Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ひ-, *ひ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา พม่า (MM) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ค่าใช้จ่ายเงินกู้[ひらがな] ချေးငွေ အသုံးစရတ်

Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - ศัพท์แพทย์ศาสตร์สำหรับคนไทย (MED) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ひさし] (n) eaves

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
ヒンズー[ひんずー, hinzu-] (n) ฮินดู
ヒンズー教[ひんずーきょう, hinzu-kyou] (n) ศาสนาฮินดู
一つ[ひとつ, hitotsu] (n) หนึ่งชิ้น/อย่าง
久しぶり[ひさしぶり, hisashiburi] (n, adj, phrase) หลังจากที่เวลาผ่านไปนาน, ใช้ทักกันเวลาไม่ได้เจอกันนานๆ แล้วมาพบกัน เช่น 久しぶりですね ไม่ได้เจอกันเสียนานเลยนะ
人差指[ひとさしゆび, hitosashiyubi] (n) นิ้วชี้
人波[ひとなみ, hitonami] (n) คลื่นมนุษย์
低い[ひくい, hikui] (adj) เตี้ย, ต่ำ
冷や[ひや, hiya] (n) น้ำเย็น
向日葵[ひまわり, himawari] (n) ดอกทานตะวัน
否決[ひけつ, hiketsu] (vt) (สภา ที่ประชุม) มีมติไม่เห็นชอบ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
非力[ひりき, hiriki] (n) ไม่มีแรง , หมดแรง
[ひりひり, hirihiri] (vt) (แผล) แสบ, เสียวแปลบ
引き篭り[ひきこもり, hikikomori] (n) คนที่แปลกแยกตัวเองออกจากสังคม, คนไม่สามารถปรับตัวเข้ากับสังคมได้, ปิดกั้นตัวเองออกจากสังคม
表示[ひょうじ, hyouji] การแสดงให้เข้าใจ การแสดงด้วยตาราง
被削性[ひさくせい, hisakusei] (n) machinability ความสามารถในการกลึง
[ひたひた, hitahita] (adj) เสียงคลื่นซัด, น้ำปริ่มๆ, ทีละเล็กทีละน้อย
挽茶[ひきちゃ, hikicha] (n) ชาผง
一足違い[ひとあしちがい, hitoashichigai] (adv) อย่างหงุดหวิด
人見知り[ひとみしり, hitomishiri] การเข้ากับคนแปลกหน้าได้ยาก
引き抜き[ひきぬき, hikinuki] (vt) ถูกดึงตัว

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
開く[ひらく, hiraku] TH: เปิด
秘蔵[ひぞう, hizou] TH: เก็บเป็นสมบัติ  EN: treasure (vs)
秘蔵[ひぞう, hizou] TH: เก็บไว้อย่างดี  EN: cherish
引っ越す[ひっこす, hikkosu] TH: ย้ายบ้าน  EN: to move
引っ越す[ひっこす, hikkosu] TH: ย้ายถิ่นฐาน
標準[ひょうじゅん, hyoujun] TH: เกณฑ์  EN: level
標準[ひょうじゅん, hyoujun] TH: มาตรฐาน  EN: standard
被写体[ひしゃたい, hishatai] TH: สิ่งที่เป็นแบบในการถ่ายภาพ  EN: (photographic subject
人前では[ひとまえでは, hitomaedeha] TH: ต่อหน้าสาธารณะ  EN: in front of people
一切れ[ひときれ, hitokire] TH: ชิ้น ๆ  EN: a slice

