏㄨˋ,   /  ] great family; rich family; large landlord; conspicuous spender or consumer #9,062 [Add to Longdo]
[hù jí, ㄏㄨˋ ㄐㄧˊ,   /  ] census register; household register #9,602 [Add to Longdo]
[kāi hù, ㄎㄞ ㄏㄨˋ,   /  ] to open an account (bank etc) #9,870 [Add to Longdo]
[shāng hù, ㄕㄤ ㄏㄨˋ,   /  ] merchant; trader; businessman; firm #10,930 [Add to Longdo]
[sǎn hù, ㄙㄢˇ ㄏㄨˋ,   /  ] individual (shareholder); the small investor #15,176 [Add to Longdo]
个体[gè tǐ hù, ㄍㄜˋ ㄊㄧˇ ㄏㄨˋ,    /   ] self-employed; a private firm (PRC usage) #18,209 [Add to Longdo]
专业[zhuān yè hù, ㄓㄨㄢ ㄧㄝˋ ㄏㄨˋ,    /   ] family firm producing a special product; cottage industry #18,253 [Add to Longdo]
家喻[jiā yù hù xiǎo, ㄐㄧㄚ ㄩˋ ㄏㄨˋ ㄒㄧㄠˇ,     /    ] understood by everyone (成语 saw); well known; a household name #19,414 [Add to Longdo]
千家万[qiān jiā wàn hù, ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄚ ㄨㄢˋ ㄏㄨˋ,     /    ] (saying) every family #21,136 [Add to Longdo]
[hù jūn, ㄏㄨˋ ㄐㄩㄣ,   /  ] household average #27,413 [Add to Longdo]
[hù zhǔ, ㄏㄨˋ ㄓㄨˇ,   /  ] head of the household #28,971 [Add to Longdo]
口簿[hù kǒu bù, ㄏㄨˋ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ,   簿 /   簿] household register #29,332 [Add to Longdo]
[hù bù, ㄏㄨˋ ㄅㄨˋ,   /  ] feudal Chinese Ministry of Revenue #29,616 [Add to Longdo]
挨家挨[āi jiā āi hù, ㄞ ㄐㄧㄚ ㄞ ㄏㄨˋ,     /    ] to go from house to house; house-to-house (search) #34,275 [Add to Longdo]
[dìng hù, ㄉㄧㄥˋ ㄏㄨˋ,   /  ] subscriber (to a newspaper or periodical) #40,105 [Add to Longdo]
门当[mén dāng hù duì, ㄇㄣˊ ㄉㄤ ㄏㄨˋ ㄉㄨㄟˋ,     /    ] (saying) social position and economic status be in harmony #42,371 [Add to Longdo]
[Shén hù, ㄕㄣˊ ㄏㄨˋ,   /  ] Kobe, major Japanese port near Osaka #43,027 [Add to Longdo]
[hù tóu, ㄏㄨˋ ㄊㄡˊ,   /  ] bank account #43,596 [Add to Longdo]
安家落[ān jiā luò hù, ㄢ ㄐㄧㄚ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨˋ,     /    ] make one's home in a place; settle #46,863 [Add to Longdo]
包产到[bāo chǎn dào hù, ㄅㄠ ㄔㄢˇ ㄉㄠˋ ㄏㄨˋ,     /    ] fixing of farm output quotas for each household #52,658 [Add to Longdo]
[Hù xiàn, ㄏㄨˋ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] Hu county in Shaanxi #56,598 [Add to Longdo]
[fù hù, ㄈㄨˋ ㄏㄨˋ,   /  ] rich family; large landlord #61,441 [Add to Longdo]
[tú hù, ㄊㄨˊ ㄏㄨˋ,   /  ] butcher #62,827 [Add to Longdo]
万元[wàn yuán hù, ㄨㄢˋ ㄩㄢˊ ㄏㄨˋ,    /   ] household with savings or annual income of 10, 000 yuan or more (considered a large amount in the 1970s, when the term became established) #63,131 [Add to Longdo]
多用[duō yòng hù, ㄉㄨㄛ ㄩㄥˋ ㄏㄨˋ,    /   ] multiuser #65,009 [Add to Longdo]
[Liè hù zuò, ㄌㄧㄝˋ ㄏㄨˋ ㄗㄨㄛˋ,    /   ] Orion (constellation) #65,649 [Add to Longdo]
吃大[chī dà hù, ㄔ ㄉㄚˋ ㄏㄨˋ,    /   ] mass seizure of food from landlords during famines before liberation #67,858 [Add to Longdo]
[cún hù, ㄘㄨㄣˊ ㄏㄨˋ,   /  ] depositor (in bank or shares) #90,135 [Add to Longdo]
开放[mén hù kāi fàng, ㄇㄣˊ ㄏㄨˋ ㄎㄞ ㄈㄤˋ,     /    ] open door policy; Egyptian President Sadat's infitah policy towards investment and relations with Israel #95,084 [Add to Longdo]
集体[jí tǐ hù, ㄐㄧˊ ㄊㄧˇ ㄏㄨˋ,    /   ] collective; joint household #100,120 [Add to Longdo]
夜不闭[yè bù bì hù, ㄧㄝˋ ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄏㄨˋ,     /    ] lit. doors not locked at night (成语 saw); fig. stable society #105,214 [Add to Longdo]
[yīn hù, ㄧㄣ ㄏㄨˋ,   /  ] vagina #106,166 [Add to Longdo]
[Wàn Hù hòu, ㄨㄢˋ ㄏㄨˋ ㄏㄡˋ,    /   ] Marquis (highest Han dynasty ducal title meaning lord of 10, 000 households); high nobles #112,527 [Add to Longdo]
[pù hù, ㄆㄨˋ ㄏㄨˋ,   /  ] store; shop #141,395 [Add to Longdo]
