ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

umprogrammieren

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -umprogrammieren-, *umprogrammieren*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
umprogrammierento reprogram [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So you were gonna get me drunk, steal my keycard, and reprogram the security protocols. But reprogram them to what?Du wolltest mich abfüllen, meine Keycard nehmen und die Sicherheitsprotokolle umprogrammieren. Ex Machina (2014)
Sherman, I need to reprogram the WABAC.Sherman, ich muss den Zeitomat umprogrammieren. Mr. Peabody & Sherman (2014)
What do you mean, "reprogram him"?Wie bitte, "umprogrammieren"? Chappie (2015)
If you could get there, you could reprogram it to overload.Wenn Sie dort hingelangen, könnten Sie ihn so umprogrammieren, dass er überhitzt. Luther Braxton (No. 21) (2015)
Okay, I can reprogram him.Okay, ich kann ihn umprogrammieren Empathy for the Devil (2015)
Half the people here wanna reprogram you.Die halben Leute wollen dich umprogrammieren. Rogue One: A Star Wars Story (2016)
You, on the other hand, could be reprogrammed in an hour.Leute wie dich dagegen könnte ich in einer Stunde umprogrammieren. Batman: Bad Blood (2016)
Can't you reprogram them and destroy Myriad from the inside?Können Sie die nicht umprogrammieren und Myriade von innen heraus zerstören? Myriad (2016)
Yeah, but then you would put me in a cell to be reprogrammed.Dann wäre ich in einer Zelle gelandet, damit sie mich umprogrammieren. A Room of One's Own (2016)
They threatened to reprogram reality.- Sie wollen die Realität umprogrammieren. A Murder of Gods (2017)
Well, since you refuse to cooperate, Fitz is going to reprogram you to sing like a canary.Da Sie nicht kooperieren, wird Fitz Sie umprogrammieren, damit Sie singen wie ein Vögelchen. Hot Potato Soup (2017)
If we find the position of the submarines, maybe we can reprogramme them.Wenn wir die U-Boote finden, könnten wir sie umprogrammieren. The Spy Who Loved Me (1977)
If we don't plug into the computer now, they're gonna reprogram it.Wenn wir jetzt nicht in den Computer eindringen, werden sie ihn umprogrammieren. Scanners (1981)
You set it to calculate the weight of the victim, speed of his car, so you're sure to get him, and you can reprogram it remotely, by radio, after setting it.Sie stellen ihn auf das Gewicht oder die Geschwindigkeit des Wagens des Opfers ein. Dann werden sie auch garantiert Erfolg haben. Und sie können ihn über Funk umprogrammieren. The Whisky Priest (1982)
But if somebody were to reprogram it, it could do much more.Aber wenn ihn jemand umprogrammieren würde, könnte er viel mehr als das. Superman III (1983)
Could he have accomplished the reprogramming Data described?Könnte er den Bohrer umprogrammieren? Home Soil (1988)
Commander, I believe I can recalibrate our sensors to read through the electromagnetic interference over the poles.Commander, ich kann wohl unsere Sensoren umprogrammieren, so dass sie auch das Gebiet um den Pol scannen können. The Hunted (1990)
Number One will you note in our report that if the government of Angosia survives the night we will offer them Federation assistance in their efforts to reprogram their veterans.Nummer Eins, vermerken Sie im Bericht, falls die angosianische Regierung die Nacht überlebt, unterstützt die Föderation das Umprogrammieren ihrer Veteranen. The Hunted (1990)
The photon torpedoes require reprogramming.Die Photonentorpedos muss man umprogrammieren. Silicon Avatar (1991)
They failed with the Argus computer and the one on the shuttle, but they were able to reprogram me.Beim Argus-Computer und an Bord des Shuttles klappte es nicht, aber sie konnten mich umprogrammieren. The Nth Degree (1991)
It wouldn't ordinarily show up on the environmental scanners... ... butifwe couldreconfigure them to look for it... .normalerweise würden die Scanner das nicht anzeigen, aber wenn wir sie umprogrammieren, damit sie danach suchen... Spider in the Web (1994)
