ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

aufgezogen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -aufgezogen-, *aufgezogen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
aufgezogenreared [Add to Longdo]
aufgezogenrazzed [Add to Longdo]
Segel { n } | Segel { pl } | mit aufgezogenen Segeln | mit gesetzten Segeln | Segel setzen | Segel dichtholensail | sails | under sail | with all sails set | to make sail | to harden a sail [Add to Longdo]
aufziehen | aufziehend | aufgezogento twit | twitting | twitted [Add to Longdo]
aufziehen (Uhr) | aufziehend | aufgezogento wind { wound; wound } (up) (clock) | winding (up) | wound (up) [Add to Longdo]
aufziehen; vorbringen; heraufbringen | aufziehend | aufgezogento bring up | bringing up | brought up [Add to Longdo]
heraufziehen; heranziehen | heraufziehend; heranziehend | heraufgezogen; herangezogento pull up | pulling up | pulled up [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's who raised you, your aunt Marie?Hat sie dich aufgezogen, deine Tante Marie? Blond Ambition (2014)
He raised me.Er hat mich aufgezogen. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
I was raised in a kibbutz by humans.Ich wurde von Menschen in einem Kibbuz aufgezogen. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
We both rescued victims of the terrible war, took them in, raised them like our own.Ja, wir haben beide Opfer des Schrecklichen Krieges gerettet. Haben sie aufgenommen und aufgezogen, als gehörten sie zu uns. This Woman's Work (2014)
I was raised by him.Er hat mich aufgezogen. Beasts of Burden (2014)
She raised you when you were just a wee, reborn Valkyrie?Sie hat dich aufgezogen, als du gerade eine winzige, wiedergeborene Walküre warst? Like Hell: Part 1 (2014)
That woman raised me from a baby.Diese Frau hat mich von Baby an aufgezogen. Blood Relations (2014)
The woman must have raised the unsub out there.Die Frau muss den Unbekannten da draußen aufgezogen haben. Blood Relations (2014)
And I was raised by you.Und ich wurde von dir aufgezogen. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
- First you raise them, and then...Ich habe dich aufgezogen und... Du nervst. The Fool (2014)
I was brought up in lots of places.Ich wurde an vielen Orten aufgezogen. The Way Out (2014)
You're not the same young man I raised.Du bist nicht mehr derselbe junge Mann, den ich aufgezogen habe. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
I raised you as much as she did!Ich habe dich so sehr wie sie aufgezogen! Blood Bath (2014)
Now, her father left the family when she was five, so she was raised by her grandfather, a professor who laundered arts stolen during World War II.Ihr Vater verließ die Familie als sie fünf war, also wurde sie von ihrem Großvater aufgezogen, ein Professor, der Kunst verkaufte, die während des Zweiten Weltkrieges gestohlen wurden. Return to Sender (2014)
We were raised in very similar fashion.Wir wurden sehr ähnlich aufgezogen. The Scholar's Pen (2014)
Greg and I birthed it, raised it, then let it go to Conde Nast in a bidding war.Greg und ich haben es erschaffen, es aufgezogen und losgelassen an Conde Nast in einer Bieterschlacht. I Did Not See That Coming (2014)
Rare mojo of the diamond plant nurtured in hermetic labs by virgin chemists for the finest potpourri.Seltene Glücksbringer einer Diamanten Pflanze aufgezogen in luftdichten Laboren von jungfräulichen Chemikern für das feinste Potpourri. I Did Not See That Coming (2014)
Well, that's not true. I'll have you know I grew up with a Puerto Rican nanny.Ich sollte Sie wohl wissen lassen, dass ich von einem Kindermädchen aus Puerto Rico aufgezogen wurde. Charlie & the Warden's Dirty Secret (2014)
Are you suggesting that your daughter is at a disadvantage because she's being raised by gay parents?Wollen Sie damit sagen, dass Ihre Tochter benachteiligt ist, weil sie von homosexuellen Eltern aufgezogen wird? Won't You Be Our Neighbor (2014)
It was a windup. It was like a joke name.Wir haben ihn damit aufgezogen, der Name war ein Witz. Lovecraft (2014)
She was reared by Indians. Her horse is a fierce stallion.Sie wurde von Indianern aufgezogen. Buckskin Princess (2014)
He raised me.Er hat mich aufgezogen. Episode #1.5 (2014)
Did you charge it?Hast du aufgezogen? La planète Nam (2014)
Goes against every code we've got, everything we've ever been taught, everything we've been raised with our entire lives.Geht gegen jeden Code, den wir haben, alles, was wir jemals gelehrt wurden, alles, mit dem wir unser ganzes Leben aufgezogen wurden. The Grimm Who Stole Christmas (2014)
