45 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -欺-, *欺*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qī, ㄑㄧ] to cheat, to double-cross, to deceive
Radical: , Decomposition:   其 [, ㄑㄧˊ]  欠 [qiàn, ㄑㄧㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] lack
Rank: 1699

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: deceit; cheat; delude
On-yomi: ギ, gi
Kun-yomi: あざむ.く, azamu.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1541

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[qī, ㄑㄧ, ] take unfair advantage of; to deceive; to cheat #11,611 [Add to Longdo]
[qī fu, ㄑㄧ ㄈㄨ˙,   /  ] to bully #5,386 [Add to Longdo]
[qī piàn, ㄑㄧ ㄆㄧㄢˋ,   /  ] to deceive; to cheat #5,841 [Add to Longdo]
[qī zhà, ㄑㄧ ㄓㄚˋ,   /  ] to cheat #10,052 [Add to Longdo]
[zì qī qī rén, ㄗˋ ㄑㄧ ㄑㄧ ㄖㄣˊ,    ] to deceive others and to deceive oneself; to believe one's own lies #22,838 [Add to Longdo]
[qī yā, ㄑㄧ ㄧㄚ,   /  ] to bully; to push around #33,318 [Add to Longdo]
[qī líng, ㄑㄧ ㄌㄧㄥˊ,  ] to bully and humiliate #34,822 [Add to Longdo]
[qī wǔ, ㄑㄧ ㄨˇ,  ] to bully #39,201 [Add to Longdo]
[zì qī, ㄗˋ ㄑㄧ,  ] to deceive oneself #48,555 [Add to Longdo]
人太甚[qī rén tài shèn, ㄑㄧ ㄖㄣˊ ㄊㄞˋ ㄕㄣˋ,    ] to bully intolerably (成语 saw) #53,071 [Add to Longdo]

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
瞞的[ぎまんてき, gimanteki] (adj) ซึ่งฉ้อโกง

EDICT JP-EN Dictionary
き惑わす[あざむきまどわす, azamukimadowasu] (v5s) to deceive and lead astray [Add to Longdo]
[あざむく, azamuku] (v5k, vt) to deceive; to delude; to trick; to fool; (P) [Add to Longdo]
[ぎまん, giman] (n, vs) deception; deceit [Add to Longdo]
瞞者[ぎまんしゃ, gimansha] (n) deceiver; a fraud [Add to Longdo]
瞞的[ぎまんてき, gimanteki] (adj-na) deceptive; fraudulent [Add to Longdo]
[きもう;きぼう;ぎもう(ok), kimou ; kibou ; gimou (ok)] (n, vs) deception; defrauding someone; fooling someone; swindling; false pretences [Add to Longdo]
[ぎへん, gihen] (n) deception [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐にかかってその土地を買わされた。
The plan was a masterpiece of fraud.その計画は実にうまく考えた詐だった。
The old woman fell an easy prey to the fraud.その老婦人はまんまと詐師の餌食となった。
He felt a resentment against his uncle for taking him in.よくも自分をいたなとおなじに対して憤りを感じた。
In our society we find men of integrity along with crooks.われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐師もいる。
White collar crime has made American people trust the government less.、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The imposter was caught.師が捕まった。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐の企みには関与していません。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐師だぞ。 [ M ]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I mean, rest in peace, but if there's one thing I can't stand, it's a bully. [CN] 我是说 愿她安息 但是 我唯一无法忍受的就是 Episode #1.2 (2014)
Second, you got to notify the head of the group home, document the bullying, and then file a police report. [CN] 第二 你去告诉儿童之家的头儿 把你受的负都记录整理 然后报案 Pilot (2014)
The monsters start to pounce on and... gang bully Superman Ozawa and attack Superman Ozawa. [CN] 这群怪兽一涌而上 人多负人少 围殴小泽超人 Naked Ambition 2 (2014)
Individually, they cheat, forge, blackmail, corrupt children, spread disease and prostitution, in the name of spreading knowledge from generation to generation until in a thousand years... [JP] 個人として詐を行い 偽造 恐喝 幼少者を堕落させ 疫病と売春を伝播 知識を伝えるという 名目のもとに 1984 (1984)
- Yes. [CN] - 骗? The Mystery of the Sex Scandal (2014)
Brother, do you see the swindle? [JP] 兄弟よ 詐に気づいたか? Das Rheingold (1980)
I figure you had your girlfriend cover for you while you stole from the bar. [CN] 圣徒Jerry是个好负的 但还是惹毛了你 The Mystery of the Biker Bar (2014)
but it's also the verb "to deceive." [CN] 但它也是动词"骗" Elephant Song (2014)
I need a letter from an expert in the field stating that Robby is not a violent child, but that he was acting in self-defense against a bully so that he can stay in his current group home, and not get transferred to Edgewater. [CN] 我需要心理医生出个证明 说明Robby不是一个暴力的孩子 他只是遇到凌在自我保护 所以他能继续呆在少年之家 而不被转移到Edgewater去 Pilot (2014)
Do you mock us? [JP] わしらをくのか? Das Rheingold (1980)
All her rebellion, deceit, folly, dirty-mindedness has been turned out of her. [JP] 彼女の反抗 瞞 暗愚 醜悪がすべて露呈した 1984 (1984)
I deceive and I lie. [JP] いて、嘘を続けた... 。 Live for Life (1967)

JDDICT JP-DE Dictionary
[あざむく, azamuku] betruegen, taeuschen [Add to Longdo]

Time: 0.7145 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/