51 ผลลัพธ์ สำหรับ *依照*
หรือค้นหา: 依照, -依照-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
依照[yī zhào, ㄧ ㄓㄠˋ,  ] according to; in light of #6,390 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wotan says we must die. Let us look upon this logically. [CN] 依照传言来说 The Fall of the Roman Empire (1964)
And now, by the authority invested in me by the state of Tennessee as a justice of the peace,  [CN] "现在 依照田纳西州授予我的 作为太平绅士的权力 Wild River (1960)
Irma, wilt thou take Nestor here present for thy lawful husband according to the rite of our holy mother? [CN] 爱玛 妳愿意嫁眼前的内斯特为合法丈夫... 依照我们圣母教堂的仪式吗? Irma la Douce (1963)
The ceremony, according to vicious gossip, was in the Egyptian religion. [CN] 据闻婚礼会依照 埃及宗教礼俗进行 Cleopatra (1963)
The president will probably follow the computer war plan. [CN] 总统或许会依照计算机战争计划。 WarGames (1983)
At 12:10, as it was his custom, he arrived at the track. [CN] 依照惯例 在12: 10抵达赛马场 The Killing (1956)
In other words, if the spread of cancer cells to the lungs started to multiply after the surgery, even being spotted at an early stage, there's nothing we could do about it at this stage. [CN] 也就是说,如果手术后 转移到肺部的癌细胞开始增殖 纵然是早期发现这状况 依照现在的医学 也没有适切的处置方法 The Great White Tower (1966)
In that case, he's gone by now. [CN] 依照这个状况,他已经走了 His Girl Friday (1940)
I'll call him William as in "the Conqueror." [CN] 我要依照征服者威廉,叫它威廉 Patton (1970)
Nestor, wilt thou take Irma here present for thy lawful wife according to the rite of our holy mother, the Church? [CN] 内斯特 你愿意娶眼前的爱玛为你合法妻子 依照我们圣母教堂的仪式吗? Irma la Douce (1963)
I followed my orders. Period. [CN] 依照命令办事 All the President's Men (1976)
It was the eve of the annual six-metre-yacht races and, as had been traditional for the past 30 years, the Larrabees were giving a party. [CN] 今天是周年游艇竞赛的前夕 依照过去30年来的传统 赖家举办了派对 Sabrina (1954)
- Hello, Tsukuda. - This is what I think so far. [CN] 喂,佃 我只是依照目前的情势判断 The Great White Tower (1966)
That Lloyd felt as he did because she read his lines exactly as he'd written them. [CN] 只因她依照他所写的剧本念 All About Eve (1950)
Now then, according to Patton's plan... I will attack Syracuse here. [CN] 依照巴顿的计划,我会进攻锡拉库扎 Patton (1970)
'Cause you know, you can't put a man in jail for what he might do. [CN] 可是依照法律 不能因为他打算做坏事就抓人 Cape Fear (1962)
If I had a Sicilian wartime consigliere, I wouldn't be in this shape! [CN] 依照我叫你做的去做 该死的,我若有个西西里人 来当我的战略军师 我就不会落到这种地步了 The Godfather (1972)
"in accordance with the arrest warrant issued June 18, 1835 [CN] 依照1835年6月18日對 皮埃爾·裏弗爾... Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976)
A resignation for the good of the service, under army regulations. [CN] 依照陆军规定辞职 From Here to Eternity (1953)
I'd learned to respect Old Lodge Skins' dreams, but for once, we were in a safe place, give to us by a treaty. [CN] 我学会了尊重"老帐篷皮"的梦 但这次我们是在安全的地方 依照条约所给我们的地方 Little Big Man (1970)
Under the Napoleonic Code a man has got to take an interest in his wife's affairs. And I mean especially now that she's gonna have a baby. [CN] 布兰奇,依照拿破仑法,男人必须对他妻子的事务关心 尤其是当现在她怀孕的时候 A Streetcar Named Desire (1951)
We'll do everything businesslike. [CN] 明是到我办公室,我们依照手续 Casablanca (1942)
If you will be taking your turn on guard, I'd suggest first stag and me on last, making sure you was fresh for command on the off at the most likely times. [CN] 如果你将会在守卫身上依照顺序, 我将会建议第一个雄鹿和我在最后的之上, 确定你对指令是新鲜的 在那之上在最有可能的时代走开。 How I Won the War (1967)