When Dr. Novak was here, I had him deprogrammed.Als Dr. Novak hier war, habe ich ihn umprogrammieren lassen. Illusions of Grandeur (1994)
Can't you reprogram him or something?- Kannst du ihn nicht umprogrammieren? Once Upon a Time (1998)
I may have to do some reprogramming...- Ich muss ihn umprogrammieren. Fair Haven (2000)
Reprogram it to do what?- Wozu sollten sie es umprogrammieren? Inside Man (2000)
I can expand your musical subroutines all you like. I can even reprogram you to be a whistling teapot, but, if I do that, you won't be you anymore.Ich kann Ihre Unterprogramme erweitern, Sie zum Teekessel umprogrammieren, aber danach werden Sie nicht mehr derselbe sein. Virtuoso (2000)
So how can you reprogram one?Wie kann man sie dann umprogrammieren? The Serpent's Venom (2000)
Now, with Dr Jackson's help, we can use the manual to reprogram the mine... ..to hone in on a specific energy signature.Mithilfe von Dr. Jackson können wir die Mine jetzt umprogrammieren, ... ..um eine bestimmte Energiesignatur anzupeilen. The Serpent's Venom (2000)
We have to get there, override him before he jumps.Wir müssen dort sein, umprogrammieren bevor er springt. The One (2001)
Take the EMH to the Holo-Lab for reprogramming.Bringen Sie das MHN ins Hololabor, und lassen Sie es umprogrammieren. Author, Author (2001)
That's not possible.- Den Doktor umprogrammieren? Shattered (2001)
Arrest the Little Match Girl alive, we have to reprogram her.Verhaftet das kleine Mädchen, wir müssen sie umprogrammieren. Resurrection of the Little Match Girl (2002)
I'd have to be deprogrammed by cult deprogrammers... to get that Tuesday out of my brain.Ich werde mich umprogrammieren lassen, um nicht mehr an diesen Dienstag denken zu müssen. (Telefon klingelt) Dead Uncles and Vegetables (2002)
Could we reprogram one to signal Jacob and Daniel?Können wir einen umprogrammieren, um Jacob und Daniel zu holen? Last Stand (2002)
Now, I should be able to interface with it and hopefully reprogram it.Jetzt müsste ich darauf zugreifen und ihn hoffentlich umprogrammieren können. Resurrection (2004)
Tosh, can you reformat the image recognition software to trace her journey backwards via street cameras?Tosh, kannst du die Software umprogrammieren, um ihren Weg mit den Straßenkameras zurückzuverfolgen? Day One (2006)
Can you deprogram it, McGee?Kannst du es umprogrammieren, McGee? Family (2007)
I've just gotta reprogram it and link it into the old Satcoms.Ich muss es nur auf die alten Satcoms umprogrammieren. Live Free or Die Hard (2007)
If I can reprogram the nanites to help repair her body - without triying to take over her br--Wenn ich sie so umprogrammieren kann, dass sie ihr Gehirn nicht übernehmen, nur den Körper retten ... Adrift (2007)
I'm fairly confident I can reprogram them to do only what we want.Ich bin ziemlich überzeugt, dass ich sie so umprogrammieren kann, dass sie tun was wir wollen. Adrift (2007)
When they reprogram us, they scrub our memories.Beim Umprogrammieren löschen sie unser Gedächtnis. Dungeons & Dragons (2008)
Of the reprogramming.Beim Umprogrammieren. Dungeons & Dragons (2008)
I could try to re-program the bolidism transformer.Ich kann den Transformator umprogrammieren. Lilly the Witch: The Dragon and the Magic Book (2009)
Can you override the door locks?Können Sie die Türschlösser umprogrammieren? Cowboys and Indians (2009)
He can only destroy or repurpose them.Er kann sie nur zerstören oder umprogrammieren. TRON: Legacy (2010)
Repurpose them for what?Umprogrammieren wofür? TRON: Legacy (2010)
I should have quit, of course, but you can't just reprogram yourself.Ich hätte aufhören können, aber man kann sich nicht einfach umprogrammieren. Kick-Ass (2010)
- What? - I'll reprogram Howard.- Ich werde Howard umprogrammieren. The Apology Insufficiency (2010)
Sheldon, you can't reprogram people.Sheldon, du kannst doch keine Menschen umprogrammieren. The Apology Insufficiency (2010)
No, you can't reprogram people.Nein, du kannst keine Menschen umprogrammieren. The Apology Insufficiency (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top