ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

waldenses

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -waldenses-, *waldenses*, waldense
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


WordNet (3.0)
Waldenses(n) a Christian sect of dissenters that originated in southern France in the late 12th century adopted Calvinist doctrines in the 16th century, Syn. Vaudois

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Waldenses

n. pl. [ So called from Petrus Waldus, or Peter Waldo, a merchant of Lyons, who founded this sect about a. d. 1170. ] (Eccl. Hist.) A sect of dissenters from the ecclesiastical system of the Roman Catholic Church, who in the 13th century were driven by persecution to the valleys of Piedmont, where the sect survives. They profess substantially Protestant principles. [ 1913 Webster ]

Waldensian

a. Of or pertaining to the Waldenses. -- n. One Holding the Waldensian doctrines. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I never thought I'd have a boss better than your brother, but Walden is good people.Ich dachte nie, dass es einen besseren Chef als Ihren Bruder geben würde, aber Walden ist ein guter Kerl. The Ol' Mexican Spinach (2014)
You've been a good friend to Walden.Sie waren ein guter Freund für Walden. The Ol' Mexican Spinach (2014)
Oh, Walden, that's so... Horrible.Walden, das ist so... erbärmlich. The Ol' Mexican Spinach (2014)
Kate was the great love of Walden's life who he met by pretending he was poor.Kate war die große Liebe von Walden, die er kennenlernte, als er so tat, als würde er arm sein. West Side Story (2014)
Walden?Walden? West Side Story (2014)
Girls don't make sounds like that, Walden.Mädchen machen keine Geräusche wie das, Walden. West Side Story (2014)
"Try it, Walden, it won't kill you.""Versuch es, Walden, es wird dich nicht umbringen." West Side Story (2014)
Oh, Berta. Walden.Walden. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Walden.Walden. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Walden? Oh, s...Walden? Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Walden, you're always jumping into these kind of things, and you...Walden, du springst immer in diese Sachen hinein, - und du... - Du kannst immer noch hier wohnen. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Look, Walden, you're in love with being in love.Walden, du liebst es, verliebt zu sein. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
It's me, Walden.Ich bin es, Walden. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
At this point, he's mostly lint.Im Moment ist er hauptsächlich Staub. Ich bin Walden. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
♪ Men. ♪ So, what's your deal, Walden?Was ist dein Deal, Walden? Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Walden.Walden. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Walden. Huh?Walden. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
You're very sweet, Walden, but, uh, I gotta get going.Du bist sehr süß, Walden, aber ich muss gehen. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Walden, what are you doing here?Walden, was machst du hier? Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Walden, stop it.Walden, hör auf damit. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Walden, you're a great guy, but we lead two very different lives.Walden, du bist ein toller Typ, aber wir führen zwei unterschiedliche Leben. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Go home, Walden.Geh nach Hause, Walden. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
You want us to kiss, Walden?Willst du, dass wir uns küssen, Walden? Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Hi, I'm Walden.Hi, ich bin Walden. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
I'm Barry, Walden's youthful ward.Ich bin Barry, Waldens junger Schutzbefohlener. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
Three years with Walden, eight years with my dad.Drei Jahre mit Walden und acht mit meinem Dad. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
Although I'm not sure you'd fit into Walden's Donny outfit.Obwohl ich nicht weiß, ob du in Waldens Donny-Outfit passt. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
I called about the car?Ich bin Walden Schmidt. Ich habe wegen des Autos angerufen. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
Walden, this car is a piece of your life.Walden, dieses Auto ist ein Stück deines Lebens. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
'Cause I'm Walden, and the movie WALL-E?Weil ich bin Walden und der Film WALL-E? WALD-E? Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Hi.Ich bin Walden, Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
Hello, Walden.Hallo Walden, schön Sie zu sehen. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
And this has to be fun for me, too. Let me ask you something, Walden.Lassen Sie mich eine Frage stellen, Walden. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Walden, now you're attempting to forge an emotional attachment with your gay therapist.Walden, Sie versuchen eine emotionale Beziehung mit ihrer lesbischen Therapeutin zu erzwingen. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
I'm Walden.Ich bin Walden. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Um... So, Walden, are-are you a chiropractor, too?Walden, sind Sie auch Chiropraktor? Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Thanks, Walden.Danke, Walden. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Uh, I do. But I was hoping I could see your associate, Walden?Aber ich habe gehofft, dass ich zu Ihrem Partner, Walden, komme? Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Walden doesn't actually work with me.Walden arbeitet eigentlich nicht mit mir. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Now, um, if I want anything special, should I negotiate with Walden directly?Also, wenn ich etwas spezielles möchte, soll ich das mit Walden direkt verhandeln? Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Uh, uh, uh, Walden...Walden... Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Walden... considers himself an artist.Walden... betrachtet sich selbst als Künstler. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Oh, oh, good, Walden, uh, you're here.Gut, Walden, du bist hier. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Oh, oh, no, you don't have to do that, Walden.- Nein, Du musst das nicht machen, Walden. - Nein, nein. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Take it. No, I'm not taking your money, Walden.Nein, ich nehme dein Geld nicht, Walden. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Like I didn't have to pay the guy downstairs for the "Walden Package."So wie ich den Typ da unten nicht für das "Walden Paket" bezahlen musste. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
'Cause I was really hoping to see Walden.Denn ich habe wirklich gehofft, Walden zu sehen. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Oh, I'm Walden.Ich bin Walden. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Walden, Walden, help me.Walden, Walden, hilf mir. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
Walden, there are literally millions of women who would marry you at the drop of a hat.Walden, es gibt buchstäblich Millionen von Frauen, die dich sofort heiraten würden. A Chic Bar in Ibiza (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
walden
waldenbooks
waldenbooks'

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Saffron Walden

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
aufforsten; (wieder) bewalden | aufforstend; bewalden | aufgeforstet; bewaldetto afforest | afforesting | afforested [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top