22
ผลลัพธ์ สำหรับ
*ลงเอยกัน*
หรือค้นหา:
ลงเอยกัน
,
-ลงเอยกัน-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It ended kind of weird, though.
แต่สุดท้ายเรากลับ
ลงเอยกัน
แบบแปลก ๆ.
50 First Dates (2004)
Another misunderstanding. Now they'll never get together
เข้าใจผิดกันจนได้ เมื่อไหร่จะ
ลงเอยกัน
ซะที
Saving Face (2004)
They've been like a married couple for so many years... it's a relief that they're finally married.
และเหมือนคู่แต่งงานแล้วมาหลายปี ผมก็โล่งใจสุดๆ ที่สองคนนี้
ลงเอยกัน
ซะที
Imagine Me & You (2005)
Susan and Mike finally tied the knot.
ซูซานกับไมค์
ลงเอยกัน
ในที่สุด
Now You Know (2007)
I hope you guys work things out, before the next dinner, of course.
พี่อยากให้นายกับเธอ
ลงเอยกัน
ก่อนดินเนอร์ครั้งหน้า
Chuck Versus the Helicopter (2007)
What if she ends up going to a hotel?
จะเป็นยังไงถ้าพวกเขา
ลงเอยกัน
ที่โรงแรม
Episode #1.16 (2009)
Barney and Robin finally, well...
บาร์นี่กับโรบินในที่สุดก็
ลงเอยกัน
วู้...
Definitions (2009)
- If the papers even get a whiff of this...
- ถ้าเอกสารคดียัง
ลงเอยกัน
แบบนี้...
Slight of Hand (2010)
Oh, ho, ho, ho, ho!
และมาบอกกับฉัน มันจะ
ลงเอยกัน
อย่างไร? โอ้ว โหว โห้ โอ้
Slight of Hand (2010)
So, uh, where'd you end up stayin' the night?
เอ่อ คืนนี้เราจะ
ลงเอยกัน
ที่ไหนดี?
Cold Grey Light of Dawn (2011)
Look where they ended up.
ดูสิว่าพวกเขา
ลงเอยกัน
ยังไง
Secrets That I Never Want to Know (2011)
Come back, Lovey-Dovey!
เพื่อจะได้
ลงเอยกัน
บนเตียงนะ
The Ornithophobia Diffusion (2011)
We wound up on a farm.
เราไป
ลงเอยกัน
ที่ฟาร์ม
Walk with Me (2012)
I still don't understand how these two wind up in bed together.
ฉันยังไม่เข้าใจอยู่ดีว่าสองคนนี้ มา
ลงเอยกัน
ได้ยังไง
Masquerade (2012)
They think they are. I know it's unorthodox for cousins to get together, ...at least these days.
เขาคิดว่าเขารักกัน หนูรู้ว่ามัน ไม่ถูกไม่ควรที่ลูกพี่ลูกน้อง จะ
ลงเอยกัน
August: Osage County (2013)
Okay, so please tell me that the chick on this motorcycle and that super bitch get together in the end.
โอเค เอาล่ะชอบบอกชั้นหน่อย ว่านังผู้หญิง บนรถมอเตอรไซด์ กับยายแสบนางนั้น จะ
ลงเอยกัน
ตอนจบ
Guilty Pleasures (2013)
Part of me always thought that you and I would,
ส่วนหนึ่งในความคิดฉัน เคยคิดว่าเราจะ
ลงเอยกัน
Dead Meat (2013)
I don't know, wind up together or something. ( sighs ) Put your ball away.
ฉันไม่รู้ ว่าเราจะ
ลงเอยกัน
หรือยังไง เอาลูกบอลออกไปซะ
Dead Meat (2013)
But sometimes I just wonder, if she hadn't cheated on him with Killian, maybe they would still be together.
ว่าถ้าหากเธอไม่ได้นอกใจแดชไปหาคิลเลี่ยน บางทีตอนนี้เขาสองคนอาจจะ
ลงเอยกัน
แล้วก็ได้
Electric Avenue (2013)
I hope you don't mind me saying so, but I'm very happy that you and Patrick have found each other.
คุณคงไม่ว่านะที่ฉันพูดซอกแซกหน่อย คือฉันดีใจมากเลย ที่คุณกับแพททริค
ลงเอยกัน
ได้
Orange Blossom Ice Cream (2014)
And it pains me to admit it, but in my professional opinion, you and Lisbon will not last as a couple.
ฉันเจ็บปวดนะที่ต้องยอมรับ แต่ในฐานะผู้ชำนาญ คุณกับลิสบอนไม่มีทางได้
ลงเอยกัน
Orange Blossom Ice Cream (2014)
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ลงเอยกัน
[long-oēi kan] (v, exp)
EN:
get together in the end
Time: 0.0223 seconds
, cache age: 15.436 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/