ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*belge*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: belge, -belge-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The crankcase is probably cracked too.Das Kurbelgehäuse hat wahrscheinlich auch einen Riss. Houseboat (1958)
I brought some pickles to fight the onions.Hier, saure Gurken gegen den Zwiebelgeruch. Midnight Lace (1960)
But I don't think we can avoid it by rattling sabers.Aber das geht nicht mit Säbelgerassel. Advise & Consent (1962)
Take it easy. It'll be a five column article.Morgen bringe ich eine Bibelgeschichte. Fantomas (1964)
Then my father gave me a furniture store.Damals war es, als mein Vater mir das Möbelgeschäft schenkte. Memories of Underdevelopment (1968)
At 25, I owned an elegant store.Mit 25, Eigentümer eines eleganten Möbelgeschäfts. Memories of Underdevelopment (1968)
It involved Porsche Number 64, driven by Michael Delaney, and Ferrari Number 18, driven by Piero Belgetti.Es handelt sich um den Porsche-Gulf Nummer 64, gefahren von Michael Delaney, und den Ferrari Nummer 18, gefahren von Piero Belgetti. Le Mans (1971)
Signora Belgetti.Signora Belgetti. Le Mans (1971)
Richie and I, we had us a place in the back of a furniture store.Richie und ich lebten hinten in einem Möbelgeschäft. The Omega Man (1971)
Mira! Give me that dolly!Tja, die Ölwanne ist deformiert und wurde vom Kurbelgehäuse weggezogen. Night of the Devils (1972)
Only thing I can think of is to shave more off the rotary.Man könnte versuchen, am Kurbelgehäuse rumzufeilen. Race with the Devil (1975)
You know, sort of simplified Bible stories.Wissen Sie, einfache Bibelgeschichten. The Fighter (1975)
You train like a crazy man and then you stay up the whole night before the fight just reading Bible stories for children.Sie trainieren wie irre und bleiben die Nacht vor dem Kampf auf und lesen Bibelgeschichten für Kinder. The Fighter (1975)
He's telling one of your Bible stories.Eine deiner Bibelgeschichten. The Fighter (1975)
Its stroll of the English, its boulevard of the Belgians... and its monumental boredom.Die "Promenade des Anglais", der "Boulevard des Belges". The Lacemaker (1977)
Is this the furniture shop?Ist da das Möbelgeschäft? Mimino (1977)
This is the same rotating starcloud, which was identified yesterday at 22h34m, and which could mean enormous danger to our planetDieses Nebelgebilde, das gestern um 22:31 Uhr geortet wurde, stellt eine ernste Bedrohung dar. Zeme roku 2484 (1983)
Did you or your friend resent your father for that misunderstanding about the car?Haben Sie oder Ihr Freund Ihrem Vater das Missverständnis mit dem Auto übelgenommen? Birdy (1984)
We teach the children English, reading, writing history, geography, arithmetic, and the stories of the Bible.Wir lehren den Kindern Englisch, Lesen, Schreiben, Geschichte, Geografie, Rechnen und Bibelgeschichten. The Color Purple (1985)
We got barbecue, salt vinegar, sour cream and onion.Ich habe welche mit Paprika, Kräutercreme und Zwiebelgeschmack. A Cup of Time (1987)
I'm gonna call the cable company.Ich rufe bei der Kabelgesellschaft an. Jesse's Girl (1987)
Is that Scripture?- Sind das die Bibelgeschichten? Pelle the Conqueror (1987)
My family has a furniture business.Meine Familie hat ein Möbelgeschäft. Memphis Belle (1990)
Do you know much about the wire and cable business, Mr. Garfield?Wissen Sie eine Menge über das Draht- und Kabelgeschäft, Mr. Garfield? Other People's Money (1991)
Hear Me Roar, the network for women.Kabelgesellschaften sind gesichtslose Unternehmen." Homer vs. Lisa and the 8th Commandment (1991)
This is rejoicing.Das ist Jubelgesang. Sister Act (1992)
I can't argue with your biblical rhetoric, but I do know that the law will find you innocent!Über dein Bibelgeschwätz streite ich nicht, aber laut Gesetz bist du unschuldig! Miracle Man (1994)
Colin became fascinated by one Bible story in particular.Eine Bibelgeschichte faszinierte ihn besonders. Forgotten Silver (1995)
There's still oil in the crankcase, water in the radiator.Im Kurbelgehäuse ist noch ÖI und im Kühler ist Wasser drin. The 37's (1995)
If she doesn't wake up and tell me she's ecstatic, I worry.Wenn sie nicht in Jubelgeschrei ausbricht, bin ich besorgt. The Mirror Has Two Faces (1996)