[hù xiàn, ㄏㄨˋ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] threshold #155,986 [Add to Longdo]
[huā hù, ㄏㄨㄚ ㄏㄨˋ,   /  ] registered occupants of a house #213,762 [Add to Longdo]
枢不蠹[hù shū bù dù, ㄏㄨˋ ㄕㄨ ㄅㄨˋ ㄉㄨˋ,     /    ] lit. a door hinge never rusts (成语 saw); constant activity prevents decay #293,226 [Add to Longdo]
[Jiāng hù, ㄐㄧㄤ ㄏㄨˋ,  ] Edo (old name of Tokyo) #420,558 [Add to Longdo]
傍人门[bàng rén mén hù, ㄅㄤˋ ㄖㄣˊ ㄇㄣˊ ㄏㄨˋ,     /    ] to be dependent upon sb #912,676 [Add to Longdo]
蓬门荜[péng mén bì hù, ㄆㄥˊ ㄇㄣˊ ㄅㄧˋ ㄏㄨˋ,     /    ] overgrown gate, wicker windows (成语 saw); poor person's house; humble home #968,674 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And then the boss lost it, cause she is one of our best customers! [CN] 她是我们最好的客之一! Appassionata (1974)
How do you think your check got into the bank account of the Watergate burglar? [CN] 你的钱为什么会进到 水门案窃贼的头里 All the President's Men (1976)
If dogs start swiping our customer's meat... [CN] 败坏了我们市场的名声 如果狗偷我们客的肉... Appassionata (1974)
France, this young man is a customer. [CN] 弗朗丝, 这个年轻人是个客 Lacombe, Lucien (1974)
You notice it with boys who love to break windows to hear the glass tinkle, but there are a great many soldiers who take a great pleasure in destroying people, wasting things. [CN] 你会注意到 男孩子们喜欢打碎 窗 听玻璃丁当破碎的声音 但有许多士兵对杀人, 毁物非常喜欢 Remember (1974)
Close the windows! [CN] 关上窗 Amarcord (1973)
Madame asked me to me down and show a dress to a client. [CN] 夫人要我下来给客展示一件衣服 House of Whipcord (1974)
I kill rich cunts! [CN] 我杀了丰富的阴 Death Wish (1974)
(Harris) The effectiveness of the first Hamburg raid was due to us at last getting permission to use something we'd had in the bag for a long time, which was known as "window", which was the dropping of clouds of aluminium paper strips,  [CN] 第一次汉堡空袭如此有效 是由于我们终于获得允许 使用我们在包里放了很长时间的一件东西, 它被称为"窗", Whirlwind: Bombing Germany - September 1939-April 1944 (1974)
The infamous Ashley St. Ives famous for her portrayals in prettily, pornographic pictures. [CN] 因为她在香艳色情片里的写真家喻 Beyond the Valley of the Dolls (1970)
When there's a bluebird Singing by your windowpane [CN] 当一只蓝知更鸟在你的窗玻璃旁唱着歌 O Lucky Man! (1973)
Everyone here knows it. A sort of sailor-eating siren. [CN] 这里家喻晓 某种吃水手的女妖 The Loreley's Grasp (1973)
Of a good family? [CN] 出自大人家 1900 (1976)
He can watch the garden from the window. [CN] 他可以从房间窗监视花园 The Loreley's Grasp (1973)
In future, Commander Bond, if you must tour the world of Suzie Wong by night, kindly inform our man here, Lieutenant Hip. [CN] 如果你将来 要去游览绿灯 请通知我们的手下,赫副官 The Man with the Golden Gun (1974)
- Did you lock the window? - L think so. [CN] - 你锁好窗了吗? The Loreley's Grasp (1973)
You can see the little windows, you know, hanging out. [CN] 你能看到小窗 你知道,向外伸出的 Bring Me the Head of Alfredo Garcia (1974)
Mother wants me to marry someone of my rank. [CN] 妈妈想要我娶门当对的 The Cousin (1974)
Let's open the window. [CN] 把窗打开 Amarcord (1973)
He went independent in the late '50s. [CN] 在五十年代末期他自立门 The Man with the Golden Gun (1974)
No. The client wants their actual voice. [CN] 不是客想要他们真实的声音 The Conversation (1974)
I'm going through the window and get them out [CN] 我从窗爬进去把他们救出来 Heung gong chat sup sam (1974)
From the window of my Parisian room, ... I see the tower from which I will take the big leap, ... forever closing that brief earthly chapter called life. [CN] 从我巴黎房间的窗望去 我看见了那座我将一跃而下的铁塔 叫做生命的短暂篇章将永远结束 Till Marriage Do Us Part (1974)
Why, certainly, Ma'am. Do you have an account with us? [CN] 当然可以 夫人 你有我们的账吗? Big Bad Mama (1974)
I don't even have money put aside. [CN] 没有银行口,但你有储蓄 我没有什么钱藏起来呢 Police (1985)
