52 ผลลัพธ์ สำหรับ -復-
หรือค้นหา: -復-, *復*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fù, ㄈㄨˋ] again, repeatedly; copy, duplicate; to restore, to return
Radical: , Decomposition:   彳 [chì, ㄔˋ]  复 [, ㄈㄨˋ]
Etymology: [ideographic] Older form of 复; see that character for the etymology
Variants:

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: restore; return to; revert; resume
On-yomi: フク, fuku
Kun-yomi: また, mata
Radical: , Decomposition:     
Rank: 438

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[fù, ㄈㄨˋ, / ] to go and return; to return; to resume; to return to a normal or original state; to repeat; again; to recover; to restore; to turn over; to reply; to answer; to reply to a letter; to retaliate; to carry out #2,449 [Add to Longdo]
回复[huí fù, ㄏㄨㄟˊ ㄈㄨˋ,   /  ] "Re:"; in reply to (email); return (to some condition) #566 [Add to Longdo]
恢复[huī fù, ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ,   /  ] to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain; to rehabilate #1,141 [Add to Longdo]
反复[fǎn fù, ㄈㄢˇ ㄈㄨˋ,   /  ] repeatedly; over and over #2,889 [Add to Longdo]
修复[xiū fù, ㄒㄧㄡ ㄈㄨˋ,   /  ] restoration #4,497 [Add to Longdo]
复习[fù xí, ㄈㄨˋ ㄒㄧˊ,   /  ] to revise; to review #5,321 [Add to Longdo]
康复[kāng fù, ㄎㄤ ㄈㄨˋ,   /  ] to recuperate; to recover (health); to convalesce #5,479 [Add to Longdo]
答复[dá fù, ㄉㄚˊ ㄈㄨˋ,   /  ] to answer; to reply; Reply to: (in email header) #6,580 [Add to Longdo]
复发[fù fā, ㄈㄨˋ ㄈㄚ,   /  ] to recur (of a disease); to reappear; to relapse (into a former bad state) #6,892 [Add to Longdo]
报复[bào fù, ㄅㄠˋ ㄈㄨˋ,   /  ] make reprisals; retaliate; revenge; retaliation #7,194 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[ふくしゅう, fukushuu] (n) การทบทวน
[ふっこう, fukkou] (vt) ฟื้นฟู
[ふくろ, fukuro] (n) เที่ยวกลับ, ขากลับ

EDICT JP-EN Dictionary
[ふっき, fukki] (n, vs, adj-no) (1) return; comeback; reinstatement; (2) carriage return; CR; (P) #612 [Add to Longdo]
[ふっかつ, fukkatsu] (n, vs, adj-no) (1) revival (e.g. musical); come-back; (2) restoration; rebirth; resurrection; (P) #1,650 [Add to Longdo]
[ふっこう, fukkou] (n, vs) revival; renaissance; reconstruction; (P) #3,900 [Add to Longdo]
讐(P);しゅう;[ふくしゅう, fukushuu] (n, vs) revenge; (P) #5,277 [Add to Longdo]
元(P);[ふくげん, fukugen] (n, vs) restoration (to original state); reconstruction; (P) #5,514 [Add to Longdo]
[ふっこく, fukkoku] (n, vs) reissue of a facsimile version; striking a new print of a film; (P) #7,748 [Add to Longdo]
[ふっきゅう(P);ふくきゅう, fukkyuu (P); fukukyuu] (n, vs, adj-no) restoration; restitution; rehabilitation; (P) #7,903 [Add to Longdo]
[ふくいん, fukuin] (n, vs) demobilization; demobilisation; repatriation; (P) #14,889 [Add to Longdo]
[ふっこ, fukko] (n, vs, adj-no) revival; restoration #17,053 [Add to Longdo]
[ふっかん, fukkan] (n, vs) reissue; putting back in print #17,324 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The German intertitles were taken from extant prints and flash-titles restored digitally from the negatives. [CN] 以及負片上的記錄樣本進行了數碼修 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
I'm very glad he got it back. 14, 000 marks. [CN] 我很高興, 他的錢失而得. 14, 000馬克. Grand Hotel (1932)
For this HD mastering, the image has been corrected in places, and heavy damage to the film has been retouched. [CN] 在製作高清版本的時候,增強了一些地方的圖像穩定 並修了一些嚴重的畫面壞損 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
How long do we have to wait for this guy? [JP] いつまで待ったら帰するんでしょうね? The Wing or The Thigh? (1976)
"Revival of Nazism in Bavaria." [JP] "バイエルンでナチズムの活." Live for Life (1967)
The rising of Lazarus. [JP] ラザロの Turkish Delight (1973)
We've been waiting for him a long time. [JP] 私たちは彼の帰を待っている The Wing or The Thigh? (1976)
What a wonderful comeback for this brave young driver. What a shame. He's falling off. [JP] 勇敢な若きドライバーの 素晴らしい活です 乾杯だ Grand Prix (1966)
Siegfried is safe from your wrath. None can slay the dragon slayer! [CN] 屠龍勇士齊格弗裏德是不死之身 他不會被你的仇心所傷的! Die Nibelungen: Siegfried (1924)
I'm sure everybody'll be happy about Lady Barbara's recovery, sir. [CN] 我敢保證大家都很高興看到 巴巴拉小姐康 長官 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Hang on back there. [JP] 何とか帰するんだ Star Wars: A New Hope (1977)
And there's the winner of the last three Grand Prixs, Scott Stoddard who's still recovering from his Monte Carlo injuries and leads the World Championship with two races to go. [JP] そして前3戦の勝者、 スコット・ストッダード... モンテカルロでの 怪我は回しているのか... . Grand Prix (1966)

COMPDICT JP-EN Dictionary
[ふっかい, fukkai] carriage return, return (LF+CR) [Add to Longdo]
[ふっき, fukki] return, comeback, reinstatement, carriage return (CR) [Add to Longdo]
帰アドレス[ふっきアドレス, fukki adoresu] return address [Add to Longdo]
帰コード[ふっきコード, fukki ko-do] return code [Add to Longdo]
帰文字[ふっきもじ, fukkimoji] carriage return [Add to Longdo]
旧手順[ふっきゅうてじゅん, fukkyuutejun] restoration procedure [Add to Longdo]
[ふくげん, fukugen] restoration (vs) (to original state) [Add to Longdo]
[ふくごう, fukugou] decipherment (vs), decoding [Add to Longdo]
号器[ふくごうき, fukugouki] decoder [Add to Longdo]
調[ふくちょう, fukuchou] demodulation (vs) [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[ふく, fuku] ZURUECKKEHREN, WIEDERHOLEN [Add to Longdo]
[ふっきゅう, fukkyuu] Wiederherstellung, Restauration [Add to Longdo]
[ふっかつ, fukkatsu] Auferstehung, Wiederaufleben [Add to Longdo]
[ふくしゅう, fukushuu] Wiederholung [Add to Longdo]
[ふっこう, fukkou] Wiederaufbau, Wiederaufleben [Add to Longdo]

Time: 0.5697 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/