ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*glimmen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: glimmen, -glimmen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And when many weeks had passed, and but little remained to do, save one brush upon the mouth and one tint upon the eye, the spirit of the lady again flickered up as the flame within a lamp.Als einige Wochen vergangen waren, und es nur noch wenig zu tun gab, nur hier noch ein Pinselstrich am Mund und eine Lasur auf dem Auge, da flackerte der Geist der Frau noch, wie ein verglimmender Docht. Vivre Sa Vie (1962)
You kept an eye on the gΙowing wood for a Ιong time.Lange Zeit schützt Du das glimmende Holz. Muriel, or the Time of Return (1963)
Our Father is leaving, we see him die with our own eyes.Unser Vater verlässt uns. Mit unseren Augen sehen wir ihn verglimmen, aber wir dürfen nicht verzweifeln. The 10th Victim (1965)
Now these coals here will simmer until sunrise.Die Kohlen hier werden bis zum Sonnenaufgang glimmen. Jeremiah Johnson (1972)
Do you ever take that smouldering weed out of your mouth?Nimmst du jemals dieses glimmende Unkraut aus deinem Mund? Saga of a Star World (1978)
Do you ever take that smouldering weed out of your mouth?Nimmst du jemals das glimmende Unkraut aus deinem Mund? Battlestar Galactica (1978)
Come on, light it up, let's get Chinese eyes, man.Komm schon, lass es glimmen und uns wie die Chinesen gucken, Mann. Up in Smoke (1978)
I don't think you can smoke so light up.Nichtraucherzone, also lasst die Stengel glimmen. Still Smokin (1983)
By shortly after noon tomorrow, Nathan Bates... his supply of Red Dust and his precious city... will all be a pile of smoldering atoms.Morgen, kurz nach Mittag, werden Nathan Bates, sein Vorrat an Rotem Staub und seine schöne Stadt nur noch ein Haufen glimmender Atome sein. Dreadnought (1984)
The child disappeared A smouldering fire they found, on the very spot where the old witch had burned!Der Knabe verschwand und man entdeckte das noch glimmende Feuer an derselben Stelle an der die Hexe verbrannt wurde! Il trovatore (1988)
There'd be nothing but jungle then a glimmer then you'd be dead.Da war nichts als Dschungel, dann ein kurzes Glimmen... und man war tot. The Glimmer Man (1996)
A deep, almost fluorescent green, if I remember correctly.Ein tiefes, fast glimmendes Grün, wenn ich mich recht erinnere. Demon (1998)
I mean.. how will I.. Really.. I mean..In Haufen von Müll und Dreck glimmen nun die Köpfe kalter Leichen. Seven Sins Forgiven (2011)
One must only find an ember of purpose, and give it breath.Man muss nur ein glimmendes Stück ihrer Bestimmung finden - und ihm Odem einhauchen. A Place in This World (2012)
I give no shit to embers.- Ich scher mich einen Dreck um glimmende Stücke. A Place in This World (2012)
And unraveling the complex chain of events that can turn a triumph of human innovation into a smoldering pile of wreckage in seconds-- well, I can't think of a more compelling application than that.Und der Entschlüsselung von komplexen Ketten von Ereignissen, welche einen Triumph der menschlichen Innovation in Sekunden in einen Haufen glimmender Trümmer verwandeln kann. Nun, ich kann mir keine... überzeugendere Darbietung, als dies hier, vorstellen. Flight Risk (2012)
I'm actually one of the few people in the world who look good in fluorescent lighting.Ich bin einer der wenigen Menschen, der im glimmenden Licht gut aussieht. The Wheeler and the Dealer (2013)
- Uh, fluorescent lighting, what did I tell you?Glimmendes Licht, was habe ich dir gesagt. The Wheeler and the Dealer (2013)
The shock will burn off.Der Schock wird verglimmen. Ancient History (2013)
It's part of your smoldering charm.Es ist Teil deines glimmenden Charmes. Seeing Red (2014)
I do have smoldering charm.Ich habe glimmenden Charme. Seeing Red (2014)
The child disappeared. A smouldering fire they found, on the very spot where the old witch had burned!Der Knabe verschwand, und später fand man ein noch glimmendes Feuer an derselben Stelle, an der die Hexe verbrannt worden war. Il Trovatore (2014)
Sometimes, by the end of the day, the drafty attic was too cold to spend the night in, so she lay by the dying embers of the hearth to keep warm.Manchmal, am Ende des Tages, war der zugige Dachboden zu kalt für die Nacht. Sie legte sich vor die glimmende Asche des Kamins, um sich zu wärmen. Cinderella (2015)
You know, for years I would look at that totem and I would see a glow, a force, a magical feelingJahrelang sah ich ein Glimmen, eine Kraft, ein magisches Gefühl, Softball (2017)
Cigarettes are blinking' in the darkZigaretten erglimmen in der Finsternis Carmen Jones (1954)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Glimmentladung { f }corona discharge [Add to Longdo]
Glimmentladung { f }glow discharge [Add to Longdo]
Glut { f }; glühende Kohle { f }; glimmende Asche { f }embers; ember [Add to Longdo]
fluoreszieren; glimmen | fluoreszierend | fluoresziert | fluoreszierteto fluoresce | fluorescing | fluoresces | fluoresced [Add to Longdo]
fluoreszierend; glimmend { adj }fluorescent [Add to Longdo]
glimmen; schwelen | glimmend; schwelend | geglommen; geschwelt | es glimmt; es schwelt | es glomm; es glimmte; es schwelte | es hat/hatte geglommen; es hat/hatte geschwelt | es glömme; es schwelteto smoulder; to smolder [ Am. ] | smouldering; smoldering | smouldered; smoldered | it smoulders; it smolders | it smouldered; it smoldered | it has/had smouldered; it has/had smoldered | I/he/she would smoulder; I/he/she would smolder; [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top