ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

selbstvertrauen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -selbstvertrauen-, *selbstvertrauen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
Selbstvertrauen(n) |das, nur Sg.| ความมั่นใจในตนเอง เช่น Sie werden Deutsch bald mit Selbstvertrauen sprechen. คุณจะพูดภาษาเยอรมันด้วยความมั่นใจในเร็วๆ นี้

Japanese-German: JDDICT Dictionary
自信[じしん, jishin] Selbstvertrauen [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, confidence.Selbstvertrauen. Snow Drifts (2014)
Someone I loved long ago.So viel Selbstvertrauen hatte er gar nicht. Ashes and Diamonds (2014)
It's not like I've never seen this before.Ich kenne so etwas. Sie verlieren ihr Selbstvertrauen. Field Trip (2014)
These people get their confidence from feeding off others' self-doubt.Diese Leute erhalten ihr Selbstvertrauen, indem sie sich vom Selbstzweifel anderer ernähren. Massacres and Matinees (2014)
Still, getting a yes is a real confidence booster.Ja aber, ein 'Ja' zu bekommen, ist immer noch ein ziemlicher Schubs für's Selbstvertrauen. Charlie Cops a Feel (2014)
Confidence.Selbstvertrauen. Loved Ones (2014)
Confidence or competence?Selbstvertrauen oder Kompetenz? Loved Ones (2014)
Remember, eye contact, confidence. Make sure you're having fun.Nicht vergessen, Blickkontakt, Selbstvertrauen. Wingman (2014)
She gave me such confidence.Sie gab mir so viel Selbstvertrauen. Episode #5.6 (2014)
You have made me regret my confidence.Du stellst mein Selbstvertrauen infrage. Episode #5.7 (2014)
I love that you have the confidence to speak, even without giving it an ounce of thought.Ich liebe es, dass du genug Selbstvertrauen hast zu reden, ohne an das Gesagte nur einen Gedanken zu verschwenden. The Septum Deviation (2014)
Just wear it with confidence, Trag es einfach mit Selbstvertrauen, Cam. Halloween 3: AwesomeLand (2014)
Too much self-esteem.Zu viel Selbstvertrauen. How Did We Get Here? (2014)
'Confidence.Selbstvertrauen. White Christmas (2014)
Confidence.Selbstvertrauen. White Christmas (2014)
Confidence.Selbstvertrauen. White Christmas (2014)
Robin, too.Ihr Selbstvertrauen gestützt. How Far Is Heaven (2014)
I was 17 once. You know, hair up to here. Attitude up to here.Ich war auch mal 17. Mit Haaren bis hier hin, und so einem Selbstvertrauen. Hibbing 911 (2014)
Patrick is having some confidence issues and it might have something to do with his mother.Patrick hat da ein paar Probleme mit seinem Selbstvertrauen... und ich denke, dass könnte etwas mit seiner Mutter zu tun haben. Charlie Gets Patrick High (2014)
What's up with Mom undermining your confidence by saying that I'm the smart one?Was soll das mit Mom und dem Versuch, dein Selbstvertrauen zu untergraben, indem sie sagt, ich wäre der Schlauere? Charlie Gets Patrick High (2014)
I came down with so much and Confidence and am really drove good skiing.Ich kam mit so viel und Selbstvertrauen runter und bin richtig gut Ski gefahren. Streif: One Hell of a Ride (2014)
It's not my problem if you don't trust yourselves.Es ist nicht mein Problem, wenn Sie kein Selbstvertrauen haben. Béatrice la délinquante (2014)
We find this is a good way to build their confidence.Das ist eine gute Methode, ihr Selbstvertrauen zu stärken. Hotel Transylvania 2 (2015)
She's got a little confidence problem but hey, no worries.Sie hat ein kleines Selbstvertrauensproblem, aber das kriegen wir hin. Drawers (2015)
I am timid and insecure.Ich habe wenig Selbstvertrauen. Youth (2015)
