通る(P);徹る;透る | [とおる, tooru] (v5r, vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) (of public transport) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (arch) to be well-informed; to be wise; (suf, v5r) (14) (after the -masu stem of a verb) to do ... completely; to do ... thoroughly; (P) #5,779 [Add to Longdo] |
超訳 | [ちょうやく, chouyaku] (n, vs) super-liberal interpretation; making understandable, readable through free interpretation [Add to Longdo] |
無理のない | [むりのない, murinonai] (exp) (See 無理もない) natural; reasonable; understandable [Add to Longdo] |
無理はない | [むりはない, murihanai] (exp) (to be) natural; (to be) understandable [Add to Longdo] |
無理もない;無理も無い | [むりもない, murimonai] (exp) (to be) natural; (to be) understandable [Add to Longdo] |