Search result for

もう一回

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -もう一回-, *もう一回*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
もう一回[もういっかい, mouikkai] (exp) once more; once again [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Come again?もう一回
Let's try once again.もう一回やってみよう。
You had better read your teacher's comments on your compositions one more time.彼はもう一回、君の作文についての先生の批評を読んだ方がいい。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's inside me... and he wants to take me again![JP] 僕の中に もう一回僕を使いたい。 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Let's just try one more time.[JP] もう一回だけお願いします。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
We'll try again.[JP] もう一回 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
- ...you know, like ESP. - Ok, try this one...[JP] ESPかしら、もう一回だわ。 The Evil Dead (1981)
Hit it again.[JP] もう一回 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Circle the block again.[JP] もう一回りしよう Halloween II (1981)
Again.[JP] もう一回 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
He's doing it again.[JP] 彼はやったことを もう一回 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Tell me what's supposed to be happening again.[JP] もう一回説明してくれ A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Why don't you check the East wing again?[JP] 東病棟をもう一回調べてくれる? Halloween II (1981)
Now look, Vera, for the last time, I didn't kill him. Haskell was sick man.[JP] もう一回だけ言うが 俺は殺してない Detour (1945)
Okay, we'll take him once more.[JP] もう一回連れてゆこう Kansas City Confidential (1952)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top