To that end, I've written down all the pertinent facts about the situation. | | [CN] 为此 我把所有相关情况都写下来了 Mother Said (2008) |
I'm telling you, you're gonna thank me for this later. | | [CN] 你以后肯定会为此感谢我的 Towelhead (2007) |
You know, they say that every time a user dies, there's one that gets clean because of it. | | [CN] 他们说每有一个吸毒者死去 就有一个为此而戒 Things We Lost in the Fire (2007) |
For that, I apologize. | | [CN] 为此我道歉 A Necessary Fiction (2007) |
Well, now that we have that out of the way, you ready for this? | | [CN] 好吧,你为此作了什么不同寻常的准备么? Blonde Ambition (2007) |
- I'm going to hell for this. | | [CN] -我会为此不安的 Nobel Son (2007) |
is within mankind's grasp, and I've built this machine to achieve it. | | [CN] 是人们随手可得的 为此我发明了这部机器 Meet the Robinsons (2007) |
If somebody makes a mistake, a big mistake do you think that person should have to pay for it every day for the rest of their lives? | | [CN] 要是有人犯了错,一个大错 你想那个人这辈子... 就该每天为此赎罪吗? Ghost Rider (2007) |
I'm Iranian and proud to be one! | | [CN] 没错 我是伊朗人 我为此骄傲 Persepolis (2007) |
That is not what I came for. | | [CN] 我并不是为此而来的 Silk (2007) |
"for which you have cast me into many miseries, | | [CN] 并为此将我置于痛苦的深渊 "for which you have cast me into many miseries, Matters of State (2008) |
have sacrificed, have spilled blood and had their own blood spilled. | | [CN] 我们为此献身 抛头颅洒热血 Episode #1.1 (2007) |
We are very proud of it. | | [CN] 我们为此而骄傲 We are very proud of it. Matters of State (2008) |
Some of the greatest and most celebrated minds in my kingdom, sweated and struggled over an issue which you, an obcure cleric, if you forgive me, was able to resolve with perfect simplicity and a clarity of mind which.. | | [CN] 王国中一些最伟大最著名的学者 Some of the greatest and most celebrated minds in my kingdom, 都为此懊恼不已 而你 sweated and struggled over an issue which you, 请原谅我的措辞 一位微贱的牧师 an obscure cleric, if you forgive me, Everything Is Beautiful (2008) |
That's the only reason my father called for me, after all. | | [CN] 因为爸爸就是为此才把我叫来这里的 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007) |
To that end, there is a list of the most prominent friends and supporters of Brutus and Cassius left in Rome. | | [CN] 为此我列出 布鲁特斯和加西阿斯... 在罗马最重要的朋友和支持者 Philippi (2007) |
Of course. That's why I just finished adjusting the sound. | | [CN] 当然,正是为此我才为钢琴调律 The Perfect World of Kai (2007) |
NERV exists for that very purpose. | | [CN] NERV就是为此而成立的 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007) |
Come, my dad's might raise a toast for it. | | [CN] 来吧, 我爸可能会为此干一杯. Namastey London (2007) |
As it happens, I'm going to Bath tomorrow. | | [CN] 因为此事 我明天要去巴思 Persuasion (2007) |
- For which I apologize. | | [CN] -为此我向你道歉 A Necessary Fiction (2007) |
At the conclusion of this properly constituted ecclesiastical court, | | [CN] 作为此次合理程序组建的教会法庭结果 At the conclusion of this properly constituted ecclesiastical court, Checkmate (2008) |
I am fucking fantastic, somebody buy me this fucking drink. | | [CN] 我他妈的太棒了 有人得为此请我一杯 Redbelt (2008) |
- And that's why they lied? | | [CN] -他们就为此撒谎 In the Valley of Elah (2007) |