Japanese-English: EDICT Dictionary
日(P);陽[ひ, hi] (n-adv, n-t) (1) (日 only) day; days; (2) sun; sunshine; sunlight; (3) (日 only) (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.) case (esp. unfortunate); event; (P) #13 [Add to Longdo]
[ひと, hito] (suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P) #49 [Add to Longdo]
[ひと, hito] (suf) person #49 [Add to Longdo]
[ひと, hito] (ctr) (1) counter for people; (n) (2) (にん only) (usu. in compound words) person; (P) #49 [Add to Longdo]
[ひと, hito] (n) (1) man; person; (2) human being; mankind; people; (3) character; personality; (4) man of talent; true man; (5) other people; (6) adult; (P) #49 [Add to Longdo]
必要(P);必用[ひつよう, hitsuyou] (adj-na) (1) necessary; needed; essential; indispensable; (n) (2) necessity; need; requirement; (P) #191 [Add to Longdo]
[ひ, hi] (n) (1) (abbr) (See 火曜) Tuesday; (2) (See 五行・1) fire (second of the five elements) #267 [Add to Longdo]
[ひ, hi] (n, n-suf) fire; flame; blaze; (P) #267 [Add to Longdo]
百科[ひゃっか, hyakka] (n) (1) many objects (for study); (2) (abbr) (See 百科事典) encyclopedia; encyclopaedia #361 [Add to Longdo]
表記[ひょうき, hyouki] (n, vs, adj-no) (1) writing on the surface (e.g. an address on an envelope); inscribing on the face; (2) expression in writing; notation; transcription; (P) #378 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Can you play the guitar?" "Yes, I can."「ギターがけますか」「はい、けます」
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.かり」は時速200キロで走る。
John said, "Hey guys, let's take a break."「みんなと休みしようぜ」とジョンは言った。 [ M ]
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきななゆりの花の部分をたべました。
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
"Natto" smells awful, but tastes delicious.「納豆」の臭いはどいが、食べるととてもおいしい。
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."「明日ピアノをくつもりですか」「いいえ」
Kyouwa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさ銀行になった。
A student was run over by a car on the Basin Street.1人の生徒がベイスン通りで車にかれた。
March 3 is the day of the Dolls' Festival.3月3日はな祭りです。
A half-dozen tools make up the tool collection.6種の道具がとまとまりになっている。
If you take 3 from 8, 5 remains.8から3をくと5が残る。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
His serious injuries must be extremely painful.[JP] どいケガでしたが、 よくカンバックしました Grand Prix (1966)
If you keep making so much noise, Lefort will poke his nose in our business. Are you done?[JP] どい騒音を出し続けるなら、 ルフォーは我々がしていることに首を突っ込む La Grande Vadrouille (1966)
Mrs. Thomas, what are you doing here?[CN] - Thomas 或ㄓ The Drama in the Queen (2014)
We have new evidence in your husband's favor.[CN] 莲 иΤ穝靡沮 Burden of Proof (2014)
We are. I'm very sorry for your loss, Mrs. Thomas.[CN] 琌 叫竊玸抖跑 Thomas The Drama in the Queen (2014)
150)\blur3 }とつとつの希望灯せば 150)\blur3 }そうまた出逢えるさ... 150)\blur3 }So Long...[CN] 150)\blur3 }とつとつの希望灯せば 150)\blur3 }若能点亮盏盏希望之灯 Rakuen Tsuiho: Expelled from Paradise (2014)
Even with lying, cheating husbands.[CN] 碞衡癸琌弧晾糀籐 Burden of Proof (2014)
Then started working as a commercial fisherman.[CN] ぇ碞Θ戮穨寒 If You Can't Stand the Heat (2014)
I'm very glad.[JP] 今後ともぜ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
went on as usual, independently and outside of the political issue of friendship or war with Napoleon Bonaparte.[JP] すべてが 何とつ変わらす 政治情勢とは関係なく 歩みを進めていた War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Hold onto the leashes. I'll get over the wall and get the dogs.[JP] もを握ってください、 私は、塀を乗り 越えて犬を捕まえます La Grande Vadrouille (1966)
Can you think of anyone who might have wanted to hurt your husband?[CN] 眤稱ヴΤ端甡眤盾 The Drama in the Queen (2014)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ずみ[ひずみ, hizumi] distortion [Add to Longdo]
ヒートシンク[ひーとしんく, hi-toshinku] heat sink [Add to Longdo]
ヒープ[ひーぷ, hi-pu] heap [Add to Longdo]
ヒステリシス[ひすてりしす, hisuterishisu] historesis, hysteresis [Add to Longdo]
ヒストグラム[ひすとぐらむ, hisutoguramu] histogram [Add to Longdo]
ヒストリリスト[ひすとりりすと, hisutoririsuto] history list [Add to Longdo]
ヒット[ひっと, hitto] hit (vs) [Add to Longdo]
ヒューズネットワークシステムズ[ひゅーずねっとわーくしすてむず, hyu-zunettowa-kushisutemuzu] Hughes Network Systems [Add to Longdo]
ヒューマンインタフェース[ひゅーまん'いんたふぇーす, hyu-man ' intafe-su] (computer) human interface, CHI [Add to Longdo]
ヒューリスティック[ひゅーりすていっく, hyu-risuteikku] heuristic [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ょう窃[ひょうせつ, hyousetsu] Plagiat [Add to Longdo]
一つ一つ[ひとつひとつ, hitotsuhitotsu] jedes_einzeln [Add to Longdo]
一人[ひとり, hitori] eine Person, einer, eine, allein [Add to Longdo]
一人一人[ひとりびとり, hitoribitori] einer_nach_dem_andern [Add to Longdo]
一人当たり[ひとりあたり, hitoriatari] pro_Kopf, pro_Person [Add to Longdo]
一人暮らし[ひとりぐらし, hitorigurashi] alleine_leben [Add to Longdo]
一休み[ひとやすみ, hitoyasumi] kurze_Pause, kurze_Verschnaufpause [Add to Longdo]
一切れ[ひときれ, hitokire] eine_Scheibe, ein_Stueck [Add to Longdo]
一握り[ひとにぎり, hitonigiri] eine_Handvoll [Add to Longdo]
一時[ひととき, hitotoki] eine_Weile, 1_Uhr [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top