"I belong to you both and I'll do what you desire." [CN] 说:"我属于你们两个人 我会依照你们说的做" The Story of O (1975)
All you are doing is guided by your ethic ideal. [CN] 你行事只依照道德伦理 Blue Jeans (1975)
IN DJERBA, AS AGREED. CLAUDE [CN] [ 在贾尔巴,依照协定。 Eden and After (1970)
Dirty rat. Are we playing Copenhagen rules? [CN] 真狡猾,我们依照哥本哈根规则玩? Play Misty for Me (1971)
The killer is described as tall, young, wearing a raincoat and a hat. [CN] 凶手依照描述是高个子、年轻 穿大衣和戴帽子 Le Samouraï (1967)
Of course I'll take my turn. [CN] 当然,我将依照顺序。 How I Won the War (1967)
She designed it herself, supervised every detail of its construction as if she were following a blueprint lodged in her memory. [CN] 她自己设计它 监督建造的每个细节 仿佛她在依照她记忆里存放的一张蓝图 Succubus (1968)
According to clan tradition, when the laird dies a black he-goat must be ta'en alive off Ben Tarry by six barefoot virgins. [CN] 依照本族的传统,当男主人死了 必须由六个赤脚的处女 搬着黑色山羊走房子一周 Casino Royale (1967)
We must destroy the American carriers and their dry docks no matter how long it takes! [CN] 我们必须依照原先的计划 在击沉敌军航空母舰之前 我们应该停留在原地 Tora! Tora! Tora! (1970)
With what's available now, even with X-rays, and analyzing the phlegm [CN] 很遗憾,依照现在的医学 就算利用X光射线,气管视镜 咳痰检查 The Great White Tower (1966)
I built it according to the plan [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我是依照圖則來蓋的 Dai lü nian hua (1957)
I don't think it's possible to spot whether the cells have been spread before the surgery. [CN] 很遗憾依照现在的医学 还有个人的看法是不可能的事 The Great White Tower (1966)
He will the lake rules do according to the river [CN] 他会依照江湖规矩去做的 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }He will the lake rules do according to the river Sing gei cha low (1974)
That I don't know either... but if past experience is anything to go by... it'll be a well-contrived accident. [CN] 我也不知道... ...但依照前车之鉴... Deadlier Than the Male (1967)
He doesn't explain the new with the old according to reason but believing whatever is said, provided that it brings anguish. [CN] 他没有依照事理冷静思考 只是相信一切所言 徒增苦恼 Oedipus Rex (1967)
Now, according to my plan... General Montgomery will land here. [CN] 依照我的计划,蒙哥马利将军在这里登陆 Patton (1970)
I'll try and be as strong as you want me to be. Come on. [CN] 我尽可能依照你的期望 坚强起来 加油 Rebel Without a Cause (1955)
No charge, no trial, no investigation. [CN] 沒有調查取證也沒有裁決 只依照密告來判刑 A Slave of Love (1976)
I'm yours, I'll do as you say. [CN] 我是属于瑞尼的 我会依照他说的做 The Story of O (1975)
We have orders to search the place . [CN] 我们依照命令搜查这里 The Confession (1970)
Lord King, by ancient custom... when a lord deprives a lady of her support he is himself required to give her shelter. [CN] 伟大的国王啊 依照古老的传统 如有人夺走了一位女士的依靠 El Cid (1961)
On a Harry Pebbel budget, a top star was out of the question. [CN] 依照哈利派伯的预算 找巨星根本就不可能 The Bad and the Beautiful (1952)
We know that everybody who works under Haldeman... does so with his knowledge. [CN] 我们知道赫德曼的手下都是 依照他的命令行事 All the President's Men (1976)
According to the medical plan, the upper limit for stomach X-rays is two films,  [CN] 依照现行的健保法 胃的X光片的诊断限定是两片 The Great White Tower (1966)
- And you act accordingly? - Yes. [CN] 而你就依照着他的话行动 是的 Inherit the Wind (1960)
I only followed out Mr. De Winter's instructions. [CN] 我只是依照德温特先生的指示办事而已 Rebecca (1940)
- You're on schedule. [CN] 依照着计划的时间 Battle of the Bulge (1965)

Time: 0.0294 seconds, cache age: 49.182 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/