When you hurt people, you gotta be accountable. | | [CN] 当你害了别人 你就该为此负责 In Buddy's Eyes (2008) |
I assure you I have not the smallest objection on that account. | | [CN] 我向你保证 我绝不会为此斤斤计较的 Persuasion (2007) |
Because I didn't want you to get excited before it was real. | | [CN] 在没有完全确定之前 我不想你为此而激动 Margot at the Wedding (2007) |
On that we must activate immediately! No, thanks, I am in the service! | | [CN] -我们要为此碰杯 不,谢谢,我在工作 Lissi und der wilde Kaiser (2007) |
We can get all bent out of shape intellectualizing or bench-pressing logic, or we can simply relax and enjoy it. | | [CN] 我们可以为此气愤 也可以理智对待, 或挑战逻辑 或者就简单地放松和享受 The Man from Earth (2007) |
Their souls will be offered as payment... | | [CN] 他们的灵魂将会为此承担责任... The Invincible Iron Man (2007) |
From now on, let us live a life beyond this mortal plane. | | [CN] 再也不为此而活 而是找寻属于我真正的人生 Secret Sunshine (2007) |
And the more I live with that, the more I think it's the best way for me to go through life- thankful. | | [CN] 我为此承受的越多 就越发认为我度过人生的最佳途径 就是心怀感激 You Kill Me (2007) |
Doesn't it bother you, all the worlds and innocent people you've helped destroy? | | [CN] 你为此去毁灭宇宙中的无辜生灵 不觉得耻辱吗? Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007) |
You think it's me you degrade now, but it's not. | | [CN] 你以为此刻 你羞辱的是我 其实不然 Testudo et Lepus (The Tortoise and the Hare) (2007) |
Yeah, that's entertainment. I'll drink to that. | | [CN] 真不错 为此要干一杯 My Name Is Bruce (2007) |
# With kids jingle-belling and everyone telling to # # "Be of good cheer" # | | [CN] 我们亲吻着铃儿 所有人为此欢呼 Breakfast with Scot (2007) |
Is this when I'm supposed to cry? | | [CN] 我该为此感动痛哭吗? How She Move (2007) |
The human heart inside you was crying out in relief, wasn't it? ! | | [CN] 你身体里面那颗人类的心正为此解脱呼喊着 不是吗 Dororo (2007) |
-Father, pray, do not trouble yourself. | | [CN] - 父亲 拜托 无需为此心烦 Persuasion (2007) |
They'll all be members. | | [CN] 我为此可以给你2万英镑。 Inspector George Gently (2007) |
- You'll pay for this. - Put it on. | | [CN] 你会为此付出代价的 把它穿上 Shattered (2007) |
- Now they're blaming me for those! | | [CN] -现在, 他们都在为此事责怪我 The Invincible Iron Man (2007) |
And Lincoln paid for it with his life. | | [CN] 他为此献出了生命 National Treasure: Book of Secrets (2007) |
isn't it? | | [CN] 明明是好事啊,这不是很好么 我根本没必要为此而生气啊 The Perfect World of Kai (2007) |
And I'm proud of it. | | [CN] 而且我为此很自豪 I'm Not There (2007) |
No matter how Cuban the operation is made to appear, the entire planet will hold the United States and the Kennedy administration accountable for it. | | [CN] 不管你们花多大力气把它 伪装成古巴人的自发行动 全世界都会认为 美国和肯尼迪政府 要为此负责 Episode #1.3 (2007) |
What do you pay for a place that has it? | | [CN] 如果一个地方有油 您愿为此付多少钱? There Will Be Blood (2007) |
And fuck it, everybody gets paid on top of it. | | [CN] 操 每个人都要为此付出代价 Gone Baby Gone (2007) |
- What would you give us for it? | | [CN] - 为此你准备出多少钱? There Will Be Blood (2007) |
Since childhood, Uncle Prao has not only trained us to box but also encouraged us to maintain this fighting discipline so that it doesn't become forgotten and make use of boxing properly. | | [CN] 自从童年 佩诺大叔就不仅教我们拳击 还鼓励我们 为此这场比赛的秩序 那样 就不会忘记 就能合理玩拳击 FB: Fighting Beat (2007) |