ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -負-, *負*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[おう] (vt) take responsibility

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fù, ㄈㄨˋ] load, burden; to carry, to bear
Radical: , Decomposition:     貝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [ideographic] A person 人 carrying a lot of money 貝
Variants: , Rank: 6721
[, fù, ㄈㄨˋ] load, burden; to carry, to bear
Radical: , Decomposition:     贝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [ideographic] A person 人 carrying a lot of money 贝
Variants: , Rank: 691

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: defeat; negative; -; minus; bear; owe; assume a responsibility
On-yomi: フ, fu
Kun-yomi: ま.ける, ま.かす, お.う, ma.keru, ma.kasu, o.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 443

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fù, ㄈㄨˋ, / ] lose; negative (math. etc); to bear; to carry (on one's back) #1,988 [Add to Longdo]
负责[fù zé, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ,   /  ] to be in charge of; to take responsibility for; to be to blame; conscientious #982 [Add to Longdo]
负责人[fù zé rén, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˊ,    /   ] person in charge (of something) #1,022 [Add to Longdo]
负担[fù dān, ㄈㄨˋ ㄉㄢ,   /  ] burden; to bear a burden #3,199 [Add to Longdo]
欺负[qī fu, ㄑㄧ ㄈㄨ˙,   /  ] to bully #5,386 [Add to Longdo]
负面[fù miàn, ㄈㄨˋ ㄇㄧㄢˋ,   /  ] negative; the negative side #5,961 [Add to Longdo]
负责任[fù zé rèn, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ,    /   ] responsibility for; blamed for; be in charge of #8,046 [Add to Longdo]
负债[fù zhài, ㄈㄨˋ ㄓㄞˋ,   /  ] indebted #8,073 [Add to Longdo]
负荷[fù hè, ㄈㄨˋ ㄏㄜˋ,   /  ] load; burden; charge #8,312 [Add to Longdo]
胜负[shèng fù, ㄕㄥˋ ㄈㄨˋ,   /  ] victory or defeat; the outcome of a battle #9,059 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ふさい, fusai] (n) การเป็นหนี้
荷過剰[ふかかじょう, fukakajou] (n) การแบกรับภาระมากเกินไป

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[おう, ou] (adv) แบก(ภาระ เด็ก), รับ(หน้าที่), ได้รับ(บาดเจ็บ), เป็นหนี้
[ふさい, fusai] (n) ยอดคงค้าง, ความน่าเชื่อถือ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
ける[まける, makeru] TH: แพ้  EN: to lose

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ふ, fu] (n) (See 正・せい・4) negative; minus; (P) #7,361 [Add to Longdo]
[まけ, make] (n) defeat; loss; losing (a game); (P) #3,182 [Add to Longdo]
[ふしょう, fushou] (n, vs) injury; wound; (P) #3,518 [Add to Longdo]
[ふたん, futan] (n, vs) burden; charge; responsibility; (P) #4,397 [Add to Longdo]
[ふか, fuka] (n, vs) burden; load (e.g. cpu time, electricity, etc.); (P) #8,428 [Add to Longdo]
[おう, ou] (v5u, vt) (1) (See 背う・1) to bear; to carry on one's back; (2) to take responsibility for; to accept a duty; (3) to be injured; (4) to owe; (P) #10,656 [Add to Longdo]
[ふさい, fusai] (n) debt; liabilities; (P) #13,960 [Add to Longdo]
ける(P);敗ける[まける, makeru] (v1, vi) (1) to lose; to be defeated; (2) (ける only) to succumb; to give in; to surrender; to yield; (3) (ける only) to be inferior to; (4) (ける only) (See 気触れる・かぶれる・1) to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.); (v1, vt) (5) (ける only) to reduce the price; to lower the price; to give a discount on; (P) #19,508 [Add to Longdo]
い革;[おいかわ, oikawa] (n) sling (e.g. of a firearm) [Add to Longdo]
い目[おいめ, oime] (n) indebtedness; unfulfilled promise; drawback; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- How many did you lose?[JP] けたのは? D.O.A. (1949)
This photochemical restoration is based on incomplete camera negatives.[CN] 這次是根據不完整的片進行修復的 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
No man ever got the better of me ... yet.[JP] 俺を打ちかしたやつはいない 今のところ And Then There Were None (1945)
- We've been struck out.[JP] 私達って け組みなのよ Detour (1945)
The German intertitles were taken from extant prints and flash-titles restored digitally from the negatives.[CN] 以及片上的記錄樣本進行了數碼修復 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Is it for Beryl Caighn, an innocent bystander... to your sordid domestic failure... or is it your husband, driven ill by your shrewishness?[CN] 是為了黛洛? 她該為你的家事責? 或是你丈夫? Adam's Rib (1949)
by the most painful carrying of the cross on which thy son, our Lord Jesus Christ, bore the heavy weight of our sins, obtain for us of Him, by thy intersession, courage and strength to follow His steps[CN] 你的兒子,我們的主耶穌基督 背最痛苦的十字架 承擔了我們的罪責 Applause (1929)
- You're responsible for this - you and your meddling.[CN] -你要為你的瞎管 The Uninvited (1944)
DIE NIBELUNGEN has never been presented in any complete German version, whether by way of any extant release print, or anything struck from an original camera negative.[CN] 我們沒有獲得任何那時候完整版本的拷貝或者 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Oh, I don't get clothes.[CN] 我不責服裝 Applause (1929)
I wanted to ruin the reputation of his defending counsel who lost the case, while his client lost his life.[JP] 彼の弁護士の評判を 地に落としたかった 弁護士は裁判にけ 同時にその顧客は命を失った And Then There Were None (1945)
Sorry. Beats me.[JP] すまん 俺はけるよ Kansas City Confidential (1952)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
の符号入力[ふのふごうにゅうりょく, funofugounyuuryoku] negative entry [Add to Longdo]
の符号表示[ふのふごうひょうじ, funofugouhyouji] negative indication [Add to Longdo]
[ふか, fuka] load [Add to Longdo]
荷バランシング[ふかバランシング, fuka baranshingu] load balancing [Add to Longdo]
荷軽減[ふかけいげん, fukakeigen] load reduction [Add to Longdo]
荷増大[ふかぞうたい, fukazoutai] load increase [Add to Longdo]
荷分散[ふかぶんさ, fukabunsa] load sharing, load distribution [Add to Longdo]
荷分散電源供給[ふかぶんさんでんげんきょうきゅう, fukabunsandengenkyoukyuu] load sharing power supply [Add to Longdo]
荷平衡[ふかへいこう, fukaheikou] load balancing [Add to Longdo]
符号[ふふごう, fufugou] hyphen, minus (-) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[おう, ou] tragen, jemanden_etwas_schulden [Add to Longdo]
かす[まかす, makasu] besiegen [Add to Longdo]
けじ魂[まけじだましい, makejidamashii] unnachgiebiger_Geist [Add to Longdo]
ける[まける, makeru] unterliegen, verlieren, Rabatt_geben [Add to Longdo]
けん気[まけんき, makenki] unnachgiebiger_Geist [Add to Longdo]
け惜しみ[まけおしみ, makeoshimi] widerwilliges_Eingestaendnis, der_eigenen_Niederlage [Add to Longdo]
け犬[まけいぬ, makeinu] Geschlagener, Verlierer, Aussenseiter [Add to Longdo]
[ふさい, fusai] -Schulden [Add to Longdo]
[ふしょう, fushou] Wunde, Verletzung [Add to Longdo]
[ふたん, futan] -Last, Buerde [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top