We own cable companies in 38 states.Uns gehören Kabelgesellschaften in 38 Staaten, ein Stahlwalzwerk in Cleveland, Austin Powers: International Man of Mystery (1997)
And I know that I resented it.Und ich weiß, ich hab's dir übelgenommen. The Game (1997)
Tell him if he doesn't sign the bill lowering the cable rates we'll release a video of him with the cheerleader in the Chicago motel room.Er soll das Gesetz zur Senkung der Kabelgebühren absegnen, sonst veröffentlichen wir das Video von ihm und dem Cheerleader. Tomorrow Never Dies (1997)
Picture this. Crystal-clear television, 33 channels' worth, with no monthly cable bill.Stellen Sie sich vor: gestochen scharfes Bild, 33 Kanäle, keine monatlichen Kabelgebühren. Unusual Suspects (1997)
Yo, Harry![ Jubelgeschrei ] Armageddon (1998)
(Gag noises)(Knebelgeräusche) Helluva Good Luck (1999)
A street in a wealthy part of Madison where he grew up.Eine Nobelgegend von Madison. Er wuchs dort auf. Via Dolorosa (1999)
This is a furniture store.Dies ist ein Möbelgeschäft. Kiss and Tell (2000)
(scuttling)(Krabbelgeräusche) Small Victories (2000)
The Ring came to the creature Gollum who took it deep into the tunnels of the Misty Mountains. And there it consumed him.Der Ring fiel dem Geschöpf Gollum in die Hände, das ihn tief in die Schluchten des Nebelgebirges trug und dort dem Ring verfiel. The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
We must hold to this course, west of the Misty Mountains, for 40 days.Wir müssen dem Pfad westlich des Nebelgebirges 40 Tage lang folgen. The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
That girl from the Heights? The one who all day long?Die aus der Nobelgegend, die dauernd... den ganzen Tag? Joy Ride (2001)
She's always dated guys from the right side of the burbs.Sie traf die ganze Zeit nur Typen aus der Nobelgegend. Joy Ride (2001)
From fairy tale to religious.Themen: Von Weltgeschichte bis Bibelgeschichte. A.I. Artificial Intelligence (2001)
Are you forgetting that fight we got into at the furniture store?Hast du den Streit vergessen, den wir in dem Möbelgeschäft hatten? The Breakfast Club (2001)
You bring me my son.Nur bringt mir meinen Jungen her. - (Jubelgeschrei) John Q (2002)
We had a family business... selling furniture.Wir hatten einen Familienbetrieb. Ein Möbelgeschäft. Ich hasste es. The Banger Sisters (2002)
Do you resent her for sending you there?Hast du ihr das übelgenommen? Igby Goes Down (2002)
OK, listen to me. Last year in this tournament, we lost to Pottery Barn.Letztes Jahr bei diesem Turnier... haben wir gegen ein Möbelgeschäft verloren. Mammary Lane (2002)
You pass a large furniture store... a brightly lit store.Bis man an einem Möbelgeschäft vorbeikommt. Das Geschäft ist über alle Etagen erleuchtet. They Came Back (2004)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เบียร์เบลเยียม[bīa Belyīem] (n, exp) EN: Belgian beer  FR: bière belge [ f ]
ชาวเบลเยี่ยม[Chāo Belyīem] (n, prop) EN: Belgian  FR: Belge [ m, f ] ; ressortissant belge [ m ] ; citoyen belge [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
BELGE
BELGER

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hebelgesetz { n }lever rule [Add to Longdo]
Hebelgesetz { n }principle of the lever [Add to Longdo]
Kabelgeflecht { n }; Leitungsgeflecht { n }cable braid [Add to Longdo]
Kribbelgefühl { n }formication [Add to Longdo]
Kurbelgehäuse { n } [ techn. ]crankcase [Add to Longdo]
Kurbelgehäuseentlüftung { f } [ techn. ]crankcase breather [Add to Longdo]
Ölnebelgenerator { m }oil mist generator [Add to Longdo]
Zwiebelgewächs { n } [ bot. ] | Zwiebelgewächse { pl }bulbous plant | bulbous plants [Add to Longdo]
übelgesinnt; bösartig { adj }evil-minded [Add to Longdo]
übelgesinnt { adj }ill disposed [Add to Longdo]
verübeln; übelnehmen | verübelnd; übelnehmend | verübelt; übelgenommen | verübelt; nimmt übel | verübelte; nahm übelto resent | resenting | resented | resents | resented [Add to Longdo]
Dünnschnabelgeier { m } [ ornith. ]Long-billed Griffon [Add to Longdo]
Langschnabelgerygone { f } [ ornith. ]Chatham Is Flyeater [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
belge(adj) |ใช้รูปเดียวกันทั้งที่ขยายนามเพศชายและหญิง| ที่เกี่ยวกับประเทศเบลเยียม

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top