Well, not for a while. | | [CN] 我们不可能没失败的 The Paradine Case (1947) |
-I gather I failed. -You were pretty sure of yourself. | | [CN] 我想我失败了 你之前相当确信的 The Bad and the Beautiful (1952) |
That busted-down wrestler, are you kidding? | | [CN] 那个失败的摔跤手, 你在开玩笑吧? The Asphalt Jungle (1950) |
General Mireau's assault on the Ant Hill failed. | | [CN] 故事也可以这样 Mireau将军攻击Ant Hill的行动失败了 Paths of Glory (1957) |
Failed at Sudro's. Failed to keep Rynder's rifles from the tribes. | | [CN] 在索 士失败了,没能保住从 部落得到的瑞恩德尔来复枪 She Wore a Yellow Ribbon (1949) |
And you're gambling that if you beat me Miss Terrill will admire you for it. | | [CN] 然后你就能在失败的我面前让泰瑞尔小姐佩服你了 The Big Country (1958) |
I know you've had one bad experience, Frank, I know all about it. | | [CN] 我知道你有过一次失败的经历, 弗兰克, 我知道 D.O.A. (1949) |
I want that boy taken apart. | | [CN] 我要这男孩彻底的失败 Sweet Smell of Success (1957) |
Don't be a two-time loser, Sidney. The penalty could be severe. | | [CN] 不要总是做个失败者 Sidney 后果是很严重的 Sweet Smell of Success (1957) |
well, Pete, you're scared of being a failure. | | [CN] 皮特 你害怕成为失败者 Tammy and the Bachelor (1957) |
- A necessary part of it. - Doesn't life punish us enough? | | [CN] 但他的失败太渺小了 The Paradine Case (1947) |
General, according to first reports, the attack has failed all along the line. | | [CN] 将军,根据第一份报告 进攻已经全线失败 Paths of Glory (1957) |
It's my duty to report, mission failure. | | [CN] 报告,任务失败了 She Wore a Yellow Ribbon (1949) |
Failure to do so would mean a bad grade later on... in the shape of a bullet or an icepick. | | [CN] 如果失败,等待着他们的将是... 一颗子弹或是一根冰锥 T-Men (1947) |
What would you have me do? Hope for a high court judgeship? | | [CN] 但这次失败太深刻了 The Paradine Case (1947) |
He never lose. | | [CN] 永远不会失败? Night and the City (1950) |
They... They didn't have a chance. | | [CN] 他们--他们失败了 Twelve O'Clock High (1949) |
You told me once I was afraid of being a failure! | | [CN] 妳曾经告诉我我害怕成为失败者! Tammy and the Bachelor (1957) |
The loss. The loss. | | [CN] - 失败,失败... A Streetcar Named Desire (1951) |
Just one point between Haines and the match! | | [CN] 胜利和失败之间就差那么一下 Strangers on a Train (1951) |
- But this is different, Mary. This can't lose! | | [CN] 但这次不同,玛丽,这次不会失败! Night and the City (1950) |
I was hoping you'd fail, fall flat on your face. | | [CN] 我一直想你会失败 Twelve O'Clock High (1949) |
The Great Man Fails. | | [CN] "伟人的失败" The Bad and the Beautiful (1952) |
Mission, failure! | | [CN] 任务,失败! She Wore a Yellow Ribbon (1949) |
Tell yourself a hundred times a day that you blew it. | | [CN] 告诉你自己你是失败者 Twelve O'Clock High (1949) |
I'm afraid this trial has got on your nerves. | | [CN] 这场失败不算什么 每个人都会有失败 The Paradine Case (1947) |
Two questions... quite apart. | | [CN] 我是法庭上的失败者 The Paradine Case (1947) |
A general in a tantrum over the failure of an impossible attack... orders his artillery to fire on his own men. | | [CN] 故事是这样的 一位将军在一次鲁莽的进攻失败后气急败坏... 命令他的炮兵炮击自己人 Paths of Glory (1957) |
Burning would seem a very simple and tempting way out but it usually fails, when to the murderer's horror his victim's body simply refuses to turn to ashes. | | [CN] 用火烧似乎很容易 但常常失败, 也许是因为 凶手恐惧造成的 The Hidden Room (1949) |
- Why didn't he succeed? | | [CN] - 他怎么失败了? Lake of the Dead (1958) |
Our indifference, our failure as a community to watch over one another to know who needs help and to give it. | | [CN] 我们作为社区在照顾他人上的漠不关心和失败 不能知道谁需要帮助并给予帮助 Peyton Place (1957) |
General Mireau feels that the attack on the Ant Hill yesterday morning... failed because of an inadequate effort on the part of the First Battalion. | | [CN] Mireau将军认为 昨天上午对Ant Hill的进攻... 由于一营的部分士兵不够努力而失败了 Paths of Glory (1957) |
You speak as if we were defeated! | | [CN] 你是说如果我们失败了。 The Inn of the Sixth Happiness (1958) |
You can't feel like a failure, Pete, when you're part of a line! | | [CN] 你不能觉得像个失败者 皮特 你是一代代人的一部分! Tammy and the Bachelor (1957) |
Failed at everything. I leave the Army a failure. | | [CN] 每件事失败了, 我留下军队的是一个失败 She Wore a Yellow Ribbon (1949) |
Like a two-time loser. | | [CN] 就象失败过两次的人 Raw Deal (1948) |
The way she wiggles her behind, she can't miss. | | [CN] 她扭动屁股的骚样, 她才不会失败呢 Quai des Orfèvres (1947) |
We haven't lost this fight. I've been thinking about filing a petition. | | [CN] 我们还没有失败 我在考虑递交一个请愿状 Devil's Doorway (1950) |
Nonsense! I can land fine! | | [CN] 我不允许再失败了 The Spirit of St. Louis (1957) |
If this should fail... Soft, let me see. | | [CN] 万一你失败了 慢着 想想看 Hamlet (1948) |
- Strangler, get out of there! Greatest wrestler the world has ever known. | | [CN] 世界上最伟大的摔跤手 他永远不会失败 Night and the City (1950) |
It was important that I... concentrate on Mr Keane's performance. | | [CN] 也没有绝对的失败者 The Paradine Case (1947) |
United States Marine Corps... | | [CN] 失败者 Independence Day (1996) |
You always forget that punishment is part of the scheme. | | [CN] 好律师也会有失败 我们都是凡人 The Paradine Case (1947) |
Your coughing, might've distracted me. | | [CN] 但丹尼金并不是失败者 The Paradine Case (1947) |
As long as he keeps his promise to promote only Greco-Roman wrestling... his business failure is certain. | | [CN] 只有葛瑞. 罗马的摔跤... 他的生意失败是确定的 Night and the City (1950) |
The least I can do is spare Gay the boring job of standing by me. | | [CN] 说得再多 我们换来的还是失败 The Paradine Case (1947) |
No, I can't let it catch up to me now. | | [CN] 绝不允许在这里失败 The Spirit of St. Louis (1957) |
I was an unwanted child in a hellish marriage. | | [CN] 我是个失败婚烟里出来的孩子 没人关心我 Wild Strawberries (1957) |
You know, ma'am, whenever a bunch of fellas like us outcasts, hoboes, nobodies, gentlemen loafers, one-time or all-time losers call us what you want to. | | [CN] 你知道,女士,不管什么,一群像我们这样的家伙 一群像我们这样的家伙 被驱逐者,贫民,,小人物,绅士 流浪者,一时的失败者,永远的失败者... ... A Face in the Crowd (1957) |