The time you're going back to, she won't be the warrior that raised me, not yet.Die Zeit in die du zurück gehst, in der ist sie keine Kriegerin die mich aufgezogen hat, noch nicht. Terminator Genisys (2015)
I used to tease Laurel about her integrity, her ideals, because I'm one of those cynical hard ass cops who likes to say he doesn't believe in the system, or justice.Ich habe Laurel immer wegen ihrer Integrität aufgezogen, wegen ihren Idealen, denn ich gehöre zu den zynischen, sturen Bullen, die so gern sagen, dass sie nicht an das System glauben oder an Gerechtigkeit. Freeheld (2015)
You must've taken in an orphan and raised her as Hong-yi.Du hast dir ein Waisenkind gesucht und es aufgezogen, als Hong-ee. Memories of the Sword (2015)
I grow them myself.Ja, die habe ich selbst aufgezogen. Roald Dahl's Esio Trot (2015)
They were raised here, and I want them to rest here. Yes.Hier sind sie aufgezogen worden, und hier sollen sie ruhen. Rams (2015)
- So who brought you up?Wer hat Sie aufgezogen? Spectre (2015)
- Look, I know this is confusing for you, but Gordon raised you, he loves you, he's your father.- Doch. - Warum dann nicht? - Ich weiß, das ist verwirrend für dich, aber Gordon hat dich aufgezogen, er liebt dich, er ist dein Vater. Snakes and Whatnot (2015)
I told you of my grandfather who raised me.Du weißt, mein Großvater hat mich aufgezogen. XVII. (2015)
Who was stolen away to a fairy court and who was raised and learnt his magic...Der von Elfen aufgezogen wurde und von ihnen die Zauberei erlernte? Chapter Two: How Is Lady Pole? (2015)
I'm sorry, it's just that we had in mind a more rural home to bring up our children.Wir hätten unsere Kinder gerne in einer ländlicheren Gegend aufgezogen. Episode #4.4 (2015)
"I won't forget the caring and love..." "from the ones who brought me up."Ich werde die Fürsorge und Liebe derer, die mich aufgezogen haben, nie vergessen. Monster Hunt (2015)
I was raised that way.So wurde ich aufgezogen. WWN Double-D? (2015)
You didn't raise me.Du hast mich nicht aufgezogen. Rise (2015)
I was raised by a good mother, Mary Dennis.Ich wurde von einer guten Mutter aufgezogen, Mary Dennis. Rise (2015)
But even if I didn't raise you.Aber selbst wenn ich dich nicht aufgezogen habe. Rise (2015)
From that point, my butler raised me.Ich wurde dann von unserem Butler aufgezogen. Hollywood Adventures (2015)
How does my son fit into these machinations?Der Junge würde am Besten in einer Stadt wie New York aufgezogen. Confession (2015)
Never play Foosball with a woman that's raised three brothers.Spielen Sie nie Tischfußball mit einer Frau, die drei Brüder aufgezogen hat. The Whites of His Eyes (2015)
He -- he teased her about it.Er... er hat sie damit aufgezogen. One of Us (2015)
When I was a baby, an older couple found me on their doorstep and took me in.Als Baby wurde ich von einem älteren Paar auf ihrer Türschwelle gefunden und aufgezogen. Two Balls (2015)
No, we were... we were raised together.- dich aufzogen? - Nein, wir wurden zusammen aufgezogen. Newer Elements of Our Defense (2015)
Kathryn, I hate to break it to you, but this may be the child that we raised.Kathryn, ich hasse es, dir das zu sagen, aber das könnte das Kind sein, das wir aufgezogen haben. We Were So Close That Nothing Use to Stand Between Us (2015)
'" And then two days later, somebody changed his tune.Und dann, zwei Tage später, hat jemand eine andere Saite aufgezogen. Dunk the Skunk (2015)
Come on, Brooke, I was yanking your chain.Ach komm, Brooke, ich hab dich nur aufgezogen. In the Trenches (2015)
No matter what you think of me, I know I have raised a good man.Was auch immer du von mir denkst, ich weiß, ich habe einen guten Menschen aufgezogen. Hitler on the Half-Shell (2015)
We've braved a war together, raised a child together.Wir haben zusammen einem Krieg getrotzt, ein Kind aufgezogen. Memories of Murder (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Segel { n } | Segel { pl } | mit aufgezogenen Segeln | mit gesetzten Segeln | Segel setzen | Segel dichtholensail | sails | under sail | with all sails set | to make sail | to harden a sail [Add to Longdo]
aufziehen | aufziehend | aufgezogento twit | twitting | twitted [Add to Longdo]
aufziehen (Uhr) | aufziehend | aufgezogento wind { wound; wound } (up) (clock) | winding (up) | wound (up) [Add to Longdo]
aufziehen; vorbringen; heraufbringen | aufziehend | aufgezogento bring up | bringing up | brought up [Add to Longdo]
aufgezogenreared [Add to Longdo]
aufgezogenrazzed [Add to Longdo]
heraufziehen; heranziehen | heraufziehend; heranziehend | heraufgezogen; herangezogento pull up | pulling up | pulled up [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top