Tomorrow night, sit beneath her window. [CN] 明晚坐在她的窗下面 Arabian Nights (1974)
I'll open the window a bit. [CN] 我把窗打开一点 The Enigma of Kaspar Hauser (1974)
- About that $25, 000 check... deposited in the bank account of one of the Watergate burglars... [CN] 存入水门案 其中一个窃贼的头里面 All the President's Men (1976)
How do you think your check got into Barker's account list? [CN] 你的钱为什么会进到巴克的 All the President's Men (1976)
Civilians and soldiers all over the country were completely unaware of what was going on. [CN] (木幸一候爵 掌玺大臣 即"内大臣" 1945) 全国各地的平民和士兵都完全没意识到正在发生什么 The Bomb: February-September 1945 (1974)
You have a bank account? [CN] 你银行友口? Police (1985)
A 400 pound Turk walks in his office... hangs him out a 13 story window by his ankles... and says, "Next time I let go." [CN] 一个400磅的土耳其大汉冲进他的办公室 把他悬在13楼的窗外面 然后说:"下一次我就会直接把你扔下去" Save the Tiger (1973)
(translator) The younger ofticers in the army, the extremists, thought that we should fight to the bitter end, until every man had been killed. [CN] (木幸一候爵 日本最后一任"内大臣" 甲级战犯) 军队中的年轻军官, 那些极端主义分子, 觉得我们应该战斗到底, 直到每个人都被杀死 The Bomb: February-September 1945 (1974)
You lived in this tower, where that little window is. [CN] 你以前住在这个塔里,就那个小窗 The Enigma of Kaspar Hauser (1974)
Mike, they're dead! Right outside my window! [CN] 他们死在那里 就在我窗外面 The Godfather: Part II (1974)
Got a bank account? [CN] 有银行口吗? 没有 Police (1985)
I've fallen in love with a girl who dropped her kerchief for me and disappeared. [CN] 我爱上了一个漂亮的女孩,她从她的窗上把她的手绢扔给了我 她却消失了 Arabian Nights (1974)
The only great power left out of the enemy camp was the Soviet Union, because of the fact that nominally there existed still the neutrality pact, and so this was the only window open for peace endeavours - and this window looked towards the north. [CN] 在敌方阵营中剩下的唯一(可对话)的强权就是苏联, 因为名义上(日苏之间)仍然还存在一份中立条约, 所以这是唯一一扇打开着的 可以进行和平努力的窗... The Bomb: February-September 1945 (1974)
Let's have dinner. We're probably both starving and that's why we're so touchy. [CN] 有个客我走不开 有时我得花时间听他们唠叨 Scenes from a Marriage (1973)
They break the windows, they dirty the floors... [CN] 他们打破窗,弄脏地板 The Godfather: Part II (1974)
Hey, break the windows, Carl, over there! [CN] 嘿,打破窗, 卡尔,快去! Earthquake (1974)
We'd lose the account! Get Margo on the phone and set it up for Freddy. [CN] 我们的账会被冻结,打电话给马戈让弗莱德听电话 Save the Tiger (1973)
Groups of young volunteers went of house in house helping families that, during the Winter, almost they had lost contact with the exterior. [CN] 一队队的志愿者挨家挨地为 在冬天里 几乎与外的城市失去联系的家庭带去帮助 Red Star: The Soviet Union - 1941-1943 (1974)
She's got $600 in her account. [CN] 头上有六百美元 The Centerfold Girls (1974)
Well, if you're so bloody smart, then you'd know that if we bought the windows and doors for the whorehouse, you'd make twice as much money! [CN] 如果你真的很聪明... ... 就会知道如果我们要继续发展,替妓院买了窗和门... McCabe & Mrs. Miller (1971)
- deposit account of innocence. [CN] ...存款账没问题. O Lucky Man! (1973)
I can't explain the personal problems of my clients. [CN] 我不能告诉你客的私人问题 The Conversation (1974)
My sister saw it from the window in her room. [CN] 我姐姐从她房间窗看见了 Blue Eyes of the Broken Doll (1974)
For 15 years we've met our obligations with the same unions... the same mills, the same bank, but today... all they care about is the bottom line on a passbook... and then some God damn machine gives you a bum credit rating. [CN] 15年来我们一直恪守着我们的职责,对于同一个工会 同一个制造厂,同一家银行,但是今天 他们只关心我们账里还有多少钱 Save the Tiger (1973)
I say it's yours. [CN] 没有,我没有口 我说那是你的... Police (1985)

Time: 0.0256 seconds, cache age: 4.774 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/