This is going to sound absurd, but... I make the men feel better about themselves.Es klingt gewiss absurd, aber... ich verleihe den Männern Selbstvertrauen. IX. (2015)
Look, I was young, I was stupid. I wanted to date beautiful women to feel good about myself.Ich war jung, doof, und schöne Frauen gaben mir Selbstvertrauen. My King (2015)
Confidence is good.Selbstvertrauen ist gut. Pimento (2015)
How do expect her to have confidence when all you do is knock down everything she does?Wie soll sie Selbstvertrauen haben, wenn Sie alles niedermachen, was sie vielleicht vorhat? Une famille à louer (2015)
Tomorrow we are going to put on our fanciest clothes, go down to the biggest agency, and do a series of leg and arm poses to project confidence and get you an agent.Morgen ziehen wir unsere besten Kleider an, gehen in die größte Agentur, machen ein paar Bein- und Armposen, die Selbstvertrauen bezeugen, und besorgen dir einen Agenten! Kimmy Goes to the Doctor! (2015)
They're very sweet, but they don't have a lot of confidence.Sie sind nett, aber ihnen fehlt das Selbstvertrauen. Gruppen (2015)
Is this your way of building my confidence?Ist das Eure Art, mein Selbstvertrauen aufzubauen? Joust Friends (2015)
More self-confidence.Mehr Selbstvertrauen. Parisienne (2015)
He must be feeling confident.Er scheint großes Selbstvertrauen zu haben. AKA Smile (2015)
Today boosted my confidence more than anything.Heute ist mein Selbstvertrauen so hoch wie nie. Hot Girls Wanted (2015)
And that's, like, it's a boost of confidence to know that you're wanted, like, that much, you know.Und das hilft meinem Selbstvertrauen, zu wissen, dass man so begehrt ist. Hot Girls Wanted (2015)
It speaks to both their levels of confidence.Das sagt über beide etwas über deren Selbstvertrauen aus. Scream (2015)
You have to project confidence, huh?Du musst Selbstvertrauen ausstrahlen. Dead End (2015)
Well, it's good to have confidence!Tja, Selbstvertrauen ist eine feine Sache. Russell Madness (2015)
Self-belief got me to the top of the mountain.Selbstvertrauen hat mich auf den Gipfel des Berges gebracht. Zero Hour (2015)
Because they're confident.Weil sie Selbstvertrauen haben. Husband Factor (2015)
Dude, I think it's a nervous tic that stems from my lack of self-confidence.Kumpel, ich denke, das ist ein nervöses Zucken, dass von meinem Mangel an Selbstvertrauen herrührt. Par 5 (2015)
Jess? You have the confidence of a child that was raised in a basement.- Du hast das Selbstvertrauen eines Kindes, das in einem Keller aufgezogen wurde. Par 5 (2015)
And because I was young and lacking in self-confidence.Und weil ich jung war und es mir an Selbstvertrauen fehlte. She Wants Revenge (2015)
Ignorance and confidence.Ignoranz und Selbstvertrauen. Book of the Damned (2015)
Wow, somebody took their confidence booster shot - this morning.Wow, da hat jemand heute Morgen seinen Selbstvertrauen-Boosterknopf betätigt. Denial (2015)
And talk with confidence, even if you're terrified.Zeigt Selbstvertrauen beim Reden, selbst wenn ihr Angst habt. The Girl Who Died (2015)
Has she shaken your confidence that easily?Hat sie dein Selbstvertrauen so leicht erschüttert? eps1.7_wh1ter0se.m4v (2015)
The one that gives you confidence.Das, das dir Selbstvertrauen gibt. Hitting the Apex (2015)
These two victories give me too much confidence.Diese beiden Siege gaben mir zu viel Selbstvertrauen. Hitting the Apex (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Selbstbewusstsein { n }; Selbstvertrauen { n }self-confidence [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top